【百聞牌】鬼使黑/鬼使白雙語臺詞

(日語聽譯原文,中文二次翻譯)
?
鬼使黑
今日の狩るべき魂、どこだ
(今日狩獵之魂,在何處)
無常として、兄として、俺の責任は重いんだ
(即是鬼使,又是長兄,我的責任重大)
記憶なんてどうでもいい、あいつと一緒にいられれば十分だ
(記憶什么的無所謂,只要能跟他在一起就足夠了)
?
覺醒·鬼使白
彷徨える魂よ、まだこの世に未練があるのですか
(彷徨的靈魂啊,難道還對此世留有迷戀嗎)
早く行きなさい
(快走吧/快赴輪回)
貴方の魂を、肉體から解放します
(從肉體解放,你的靈魂)
?
鬼使白
彷徨える魂を感じる
(我感覺到了彷徨的靈魂)
魂を冥界に案內(nèi)することで、世間の平衡を守る
(將靈魂引至冥界,守護世間的平衡)
あの人と一緒にいれば、失くした記憶を取り戻せるのかもしれません
(跟他在一起,或許能找回失去的記憶)
僕はどこに向かえば...
(我應往何處去...)
この短い時間で、迷える魂がこれほど増えるなんて...
(頃刻間,彷徨的靈魂居然多了這么多...)
とても大事な人を...忘れているような...
(我好像忘記了...一個重要的人...)
時間です、冥界まで案內(nèi)しましょう
(是時候了,讓我?guī)闱巴そ绨桑?/p>
あの後ろ姿は...兄さん...
(那個背影...是哥哥...)
仕事を全部あの人任せにするのは、不安だな
(把工作全都交給他,真叫人不安?。?/p>
?
魂狩
冥界の亡霊よ、僕の聲を聞きなさい
(冥界的亡靈啊,聽我號令)
?
冥界之鐮
お前の魂、貰い受ける
(你的靈魂,就由我?guī)ё吡耍?/p>
奪魂の鎌
(奪魂之鐮)
?
兄弟之憶
失くした記憶を取り戻せば、僕の魂にも居場所ができるだろうか
(若是取回失去的記憶,我的靈魂也能尋得一片歸處嗎)
?
懲戒
逃がすものか
(別想逃...)
?
覺醒·鬼使黑
この鎌は復讐でもあり、守護でもあり
(這把鐮刀即是復仇,也是守護)
輪廻に入れ
(墮入輪回吧)
余計なことを言うな、早くついてこい
(別說廢話,快跟我走)
?
無常鬼使
俺の弟はできたやつだ
(我的弟弟也是很出色的)
またお前と肩を並べて戦えるとはな
(又能和你并肩作戰(zhàn)了)
?
索命
気づいてないのか、お前はもう死んでいる
(才發(fā)現(xiàn)嗎,你已經(jīng)死了)
?
奪命宣判
お前の罪業(yè)、魂で贖え
(你的罪孽,用靈魂來償還吧)
?
活死人
人間でも、無常でも、俺たち兄弟は共にある
(無論是人還是鬼使,我們兄弟二人永不分離)