【權(quán)恩妃】人美歌平?于是我連夜寫(xiě)詞用中文填詞翻唱了賽博朋克版的《Glitc...

I come and go
Like a glitch
Yeah I’m that
理論上例外 卻又現(xiàn)實(shí)存在
Alright
搜尋到殘骸 佐證黑色未來(lái)
文明已掩埋
(賽博朋克音譯自英文Cyberpnk,由Cyber和Punk兩個(gè)詞組成。1983年科幻作家布魯斯?貝斯克為自己創(chuàng)作的短篇小說(shuō)命名時(shí)首次提出了這個(gè)詞,此后Cyberpunk就成為了這類(lèi)作品的統(tǒng)稱(chēng)。Cyber是Cybernetics(控制論)的縮寫(xiě),討論動(dòng)物與機(jī)械如何交流與相互控制,后主要針對(duì)人與機(jī)械的關(guān)系,以及技術(shù)發(fā)展對(duì)社會(huì)的控制。后來(lái)Cyber被提取出來(lái),延伸出了Cyberspace和Cyborg兩個(gè)詞。Cyberspace指數(shù)字化虛擬空間(互聯(lián)網(wǎng)),Cyborg(賽博格)指一種有機(jī)械參與構(gòu)成但完全由有機(jī)體控制的生物。基于控制論的理論,兩位NASA科學(xué)家于1960年提出了一個(gè)大膽的設(shè)想:通過(guò)機(jī)械改造人類(lèi)身體機(jī)能,讓人類(lèi)能在太空中生存。當(dāng)“控制論”和“有機(jī)體”兩個(gè)概念發(fā)生碰撞,賽博格(Cyborg)這種通過(guò)機(jī)械技術(shù)改造了身體的強(qiáng)化人符號(hào)便誕生了。在后來(lái)的科幻作品中賽博格獲得了更為人熟知的稱(chēng)號(hào)——“義體人”。(如攻殼機(jī)動(dòng)隊(duì)女主)Punk(朋克)簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)可以理解為一種反抗精神。美國(guó)作家Donna Haraway的作品《類(lèi)人猿 賽博格和女人》中有一篇文章叫《賽博格宣言》,文中作者將賽博格比作奇美拉,奇美拉是希臘神話中獅頭,羊身,蛇尾的吐火怪物。這種生物理論上例外,卻又現(xiàn)實(shí)存在。在賽博朋克的作品中,大多是地球受到了某種毀滅性的災(zāi)害,形成了漫天酸雨,霓虹燈遍布的世界。所以“文明已掩埋”。“殘骸”這里既指機(jī)械殘骸,也指幾乎消亡的文明的殘骸。這些“殘骸”佐證了這個(gè)世界黑色的未來(lái)。)
Because I don't know
Where it goes
在第十三層空間
Up & down
Left & right
Burning Chrome 全息玫瑰碎片 連鎖病變
扼殺造物的缺陷
I’m everywhere now
(著名賽博朋克電影《異次元駭客》原名為《The Thirteenth Floor》(第十三層空間),賽博朋克宗師威廉?吉布森的作品《Burning Chrome》,譯名為“全息玫瑰碎片”。很多賽博朋克作品里的角色是為了提高人體器官機(jī)能而選擇成為義體人,所以這種形式可以扼殺造物的缺陷。)
當(dāng)錯(cuò)誤 變成了藝術(shù)
Follow me
篡改人類(lèi)啟示錄
當(dāng)酸雨 占據(jù)了天幕
重啟程序 屏蔽恐懼
In Cyberpunk,need spunk
(Glitch直譯為“失靈、短時(shí)脈沖波干擾”,可以理解成一種自動(dòng)或人為的數(shù)碼錯(cuò)誤。但是Glitch art不一定是只限制于數(shù)碼環(huán)境中,機(jī)械或人為干擾產(chǎn)生的故障都可以被歸為“故障藝術(shù)”。這不止是一種故障的呈現(xiàn)和表現(xiàn),還應(yīng)該是一種基于“故障”的審美創(chuàng)作,所以Glitch art也可以是看做是“美化故障”,或者通過(guò)“故障”完成審美活動(dòng)的創(chuàng)作手段。一開(kāi)始是一種出人意料的錯(cuò)誤,后來(lái)逐漸成為一種審美偏好,看上去就像閃屏、錯(cuò)位失真、屏幕上的雪花點(diǎn)。賽博朋克世界中,天空總是灰蒙蒙的,還總下著酸雨。)
I come and go
Like a glitch
窺探 超體傳感 虛擬審判 snitch
And move it like a glitch
Yeah I’m that glitch
Perfect pitch
賽博格宣言 “義體”裝扮 Random switch
And move it like a glitch
Yeah I’m that
(超體傳感、虛擬審判都是賽博朋克世界中的行為模式。美國(guó)作家Donna Haraway的作品《類(lèi)人猿 賽博格和女人》中有一篇文章叫《賽博格宣言》。)
仿生人會(huì)夢(mèng)見(jiàn)電子羊嗎
計(jì)算機(jī)能思考嗎
數(shù)據(jù)圖像會(huì)說(shuō)謊嗎
愛(ài)用公式能計(jì)算嗎
T-t-touch the limit
轉(zhuǎn)動(dòng)共鳴箱手柄
仰望先知跟隨引領(lǐng)
Is it true? Wait a minute
Woo
脈沖波干擾 中斷信號(hào) 系統(tǒng)警告
清繳 操控指令撤銷(xiāo)
Imma wake you up in the morning
Or middle of the night
用互聯(lián)網(wǎng)完美偽裝
骯臟罪惡都埋葬
(著名賽博朋克系列電影《銀翼殺手》原著叫《仿生人會(huì)夢(mèng)見(jiàn)電子羊嗎》,這是男主在執(zhí)行任務(wù)時(shí)腦子里突然冒出的一個(gè)無(wú)厘頭的問(wèn)題。機(jī)械化的仿生人會(huì)夢(mèng)見(jiàn)和自己同為機(jī)器的電子羊嗎?根據(jù)這個(gè)問(wèn)題,我又提出了下面的三個(gè)問(wèn)題,算是我個(gè)人對(duì)未來(lái)世界和賽博朋克的一種思考吧~原著中的人們可以使用共鳴箱或情緒調(diào)節(jié)器來(lái)共情,轉(zhuǎn)動(dòng)共鳴箱手柄,就可以看見(jiàn)被稱(chēng)作先知的默瑟。)
沉溺在獨(dú)角獸夢(mèng)境
Follow me
再開(kāi)啟全息投影
霓虹中失真的熒屏
被定義成商品
隨時(shí)剝奪生命
(1982第一部《銀翼殺手》中,主角戴卡的“獨(dú)角獸之夢(mèng)”暗示了他是仿生人的事實(shí)。因?yàn)槊總€(gè)仿生人都需要植入記憶,以便有一個(gè)自己的“前世今生”。賽博朋克世界中,街道上到處都是霓虹燈。在《銀翼殺手》中,核戰(zhàn)過(guò)后,放射性微塵在整個(gè)地球上彌漫,越來(lái)越多的物種感染滅絕。于是各國(guó)開(kāi)始鼓勵(lì)太空移民,并為每個(gè)移民者配備了一個(gè)仿生人。仿生人可以算是一種“商品”,《銀翼殺手》的故事就是圍繞男主追殺逃回地球的仿生人展開(kāi)的。注:仿生人和義體人不同,仿生人是完全機(jī)械化的,就是一種高級(jí)機(jī)器人。而義體人通常是人類(lèi)為了提高自身機(jī)能,而進(jìn)行機(jī)械化改造(如安裝機(jī)械臂等等),屬于半機(jī)械化的存在。)
I come and go
Like a glitch
窺探 超體傳感 虛擬審判 snitch
And move it like a glitch
Yeah I’m that glitch
Perfect pitch
賽博格宣言 “義體”裝扮 Random switch
And move it like a glitch
Yeah I’m that
Glitch
I move around
It feels alright
Hidden Blade Runner
An instant disAppear
Appear Appear DisAppear
Keep move around
And I feel alive
The Neuromancer
An instant disAppear
Appear Appear DisAppear
Time is up
(Blade Runner:銀翼殺手
Neuromancer:神經(jīng)漫游者)
I've seen things you can't believe
So Come & Go
Live & Die Oh
獵戶(hù)座末端 戰(zhàn)艦在燃燒
And 唐懷瑟之門(mén) C射線閃耀
Start 諸神與希望 皆科學(xué)現(xiàn)象 End
(特別喜歡《銀翼殺手》中Roy Batty的臨終獨(dú)白:“我所見(jiàn)過(guò)的事物,你們?nèi)祟?lèi)絕對(duì)無(wú)法置信。我目睹了戰(zhàn)艦在獵戶(hù)星座的端沿起火燃燒,我看著C射線在唐懷瑟之門(mén)附近的黑暗中閃耀。所有這些時(shí)刻,終將隨時(shí)間消逝,一如眼淚消失在雨中。”以及利爾亞當(dāng)《未來(lái)夏娃》中的:“如果我們信奉的神,還有我們追逐的希望只不過(guò)是科學(xué)的量化,那么我們的愛(ài)是否也將科學(xué)化呢?”)
感謝看到這里的每一位家人~最后也希望咱們權(quán)姐和賽博朋克都發(fā)展的越來(lái)越好??