原文:
寂月孤村,誰人常怪嬌寒兔?登樓攬霧,亂聚幽幽處。?????試仿青蓮,天上仙歌著。塵心苦。恨江東去,西望千秋路。 翻譯:
寂寞的月,孤獨的村,古來有誰都曾怪過那嬌頑的玉兔(藏起月亮)。登上高樓想要攬霧尋月,卻讓霧聚在了傷心處。 ??想要效仿青蓮居士李白,寫下只屬于天上的豁達仙歌送別你。但凡人的心思總是難逃苦楚。怨恨那長江東流而去,西望時,卻與你已隔千年難走的路。