Eve-夜は仄か 歌詞翻譯



夜は仄か-夜色迷朦
?
茍活到今天了啊 已經這樣感嘆了多少年?
像呼氣一樣隨口吐出的謊言 已經幾千個了
匍匐著 叩拜著 變得冷血無情
一陣目眩襲來
?
拖著磨壞了后跟的鞋子要去哪里呢
閉上你那兩只瞧不起人的眼睛吧
一個人呆在被香煙熏得發(fā)黃的房間里
苦澀的斜陽也與你并肩
?
現(xiàn)在就想脫口而出
痛 陰晴莫測的彼心
哀 思念的話語
追尋著加洗的記憶圖像
?
等待著一顆孤獨的星
少年才明白他也想被愛
抬頭望向了星空 便即刻起舞
謳歌著道別 直到渴望迸射而出
?
?
守著無法傾訴的秘密
笑容的背面藏著陰影
并不是希望誰去了解自己的另一面
真的不是
?
那時胸腔里砰砰巨響的心跳
如果能融化被冰封的心的話
獨自躲在擦過指尖的陽光里
苦澀的斜陽也與你并肩
?
真心真意許下諾言
痛 漂浮不定的真心
愛 盛放的花瓣
讓我看看凋謝的殘局吧
?
等待著一顆孤獨的星
少年才明白他也想被愛
抬頭望向了星空 便即刻起舞
謳歌著道別 直到渴望迸射而出
?
等待著一顆孤獨的星
?
渴望被愛的少年
?
夜色漸漸模糊不清
?
等待著一顆孤獨的星
少年才明白他也想被愛
抬頭望向了星空 便即刻起舞
謳歌著道別 渴望迸射而出
?
?
茍活到今天了啊 已經這樣感嘆了多少年?
只是今天心情好像還莫名地不錯吧

和泉子一起討論出來的新曲翻譯,之前不知道專欄怎么投稿所以雖然30號就寫好了但一直沒發(fā)過來。歌詞里有我們的主觀理解。
或許也有一看的價值。歡迎討論!
標簽: