《天德蘭的桂冠》(天德蘭第一帝國(guó)國(guó)歌)
在那永不蒙塵的桂冠之下
Unter diesem Lorbeer?der niemals staubt
神圣且充滿榮耀的天德蘭人
Heilig und voller Herrlichkeit Tendran
用勤勞與智慧編織著美好的世界
Eine sch?ne Welt mit harter Arbeit und Weisheit weben
?。∩袷デ页錆M榮耀的天德蘭民族??!
Ja! O heilige und glorreiche Tendran?Nation!
在這常綠的土地之上
Auf diesem immergrünen Land
天德蘭民族如同天德蘭桂冠上的綠葉般永不褪色!
Die Tendland-Nation ist so unverg?nglich wie die grünen Bl?tter auf den Lorbeeren von Tendran!
皇帝的圣諭刻骨銘心
Das Orakel des Kaisers ist zutiefst denkwürdig
那古老且神圣的天德蘭將在我們的手中被復(fù)興
Der uralte und heilige Tendran wird in unseren H?nden wiederbelebt
以往的恥辱將被敵人的鮮血所抹去
Die Schande der Vergangenheit wird durch das Blut des Feindes ausgel?scht werden
那神圣的桂冠將重新沐浴在天德蘭的榮光之中
Der heilige Lorbeer wird wieder in der Herrlichkeit von Tendran gebadet werden
桂冠下的臣民將高喊著皇帝的圣名
Die Untertanen unter den Lorbeeren werden den heiligen Namen des Kaisers skandieren
神明的伊甸園也為此而開(kāi)啟
Dafür wurde auch der Garten Eden der G?tter ge?ffnet
??!神圣且充滿榮耀的天德蘭民族啊!
Ja! O heilige und glorreiche Tendran?Nation!
回應(yīng)吧!回應(yīng)吧!
Antworten! Antworten!
這源自民族榮耀的熱血,為天德蘭的未來(lái)而獻(xiàn)出一切
Dies entspringt dem Blut des nationalen Ruhms und dem Geben, alles für die Zukunft von Tendran zu geben
飛越那不可逾越的高山!
Fliege über diesen unüberwindlichen Berg!
跨越那波濤洶涌的海洋!
überqueren Sie diesen unruhigen Ozean!
以肉體為永恒的契約,靈魂為不滅的枷鎖!
Das Fleisch ist der ewige Vertrag, und die Seele ist das unsterbliche Joch!
回應(yīng)吧!回應(yīng)吧!
Antworten! Antworten!
在桂冠的圣光之下,為天德蘭的未來(lái)而奮斗!
K?mpft unter dem heiligen Licht des Lorbeers für die Zukunft von Tendran!
啊!神圣且充滿榮耀的天德蘭民族?。?/span>
Ja! O heilige und glorreiche Tendran?Nation!
勇氣與智慧構(gòu)建了天德蘭人的幸福!
Mut und Weisheit machen das Glück der Menschen in Tindelland aus!
為了端坐于高塔之上的皇帝!
Für den Kaiser, der auf dem Turm sitzt!
為了那仍在襁褓中的天德蘭!
Dafür steckt Tendran noch in den Kinderschuhen!
勇敢而富有智慧的戰(zhàn)士們!
Tapfere und weise Krieger!
將堅(jiān)定的利刃插入敵人的身軀之中!
Stürze eine unerschütterliche Klinge in den K?rper deines Feindes!
愿那永不蒙塵的天德蘭桂冠能帶來(lái)真正的曙光!
M?ge der nie best?ubte Temptland-Lorbeer wahres Licht bringen!
將勝利的曙光寫(xiě)作夕陽(yáng)下的安眠曲,為年幼的孩童帶去安心的睡眠
Schreiben Sie die Morgend?mmerung des Sieges in ein Schlaflied bei Sonnenuntergang, um kleinen Kindern Schlafruhe zu bringen
??!神圣且充滿榮耀的天德蘭民族??!
Ja! O heilige und glorreiche Tendran?Nation!