【重填詞】為猴吧服役(Служить Михоюба)---鬼圖兵王的獨白
致敬鬼圖兵王喵
第一段
Группы идут стеной, красиво держат строй,猴群如墻,齊頭并進
И Кли-гуро шелестят знамёна. 可莉鬼圖招展
Суки и
отре?бья
судьбой,廁妹(委婉)和貴物(委婉),平等共命運
Мы связаны с тобой, друг мой.把你我緊密聯(lián)系在一起啊,我的吧友!
副歌
Служить Михоюба,Суждено тебе и мне,
為猴吧服役,你我共同的使命
Служить Михоюба,славному делу
為猴吧服役,光榮的事業(yè)!
Где солнце новое встает на небе синем.
嶄新的太陽在湛藍(lán)空中高高升起
Плечом к плечу идут Михоюбаe войска
猴吧吧友肩并肩共同行進
И пусть военная дорога не?легка,
哪怕軍人之路一路充滿艱辛
Мы будем верою и правдою!Служить МиХоюба!
我們都為猴吧服役,以信仰和真理!
第二段
В бесстрашии атак,戰(zhàn)斗中我們無所畏懼
Спасли мы “достоинство”
誓死捍衛(wèi)我們的“尊嚴(yán)”
И дом родной, и наши песни.還有家園,和我們的歌曲
А коль придет Сианцу,倘若仙醋來臨
Собою мы тогда,我們將以身軀
портреты заслоним,другой мой.共同捍衛(wèi)我們的祖國啊,我的朋友
副歌(重復(fù))
第三段
Группы идут стеной, красиво держат строй,猴群如墻,齊頭并進 И вместе с нами вся портреты.大頭與我們同在
И он,и ты,и я,有你有我有他
A?Бестия семья 閘種是一家
И?этим мы сильны,друк мой.我們因此永不逆風(fēng)啊,我的朋友
副歌
Служить Михоюба,Суждено тебе и мне,
為猴吧服役,你我共同的使命
Служить Михоюба,славному делу
為猴吧服役,光榮的事業(yè)! Где солнце новое встает на небе синем. 嶄新的太陽在湛藍(lán)空中高高升起 Плечом к плечу идут Михоюбаe войска 猴吧吧友肩并肩共同行進 И пусть военная дорога не легка, 哪怕軍人之路一路充滿艱辛 Мы будем верою и правдою!Служить МиХоюба! 我們都為猴吧服役,以信仰和真理! 【Refrain】
Плечом к плечу идут Михоюбаe войска
猴吧吧友肩并肩共同行進
И пусть военная дорога не?легка,
哪怕軍人之路一路充滿艱辛
Mы будем 我們將
служить 服務(wù)
Михоюба. 猴吧