安利一首歌 Luv(sic.), Pt. 3
歌詞超級棒,這么多年每次聽到都很感動。
身處人生低谷,聽起這首歌就好像走在陌生城市遇見最好的朋友,來了一個深深的擁抱。
Luv(sic.), Pt. 3
https://music.163.com/#/song?id=22821100
歌手:Nujabes?/?Shing02
所屬專輯:Modal Soul
作詞 : Shingo Annen
作曲 : Nujabes
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
Like a movie that you can't predict
就像你無法預(yù)測一部電影情節(jié)
Like a book that you can't resist
就像你無法逆轉(zhuǎn)一本書的結(jié)局
I sing along a song that's oh so sensual
我唱著一首感性的歌
bring along a sip to make it all so ***ual
透過唇間讓它變得性感
verbally that is, making love to the music means vibing to the beat at night
與音樂交融 在夜里與鼓點(diǎn)共鳴
with the whole city fast asleep, out cold
當(dāng)城市入眠 嚴(yán)寒驅(qū)逐
true words seem to rise to the lips, take hold
話就在嘴邊 緊緊抓住
of a poet in me, most powerfully
我的詩篇 如此強(qiáng)烈
I feel free when the world doesn't owe it to me
這世界不予我求 我反而感覺自由
It's so hard to find a gig that lives up to the billing
找到我想要的工作 這有點(diǎn)難
trying to find a reason to work, god willing
給我個好工作 神明保佑
I admit, my thinking is wishful
我承認(rèn) 我的想法是一廂情愿
like a star upon a child gazing up to the ceiling
像個孩子 渴望天邊的星星
how far do we have to stretch the truth
什么時候我們才能不欺騙自己
to fit the lifestyles borrowed and overdue
過著到處借錢卻無法歸還的生活
we can take it all back to the register
把人生倒退回最初
and start all over from the canister
重新開始這一切
let's break it all down into pieces of bright
讓我們把人生裂成明亮的碎片
moments that pass by like a meteorite
每一瞬間都過得如流星般耀眼
throw on your favorite reel that's good to go
在放映機(jī)上放你最愛的電影
on the analog player watch the people glow
看熒幕映襯著人群 臉龐發(fā)光
sit back to the breeze and let the memories flow
微風(fēng)沉醉 任由記憶浮動
comedy tragedy all the highs and lows
喜劇 悲劇 開心 憂傷
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
Like your moves that I can't predict
就像你的軌跡我無法預(yù)測
Like your look that I can't resist
就像你的面容我無法抗拒
The ting-a-ling feeling was oh so mutual
叮鈴聲在你我之間傳遞
the lingering appeal was so unusual
這余韻如此不同
herbally what is, medicine to a lone soul can become poison to some
對于孤獨(dú)的靈魂 藥可能是毒
with the whole body fast asleep, out cold
當(dāng)身心入眠 嚴(yán)寒驅(qū)逐
true vision seem to come to the eye, take hold
視覺已盈眶 緊緊抓住
of a prophet in me most visibly
我的先見 如此強(qiáng)烈
I see clear when the world doesn't show it to me
世界不再展現(xiàn)全部 我反而看得清楚
It's so hard to make sense in a cycle of billing
在無聊的工作里尋找意義 這有點(diǎn)難
trying to find a reason to quit and make a killing
給我個好機(jī)會 大撈一筆
I admit, our dealing is painful
我承認(rèn) 這行為是不切實(shí)際
like a star upon a child staring down from the ceiling
像個孩子 渴望天邊的星星
how far do we have to stretch the picture
什么時候我們才能不欺騙自己
before pixelating the human texture
在人性的本質(zhì)像素化之前
we can take it all back to the register
把人生倒退回最初
and start all over from the canister
重新開始這一切
let's save it all up for an ultimate prize
熱愛人生是一種終極大獎
homecoming gathering with a big surprise
制造一個驚喜是衣錦還鄉(xiāng)
throw on your favorite record that's good to go
在播放器上放你最愛的音樂
on the analog table and it's hooked to blow
聽這旋律不斷重復(fù) 熠熠生光
sit back with ease and hear the emcee flow
安逸生活 任由命運(yùn)浮沉
hi hat kick drum all the highs and lows
踩镲 底鼓 激昂 低沉
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
It's funny how the music put times in perspective
時間因音樂而有態(tài)度 這多有趣
Add a soundtrack to your life and perfect it
給你的人生加上原聲 讓它至臻
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
當(dāng)你感覺難過 繼續(xù)前行 我們終能成功
Wherever you are
無論你身在何方
okay we can take it all back to the register
那好 把人生倒退回最初
and start all over from the canister
重新開始這一切
let's break it all down into pieces of bright
讓我們把人生裂成明亮的碎片
moments that pass by like a meteorite
每一瞬間都過得如流星般耀眼
throw on your favorite jacket and you're good to roll
穿上你最愛的夾克 盡情擺動
on the analog trail and you look the role
在自己的領(lǐng)域 你就是主人公
just stroll through the trees and let your miseries go
在林間漫步 讓厄運(yùn)都溜走
sunshine hurricane all the highs and lows
日光 颶風(fēng) 晴朗 瘋狂
we can take it all back to the register
把人生倒退回最初
and start all over from the canister
重新開始這一切
let's break it all down into pieces of bright
讓我們把人生裂成明亮的碎片
moments that pass by like a meteorite
每一瞬間都過得如流星般耀眼