七律·寒露夜憶湘楚有懷

<一>
鴻雁來(lái)賓玉露寒,洞庭澄澈月闌珊。
蒹葭蒼老君山鬢,菡萏芡紅湘女衫。
已厭油蛉哼舊曲,但求琴瑟有新彈。
料知此后西風(fēng)緊,人在西南心未安。

<二>
湘江水落漸枯寒,橘子洲頭著楚冠。
紅葉多從湘女怨,芙蓉盡作云錦衫。
天從寒露愛金菊,雁到衡陽(yáng)喜淺灘。
欲問蒼梧何事恨,湘妃淚盡筱竹斑。
注:
鴻雁來(lái)賓:寒露三號(hào),一候鴻雁來(lái)賓;二候雀入大水為蛤;三候菊有黃華。蒹葭:即蘆葦,《國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》:蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。
君山:古稱洞庭山、湘山、有緣山,是八百里洞庭湖中的一個(gè)小島,與千古名樓岳陽(yáng)樓遙遙相對(duì),取意神仙“洞府之庭”。傳說(shuō)這座“洞庭山浮于水上,其下有金堂數(shù)百間,玉女居之,四時(shí)聞金石絲竹之聲,徹于山頂”。后因舜帝的兩個(gè)妃子娥皇、女英葬于此,屈原在《九歌》中稱之為湘君和湘夫人,故后人將此山改名為君山。
菡萏:古稱水芙蓉、芙蕖。此指還未開放的荷花,湖南自古有芙蓉國(guó)之稱。
油蛉:俗名金鐘兒,形似西瓜籽,黑褐色,能發(fā)出好聽的鳴聲。
楚冠:《淮南子.主術(shù)訓(xùn)》:"楚文王好服獬冠,楚國(guó)效之。"高誘注:"獬豸之冠,如今御史冠。""楚冠"即指此冠,后御使﹑使節(jié)及執(zhí)法者皆戴之。此處指有公平正直的人格。
紅葉:指岳麓山紅葉,取自杜牧詩(shī):停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
芙蓉:湖南自古稱為芙蓉國(guó)。云錦:楊開慧的字。天從寒露愛金菊:元稹《菊花》:不是花中偏愛菊,此花開盡更無(wú)花。此處取其偏愛菊花之意。雁到衡陽(yáng):秋至,大雁從北向南飛,至湖南衡陽(yáng)回雁峰止。蒼梧:即九嶷山,相傳舜帝所葬之處。此山有斑竹,相傳二妃尋帝于此,淚落竹而斑。