打開神奇武當(dāng)最好的鑰匙——在拉片室看《武當(dāng)文脈》

徐磊(拉片室)
致梅博士并《武當(dāng)文脈》導(dǎo)演組的寄語:

尊敬的梅博士及《武當(dāng)文脈》攝制組的各位老師:
欣聞《武當(dāng)文脈》即將正式面世,心中甚為歡喜,首先祝賀《武當(dāng)文脈》面市大火,祝愿梅博士及諸位老師基業(yè)長青,夢想成真。其次祝賀蔣師莫道兄能一鳴驚人,實現(xiàn)弘法武當(dāng)?shù)婪ㄎ幕娜松笤浮?/p>
面對武當(dāng),總有一個魂牽夢繞的情愫。既有對真武大帝的神話傳說的好奇,也有對武當(dāng)傳奇張三豐真人的傾慕,還有對武當(dāng)?shù)奈湫g(shù)、道學(xué)、修行的各種神往……或許是埋在骨子里中華文化的因子總在召喚,曾數(shù)次前往武當(dāng),或因機(jī)緣未到,從來都是雨天至,霧天回,竟然并未細(xì)品過武當(dāng),引為憾事。

念念不忘,必有回響。冥冥之中,總有一種看不見的因緣,牽扯著跟武當(dāng)?shù)纳衿婢壏荩谷慌c武當(dāng)三豐派當(dāng)代真?zhèn)魇Y師莫道兄意外相遇,又經(jīng)師莫道兄引薦與梅博士相見。相逢恨晚,一見如故,總感覺有說不完的話,喝不盡的茶,道不完的武當(dāng)故事。

蔣道兄道心澄澈,為人至誠,談笑間總是流露著對武當(dāng)難舍的眷戀;梅博士志趣高雅,學(xué)識淵博,為人寬宏謙恭,是難得的通達(dá)雅士,與其相處,如沐春風(fēng),總是述說著武當(dāng)?shù)膫髌婀适隆?/p>
只有對的人,對的因緣,才有對的事,與他們的相逢相識相交,讓我感受到大武當(dāng)不一樣的風(fēng)土與魅力,更加難舍與親近?;蛟S,這才是天賜良緣,正確打開神奇武當(dāng)最好的鑰匙。

在我眼里,武當(dāng)是神仙的世界,也是人間的圣地,是中華文化的至高之地之一。漫漫七千年,多少滄海桑田,但文脈傳承不絕,流傳至今的人文圣地,卻屈指可數(shù)。時光是最好的老師,也是最嚴(yán)酷的篩選者。數(shù)千年來,武當(dāng)文脈,綿延不絕,生生不息,或許是就是時光對武當(dāng)圣地最好的價值注解。

天地遼闊,人居其間,當(dāng)心存敬畏。武當(dāng)絕不是一個簡簡單單的修道之地,也不單單是說不盡的傳奇故事,而是需要每個中華血脈親自體悟感受的千年圣地。只要你相信武當(dāng)?shù)纳衿?,它就一定帶給你神奇----因為,武當(dāng)有魂,因為武當(dāng)有神,因為武當(dāng)有千年不斷的文脈傳承。

最后,再次感謝梅博士和蔣師莫帶來的武當(dāng)緣份,祝愿《武當(dāng)文脈》大火,助燃武當(dāng)傳承圣火。人間圣地,無盡薪火;人杰地靈,于斯為盛!

Message to Dr. Mei and the Director Group of Wudang Context:
Dear Dr. Mei and the teachers of the production team of Wudang Context:
I am glad to hear that "Wudang Context" will be officially published soon. I am very happy. First of all, I congratulate "Wudang Context" on its launch. I wish Dr. Mei and all the teachers evergreen and their dreams come true. Secondly, I would like to congratulate JiangShimo on making a great coup and realizing the great wish of promoting the culture of Wudang Taoism.

In the face of Wudang, there is always a haunting feeling. There are not only curiosity about the myths and legends of Emperor Zhenwu, but also admiration for the legend of Wudang Zhang Sanfeng, as well as all kinds of fascination for Wudang's martial arts, Taoism and practice. Perhaps it is the factor of Chinese culture buried in my bones that is always calling. I have been to Wudang several times, or because the opportunity has not come, it has always been rainy and foggy, but I have not visited Wudang carefully, which is a pity.

Never forget, there will be echoes. In the dark, there is always a kind of invisible karma, involving the magical fate with Wudang. He unexpectedly met JiangShimo and Dr. Mei. It's too late to meet. I feel like old friends at first sight. I always feel that there are endless words to say, endless tea to drink, and endless stories about Wudang.

Jiang Shimo has a clear heart and is a sincere person. He always shows his attachment to Wudang when talking and laughing. Dr. Mei is elegant, knowledgeable, generous and humble. He is a rare refined scholar. When I get along with him, I feel like a spring breeze. He always tell the legendary stories of Wudang. Only the right person, the right karma, there is the right thing, and their acquaintance and intersection, let me feel the different customs and charm of Wudang, more difficult to give up and close. Perhaps, this is the best key to open the magic Wudang correctly.

In my eyes, Wudang is the world of immortals, the holy land of the world, and one of the highest places of Chinese culture. Seven thousand long years, many vicissitudes of life, but the cultural heritage is endless, the cultural holy places that have been handed down to this day can be counted on one's fingers. Time is the best teacher and the harshest sifter. For thousands of years, the cultural context of Wudang has been continuous and endless, which may be the best value annotation of time to Wudang Holy Land.

The world is vast, and people live in it. Be careful and be in awe. Wudang is by no means a simple place of cultivation, nor is it just an endless legend, but a thousand-year-old holy place that needs every Chinese blood to personally understand and feel. As long as you believe in the magic of Wudang, it will certainly bring you magic -- because Wudang has a soul, because Wudang has a God, because Wundang has thousands of years of continuous cultural heritage.

Finally, I would like to thank Dr. Mei and Jiang Shimo again for the fate of Wudang, and wish the fire of "Wudang Context" to ignite the sacred flame of Wudang inheritance. Human holy land, endless fireworks; Outstanding people.
Xu Lei (pull-sheet room)

附一:武當(dāng)之氣
詩/張曉蘭

誰一直站在山頂,增長了山的高度
翻滾的白云,騰起浩然之氣
揉地球于掌心,騰挪開合
皆有度,運(yùn)化陰陽調(diào)和之氣
劍指直指蒼穹,劍出鞘
上下翻飛輕如燕,舞出滿山之俠氣
山間一草一木,一鳥一獸
皆仙風(fēng)道骨,養(yǎng)生命之元?dú)?/p>
武當(dāng)之氣,大智大慧
運(yùn)天地萬物,順因自然之氣

附二:賀16集大型紀(jì)錄片《武當(dāng)文脈》攝制成功

傅東漁?(北京龍?zhí)对娚缟玳L)
武當(dāng)寶藏睡千年,
華夏復(fù)興方現(xiàn)仙。
沔水丹江交福地,
靈龜神蟒潤龍淵。
內(nèi)金老祖得真道,
外境新緣覺幽玄。
幸有英才續(xù)文脈,
梅開岳頂誓希天。
