關(guān)于自己研究北歐神話的一些事(持續(xù)更新)

我在18年因非常的喜歡《魔法禁書目錄》的奧帝努斯——且因魔禁自身特點(diǎn)以及奧帝努斯代表的北歐神話背景令我投入了北歐神話的巨坑并以此創(chuàng)作她的同人
(奧帝努斯只眼姬,我真的好愛你啊,為了你,我要研究北歐神話)
從2018-2022的四年也有了一些成果
(由于本人是劍走偏鋒型研究外加自己認(rèn)為北歐神話是在北歐的日耳曼神話,并秉持著“日耳曼人是一家”的思想因此在涉及北歐時也會涉及北歐神話)
北歐神話原典(以國內(nèi)中文版為主):《埃達(dá)》、《薩迦》、《貝奧武夫》、《尼伯龍人之歌》、《阿古利可拉傳 日耳曼尼亞志》
上述書籍都是老牌的原典,這不必多說。
不過在一些細(xì)節(jié)上由于受到時間所限制導(dǎo)致有些翻譯他沒弄出來(《埃達(dá)》里對“敬畏之盔”錯誤的翻譯,以及Ullr這個重要的神名的出岔子翻譯,建議與英文版配合閱讀)
還有古登堡計(jì)劃翻譯的《小埃達(dá)》、《挪威列王傳》、《北歐維京傳奇故事》、他們翻譯的也不錯,也值得入手
知乎上的張林祥,他翻譯的《丹麥人的業(yè)績》值得一看(),還有知乎的Mathis Hunter翻譯的《沃爾松格薩迦》也堪稱一絕。
以上則是上述原典,研究神話不啃原典是不行的
然后就是入門(我可真怪,先寫原典再寫入門)
入門的話英國卡羅琳-拉靈頓寫的《北歐神話》是個不錯的選擇,該書記載詳實(shí),有圖片作證,還記錄了些英雄傳說



茅盾的《北歐神話abc》,由于這本書過于古早,以至于很多東西放今天里都很怪
(洛基逗笑斯卡蒂的內(nèi)容就沒翻譯出,不過要是翻譯出來的話那可太黃了)縱使如此但仍舊瑕不掩瑜
英國卡羅琳-拉靈頓寫的《北歐神話》也是個不錯的選擇
除此之外個人私心安利一本《古代北歐的傳奇故事——北歐海盜及日耳曼神話》
如果是看故事的話尼爾·蓋曼(也就是寫出《美國眾神》的大兄弟)搞的《北歐眾神》
以及帕德里克·科勒姆《奧丁的子女》也行
至于要深入的話
首推保羅·赫爾曼的《北歐神話學(xué)》(繁體字)/《北歐神話》(簡體字),這東西絕對是寶藏,五百多頁的大部頭書


真的是把北歐神話和民俗細(xì)細(xì)的切做臊子了
然后就是《從神話到小說/哈丁古薩的薩迦》
這本書以小見大,從中延伸出很多東西
里頭的一些記載也很有趣



當(dāng)然國內(nèi)我暫時想到的只有這些了
不過如果你要是對fgo里的北歐神話體系感興趣
可以去看阿伯拉哈姆·維克多·里德伯(Abraham Viktor Rydberg)寫的Investigations into Germanic Mythology(當(dāng)然里頭暴論也甚多)
如果想繼續(xù)研究的話
我推薦這位知乎答主的書單
https://www.zhihu.com/question/26991619/answer/740883380
除了書籍,我還有研究北歐神話的一些外國網(wǎng)站(無需翻墻)
https://norse-mythology.org/
這可以是北歐神話的維基百科了
http://www.northernpaganism.org/
這個則是北歐神話異教徒(國外以北歐神話為宗教信仰的信徒)弄得網(wǎng)站,可以了解一下北歐神話在現(xiàn)當(dāng)代的發(fā)展()
http://www.voluspa.org/
這 個 更 是 重 量 級。
不僅可以查查北歐神話原典的英語冰島語對照
而且還能查北歐的民俗故事傳說和相關(guān)研究
而當(dāng)然要研究北歐神話,盧恩文字是必不可少的盧恩文字是古日耳曼和北歐人曾使用的語言
同時亦作為北歐搞魔法祭祀占卜用的工具
在這里我只提供網(wǎng)站,因?yàn)閲鴥?nèi)對這玩意研究的書,,,看這個都得搞國外的
國外的我不太好評價
因此我只提供網(wǎng)站
https://www.arild-hauge.com/esecreter.htm
這個是研究盧恩的集大成網(wǎng)址
https://www.galdrastafir.com/
這個則是簡介冰島那旮旯盧恩的一些用法
(在北歐五國中由于冰島地處最遠(yuǎn),因此受基督教同化時間最晚,保留北歐文化最多)
http://www.galdrastafir.org/
這里可以薅到一些關(guān)于盧恩原典的免費(fèi)文件
當(dāng)然如果可以的話,你可以去冰島國家圖書館的官方網(wǎng)址https://landsbokasafn.is/或者是https://handrit.is/去閱讀古籍
一時只想起這么多(其實(shí)還有一些網(wǎng)站和資料不過我覺得他們不怎么好我就沒折騰),等有時間我慢慢補(bǔ)充