石崇之廁
東晉·裴啟·石崇之廁
? ? ? ? 東晉·裴啟《語(yǔ)林》
【原文】
劉實(shí)詣石崇,如廁,見(jiàn)有絳紗帳大床,茵蓐甚麗,兩婢持錦香囊。
實(shí)遽反走,即謂崇曰:“向誤入卿室內(nèi)。”
崇曰:“是廁耳?!?/p>
實(shí)更往,向乃守廁婢,所進(jìn)錦囊,實(shí)籌。
良久不得,便行出。謂崇曰:“貧士不得如此廁?!?/p>
乃如他廁。
【今譯】
有一次,劉實(shí)去拜訪西晉巨富石崇時(shí),要上廁所。
他“如廁”,看見(jiàn)圍著絳紅色紗帳的大床,鋪著墊子、席子等物十分華麗,有兩個(gè)奴婢手持錦色香囊侍立。
劉實(shí)見(jiàn)此,誤以為闖入了石崇的內(nèi)室,很驚懼,嚇得馬上掉頭就往回跑。
回來(lái)后,對(duì)石崇說(shuō):“我剛才誤入你的臥室了。”
石崇說(shuō):“那就是廁所?!?/p>
劉實(shí)只好再次去上廁所。
原來(lái)先前見(jiàn)的兩個(gè)婢女是守廁所的奴婢,他們手中持的香錦囊里,實(shí)際上就是上廁所用的拭穢物,擦拭用的“籌”。
劉實(shí)在廁所竟又局促地蹲了很久,也沒(méi)有屙出屎來(lái),只好走了出來(lái),自嘆著對(duì)石崇說(shuō):“我們貧寒之士無(wú)福消受這樣的廁所。”
于是,劉實(shí)到別處上廁所去了。
【賞析】
入廁,上廁所,本是生活中平常小事,本文不從大處著眼,只從小處落墨,僅用側(cè)筆,輕松幽默,寫(xiě)劉實(shí)在西晉巨富石崇家里如廁一事, 就把石崇的豪華奢靡,窮奢極欲,享受揮霍,表現(xiàn)得觸目驚心。

標(biāo)簽: