40mP だんだん増えてゆく(逐漸增多) 羅馬音

本文內(nèi)容僅供參考,歌詞及翻譯來自網(wǎng)易云音樂,未經(jīng)許可,請勿轉(zhuǎn)載
だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん賑やかになる
dandan nigiyaka ni naru
逐漸熱鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん騒がしくなる
dandan sawagashiku naru
逐漸吵鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん楽しくなる
dandan tanoshiku naru
逐漸快樂起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん笑顔になる
dandan egao ni naru
逐漸展露笑容嬉しいことがあって
ureshii koto ga a(tsu) te
遇到喜悅的事気分が明るいの
kibun ga akarui no
心情晴空萬里悲しいことがあって
kanashii koto ga a(tsu) te
遇到傷心的事やけに落ち込む日も
yakeni ochikomu hi mo
悲傷難以自已みんなといれば全てがオーライ
minna to ire ba subete ga oorai
只要和小伙伴們在一起 所有一切煩惱都會拋諸腦后照れくさいけど
terekusai kedo
雖然有些難為情そんな気はしない
sonna ki wa shi nai
但是我卻不會那么想今日の午後
kyoo no gogo
今天的中午だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん賑やかになる
dandan nigiyaka ni naru
逐漸熱鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん騒がしくなる
dandan sawagashiku naru
逐漸吵鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん楽しくなる
dandan tanoshiku naru
逐漸快樂起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん笑顔になる
dandan egao ni naru
逐漸展露笑容花るきぶまもない
hana ru ki buma mo nai
沒有花的顏色(來自有道翻譯結(jié)果)うまくいかない毎日にへこんで
umaku ika nai mainichi ni hekon de
每天遭遇挫折 心情沮喪膝抱えて一人で悩んで 病んで
hiza kakae te hitori de nayan de ? yan de
卻只有我獨自一人抱膝煩惱 憂心忡忡荒んでる エーイ
susan deru ? eei
以至最后變得狂躁不安それはそうと今は置いといて
sore wa soo to ima wa oi toi te
而現(xiàn)在我們把它先擱在一邊歌いながら心に元いて
utai nagara kokoro ni moto i te
伴著歌聲 回歸初心笑った 今日の午後
wara(tsu) ta ? kyoo no gogo
我們笑著 來到了今天的下午だんだん人機になる
dandan hito ki ni naru
逐漸變得孤單離れ離れになる
hanarebanare ni naru
和同伴們越來越遙遠だんだん1人になる
dandan hitori ni naru
逐漸變得孤單時間は流れてく
jikan wa nagare te ku
時間在不停地流逝だんだん1人になる
dandan hitori ni naru
逐漸變得孤單いつか歩き出す
itsuka aruki dasu
總有一天要邁出一步だんだん1人になる
dandan hitori ni naru
逐漸變得孤單それぞれの道へ
sorezore no michi e
我們朝著不同的方向前進1.2.3.4!!
one . twe . three . four !
一、二、三、四!だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん賑やかになる
dandan nigiyaka ni naru
逐漸熱鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん騒がしくなる
dandan sawagashiku naru
逐漸吵鬧起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん楽しくなる
dandan tanoshiku naru
逐漸快樂起來だんだん増えてゆく
dandan fue te yuku
逐漸增多だんだん笑顔になる
dandan egao ni naru
逐漸展露笑容だんだん人機になる
dandan hito ki ni naru
逐漸變得孤單さよならは言わないよ
sayonara wa iwa nai yo
不要和大家說再見だんだん1人になる
dandan hitori ni naru
逐漸變得孤單いつかまた會えるから
itsuka mata aeru kara
因為來日我們定會相逢