英譯《王輝:要視患者如親人,用愛心點(diǎn)燃希望》
王輝:要視患者如親人,用愛心點(diǎn)燃希望
Wang Hui: we need to treat patients as our relatives and to light hope kindle with our love
愛心點(diǎn)燃希望
Light hope kindle with our love
—— 記火神山醫(yī)院感染二科二病區(qū)主任王輝
— Recording Wang Hui, the Director of the Second Ward of the Second Department of Infection at Huoshenshan Hospital
每天乘車往返于醫(yī)院和駐地,火神山醫(yī)院感染二科二病區(qū)主任王輝親眼見證了這座英雄城市漸漸恢復(fù)活力的過程。
Commuting between the hospital and the compound, Wang Hui, who’s the Director of the Second Ward of the Second Department of Infection at Huoshenshan Hospital witnessed this heroic city’s gradual recovery.
緊急馳援武漢前,王輝擔(dān)任海軍軍醫(yī)大學(xué)905醫(yī)院呼吸科主任。兩個(gè)多月來,從漢口醫(yī)院轉(zhuǎn)戰(zhàn)火神山醫(yī)院,王輝一直戰(zhàn)斗在抗疫一線。
Before rushing to Wuhan, Wang Hui had served as the Director of the Respiratory Department of the 905 Hospital of the Naval Military Medical University. During the past two months, Wang Hui had been working on the front line of fighting against the epidemic from Hankou Hospital to Huoshenshan Hospital.
病房救治患者的緊張與忙碌、送別出院患者時(shí)的歡笑與感動(dòng) …… 談起這60多天的戰(zhàn)“疫”經(jīng)歷,王輝感慨不已。
The tension and bustle of the treating patients in the ward, the laughter and gratitude of seeing off the discharged patients … Every time when Wang Hui talks about this experience in fighting the epidemic for more than 60 days, he is filled with emotion.
20多天前,患者老楊從其他醫(yī)院轉(zhuǎn)到火神山醫(yī)院時(shí),情緒十分低落。王輝與老楊交流談心:“我們只有并肩戰(zhàn)斗才能打敗病毒!”在王輝的開導(dǎo)下,老楊不僅積極配合治療,還主動(dòng)報(bào)名試驗(yàn)新的治療方案。
More than 20 days ago, the patient Mr. Yang transferred from the other hospital to Huoshenshan Hospital and he was very upset. Wang Hui had a heart-to-heart talk with Yang. “We can defeat the virus only if we work together.” he said. Under his guidance, Yang not only actively cooperated with the treatment, but also volunteered to sign up for a new treatment program.
57歲的王阿姨病情不重,但心理壓力較大。王輝不僅耐心幫助她分析病情,還積極幫助她進(jìn)行心理治療。卸下了心理負(fù)擔(dān),王阿姨住院兩周后康復(fù)出院。
Ms. Wang was 57 years old. Although she was not seriously ill, she was still under great pressure when she came to Huoshenshan Hosptal. Wang Hui patiently helped her analyze her condition and actively helped her with psychotherapy. Relieved of the psychological burden, Ms. Wang recovered quickly from hospital and after two weeks.
62歲的趙阿姨剛?cè)朐簳r(shí)心事重重,眉頭緊鎖。原來,趙阿姨的老伴不久前因病去世,她卻無法陪在身邊。沒能見到老伴最后一面,讓趙阿姨愧疚不已。得知原委,王輝經(jīng)常陪趙阿姨聊天談心,使她逐漸走出了陰霾。出院那天,趙阿姨緊緊地握著王輝的手,連聲道謝。
When the 62-year-old Ms. Zhao was first admitted to the hospital, she was preoccupied with her brows locked. It turned out that Ms. Zhao’s husband had died of illness not long ago, but she couldn’t be with him at that time. Ms. Zhao felt really guilty for not seeing her husband for the last time. Knowing about the whole story, Wang Hui often talked frankly with Ms. Zhao, which gradually got her out of the shadow. On the day she was discharged from the hospital, Ms. Zhao held Wang Hui’s hands tightly and thanked him repeatedly.
醫(yī)護(hù)人員視患者如親人,患者就會(huì)把醫(yī)護(hù)人員當(dāng)家人一樣看待。一次查房時(shí),王輝詢問病情,患者卻只點(diǎn)頭不說話。等他轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開時(shí),患者突然一陣咳嗽。王輝趕緊轉(zhuǎn)身返回,患者見狀連連擺手:“危險(xiǎn),您不要過來。剛才憋了半天……”那一刻,一陣暖流涌上王輝心頭。
If health workers treat their patients as their relatives, their patients may treat them as their family members, too. During a ward round, when Wang Hui asked about one patient’s condition, the patient only nodded and didn’t say anything. When he turned around to leave, the patient suddenly coughed. Wang Hui quickly turned around and returned to check his situation. Seeing this, the patient waved his hand again and again and said: “It’s dangerous; don’t come here. I just suffocated for a long time ... ”. At that moment, a warm current surged into Wang Hui’s heart.
“武漢加油” “致敬抗疫英雄” “武漢必勝”……透過車窗,看著沿途景觀燈組成的一條條標(biāo)語,有著40年軍齡、參加過汶川抗震救災(zāi)的王輝倍感欣慰。
Looking at the slogans (“Go Wuhan”, “Tribute to the anti-epidemic heroes” and “Wuhan must win”…) which were formed by landscape lights along the ways, Wang Hui, who has a-forty-year military service and participated in the earthquake relief in Wenchuan, was very gratified.
兩個(gè)多月里,王輝和戰(zhàn)友們一起與武漢人民守望相助,無數(shù)普通人聚成一束光,照亮了這座英雄的城市。他們用勇敢、犧牲、無私、互助點(diǎn)燃希望,換來了一座城市的新生。
During the past more than two months, Wang Hui, his comrades-in-arms and the people of Wuhan helped each other. Countless ordinary people gathered into a beam of light that illuminated this heroic city. They ignited hope with courage, sacrifice, selflessness and mutual help in exchange for the new life of the city.
原文:http://www.81.cn/2020zt/2020-04/01/content_9782263.htm
本文譯文來自自治區(qū)級(jí)大創(chuàng)項(xiàng)目《講抗疫故事,展中國(guó)精神- 基于自媒體的英文編譯實(shí)踐》