[Emilie中法雙語]龐貝古城雜志翻譯La villa des mystères 神秘花園住宅(一)

神秘花園住宅

一幅壁畫,兩種解釋
Par Lionel Cavicchioli?萊昂內(nèi)爾·卡維奇奧利
第一部分
?
? ? ? ??1909年四月,奧雷利奧·艾特姆開始動(dòng)工挖掘距赫庫蘭尼姆古城門不遠(yuǎn)的,坐落于龐貝古城西北部領(lǐng)地時(shí),他并不知曉一座羅馬式的花園住宅即將重見天日。更不知道這所建造于公元前80年,位于農(nóng)業(yè)地域中心,由一位羅馬龐貝杰出人才所做的最美麗動(dòng)人之一的著名古代壁畫將重新問世。一個(gè)世紀(jì)多之后,關(guān)于這幅壁畫的解釋眾說紛紜。究竟是何種隱晦的活動(dòng),將29位人物置于同一張鮮艷的紅色背景之下,且?guī)缀跞珵?strong>女性?對(duì)于一些專家而言,例如吉爾·索倫,這些人物正舉行關(guān)于酒神祭禮的神秘接納儀式活動(dòng)。在壁畫竣工后的時(shí)期,這些“謎團(tuán)”,即這些“秘密的”宗教生活在意大利南部和近東地區(qū),盛行一時(shí),甚至曾一度抵達(dá)希臘。另外一些學(xué)者,例如保羅·韋爾納則認(rèn)為,我們?cè)谶@些場(chǎng)景中看不到任何關(guān)于秘教儀式的跡象:這些場(chǎng)景僅僅簡(jiǎn)單闡述了羅馬人生活中的重要階段,上升到了宗教人物而已。
我們將這兩個(gè)論題再仔細(xì)揣摩一下。

這個(gè)場(chǎng)景究竟代表了什么?
根據(jù)吉爾·索倫
該壁畫描繪了酒神狄俄尼索斯祭禮的入教接納儀式
?
這個(gè)壁畫呈現(xiàn)了這座別墅女主人(domina)一生中最重要的場(chǎng)景之一:她個(gè)人對(duì)于酒神祭禮的秘密入教儀式,隨后便是作為這些神秘儀式的傳授者。右側(cè)的壁畫將酒神的母親塞墨勒與別墅女主人的一生相連,由肉體凡胎的身份轉(zhuǎn)變?yōu)榍f嚴(yán)寧靜的奧林匹斯女神。左側(cè)描述了狄俄尼索斯的逐步神化過程。女主人公的身份轉(zhuǎn)變多次(妻子、母親、被授以宗教奧義的人、傳授教義的人),參與了塞墨勒及狄俄尼索斯的相繼神化階段,并且與神之母同化。對(duì)于吉爾·索倫而言,兩個(gè)獨(dú)立的中楣向中心的神化(狄俄尼索斯及其母塞墨勒)一組會(huì)聚。解讀的順序如下圖:

依據(jù)保羅·韋爾納
該壁畫闡述了一位年輕女子的婚禮時(shí)刻
?
禮拜儀式被小心翼翼地保存,但僅僅在婚禮過程中被記錄了下來。盡管我們看到了某些雕刻在甕或石棺上的瀆神場(chǎng)景,然而墻上并沒有描繪入教儀式!正相反,這幅壁畫讓我們聯(lián)想到了存于梵蒂岡的另一幅《Aldobrandini的婚禮》。完成于公元前50年,這幅壁畫刻畫了一位年輕女子婚禮前梳洗到新婚當(dāng)夜的場(chǎng)景。由此說明了只有女性才是壁畫描繪的入教接納儀式中的人物,而丈夫們卻在此類祝酒儀式中缺席。解讀順序如下:


Emilie翻譯校對(duì)
?于巴黎(巴村)
2020/07/29
感謝你看到這,附贈(zèng)大皇宮的圖

