職業(yè)摔角術(shù)語(yǔ)--J、K
J
jerk the curtain:進(jìn)行賽事的第一場(chǎng)比賽。指的是分隔入場(chǎng)口和后臺(tái)的幕布。一名通常被安排這個(gè)位置的選手被稱為“curtain jerker”。最近幾年,這個(gè)詞變得更少貶義,很多main event級(jí)別選手選擇進(jìn)行賽事首場(chǎng)比賽,作為“奠定基調(diào)”的方法。
job:在一場(chǎng)摔角比賽中失利。
jobber:同enhancement talent。一名為了提升其他選手可信度而經(jīng)常失利的選手。
joshi:joshi puroresu的縮寫,日本女子職業(yè)摔角。
juice:1、類固醇。同gas。2、血,通常來(lái)自前額。
K
kayfabe:職業(yè)摔角以完全真實(shí)或非劇本的方式展示。在1980年代中期之前,所有摔角領(lǐng)地和聯(lián)盟都一致保持這樣。
kick-out:通過使用力量讓肩膀離開地板而使用腿踢或推開壓制。
king's road:這個(gè)詞描述All Japan Pro Wrestling使用的摔角風(fēng)格。這是日本strong style和更美國(guó)風(fēng)格的職業(yè)摔角的融合。king's road選手在1990年代增加吸收了更多的大力擊打(stiff strikes)和頭部落地(head drops)。
全文皆轉(zhuǎn)載 譯者已同意
出處:摔迷之家 (論壇 或 微信公眾號(hào))? ??
標(biāo)簽: