紹興一對(duì)一學(xué)西班牙語,學(xué)西班牙語哪里好
西班牙語(spa?ol 或castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(spa?ol ),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語 (castellano)。
入門
西班牙語沒有音標(biāo)。每一個(gè)元音只有一種讀音,因此,與英語學(xué)習(xí)不同的是,你可以“見詞發(fā)音“,很快入門。一般,經(jīng)過一星期的語音課程,初學(xué)者便可輕松掌握西班牙語的發(fā)音。但須指出的是,簡(jiǎn)單并不意味著我們可以忽視它的重要性。事實(shí)上,發(fā)音的好壞是至關(guān)重要的。好的發(fā)音可以增強(qiáng)我們學(xué)語言的信心,拉近與西語國家朋友的距離,相反,一旦養(yǎng)成了不恰當(dāng)?shù)陌l(fā)音習(xí)慣,是很難更正的。
入門階段的另一個(gè)普遍問題莫過于發(fā)顫音。顫音分單級(jí)顫音和多級(jí)顫音,前者較為容易,發(fā)音時(shí),只需舌頭微微一顫,而后者則需要舌頭連續(xù)顫多下,是要通過一定時(shí)間的訓(xùn)練才能達(dá)到的。
其實(shí),在初學(xué)階段發(fā)不出顫音是很自然的事情,據(jù)統(tǒng)計(jì),西語專業(yè)的學(xué)生,一般要練習(xí)兩個(gè)月左右才能基本發(fā)出大舌音,就算是對(duì)西班牙本土的居民,發(fā)顫音也并非天生的本領(lǐng),我就曾遇到過兩個(gè)不會(huì)發(fā)顫音的西班牙人。因此,我們更應(yīng)該放松心態(tài),因?yàn)橥賱t不達(dá)。
英語對(duì)西語的影響
英語會(huì)對(duì)西語學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響嗎?是利大于弊還是弊大于利?許多人對(duì)此眾說紛紜。我們不妨辯證的看待這個(gè)問題。
首先,英語作為一門西方語言,在某些方面與西班牙語有類似之處,因此,對(duì)熟練掌握英語的人,無疑提供了便利。例如,相當(dāng)一部分的英語詞匯來自于拉丁語,于是在一些情況下,表同一意義的西語和英語單詞在拼寫上達(dá)到了驚人的相似。(例如INTERNACIONAL=INTERNATIONAL)又或者,在學(xué)到時(shí)態(tài)時(shí),我們經(jīng)常拿英語和西語作類比,以期使學(xué)生更好的理解它們。
但我們要明白,相同是相對(duì)的,不同是絕對(duì)的,太頻繁的拿英語和西語作類比有時(shí)也會(huì)產(chǎn)生負(fù)面的影響,比如讀音的混淆,詞義的混淆,等等。西語與英語最大的不同在于,前者有性數(shù)的變化,動(dòng)詞變位,自復(fù)被動(dòng)的語法形式,這些都是初學(xué)者應(yīng)該重視的。我們相信,正確的處理好這兩者的關(guān)系,一定能使西語學(xué)習(xí)錦上添花。
紹興一對(duì)一學(xué)西班牙語,學(xué)西班牙語哪里好的評(píng)論 (共 條)
