?日推歌單|《cat cafe》|“如果這是一場夢,請別叫醒我,夢里的我...

歌詞:
Don’t wake me up if this a dream,
如果這是一場夢,請別叫醒我,
Cause now I got everything,
夢中的我無所不有,
You’re my love you’re my life,
你是我的愛與生命,
Forever,
直至盡頭,
Late night movie in September,
九月深夜的電影,
Leaves about to fall,
樹葉緩緩將落,
Stay up talking politics,
通宵聊著政治,
Dancing in the hall,
在舞廳里共舞,
Cat cafe on Saturday,
星期六的貓咖啡館,
Hot chocolate with whip,
帶著奶油的熱可可,
See you light up like a star,
你閃爍如星辰,
Nothing better than this,
無可比擬,
Don’t wake me up if this a dream,
如果這是一場夢,請別叫醒我,
Cause now I got everything,
夢中的我無所不有,
You’re my love you’re my life,
你是我的愛與生命,
Forever,
直至盡頭,
When the world knocks me down,
當整個世界將我擊倒在地,
And my head starts to pound,
我的頭顱破碎,
You patch me up and makе it all,
你縫補了我的傷口,
So much better,
讓一切前所未有的美好,
Tik tok binge till thе morning sun,
聽著Tik tok狂歡,直至晨曦,
And playing chess in bed,
在床上下著國際象棋,
Long walks on the waterfront,
在海邊散心,
Then off to break some bread,
然后吃點面包,
Road trip up to Jackson Hole,
前往杰克遜小鎮(zhèn)的公路旅行,
Ansel Adams view,
看安塞爾·亞當斯看過的風景,
Rolling down the Snake River,
順蛇河而下,
Laying next to you,
躺在你身旁,
Don’t wake me up if this a dream,
如果這是一場夢,請別叫醒我,
Cause now I got everything,
夢中的我無所不有,
You’re my love you’re my life,
你是我的愛與生命,
Forever,
直至盡頭,
When the world knocks me down,
當整個世界將我擊倒在地,
And my head starts to pound,
我的頭顱破碎,
You patch me up and make it all,
你縫補了我的傷口,
So much better,
讓一切前所未有的美好,
You wore me in like your denim,
你像穿你的牛仔布一樣把我穿上,
And now we fit for good,
正好適合,
Comfortable but the spark ain’t gone,
溫暖舒服,火花未散,
Oh it never could,
噢如果是這樣就好了,
Don’t wake me up if this a dream,
如果這是一場夢,請別叫醒我,
Cause now I got everything,
夢中的我無所不有,
You’re my love you’re my life,
你是我的愛與生命,
Forever,
直至盡頭,
When the world knocks me down,
當整個世界將我擊倒在地,
And my head starts to pound,
我的頭顱破碎,
You patch me up and make it all,
你縫補了我的傷口,
So much better,
讓一切前所未有的美好。