小語易考|「うえに」用法解析
一、定義
「うえに」表示“在前面的基礎(chǔ)上,此外還有~”,理解為“不僅~,而且~”。其中,「に」可以省略。
二、接續(xù)和注意事項
1.怎么接名詞就怎么接「うえに」。名詞通常以「名詞である+うえに」的形式出現(xiàn)。
△彼女は、就職に失敗したうえ、父に死なれて、とても落ち込んでいた。
(動詞簡體+うえに)她不僅沒有找到工作,父親也去世了,因此非常消沉。
△昨日道に迷った上、雨にも降られて大変でした。
(動詞簡體+うえに)昨天不僅迷路而且還被雨淋了,好慘。
△この機械は操作が簡単な上に、小型で使いやすいです。
(二類形容詞+な+うえに)這臺機器的操作簡單,小巧輕便。
△彼の話は長い上に、內(nèi)容も複雑で、聞いている人は疲れる。
(一類形容詞+うえに)他的話冗長,內(nèi)容又復雜,聽的人很累。
△小野さんは英語の先生である上に、ネット上の人気作家でもある。
(名詞である+うえに)小野不僅是英語老師,也是網(wǎng)絡(luò)人氣作家。
2.以「そのうえ」的形式放在句子開頭,表示“不僅僅是~,而且~”。閱讀中會出現(xiàn)。
△彼女は英語が話せて、その上バソコンも得意だそうです。
聽說她會說英語,而且也很擅長電腦。
△そのレストランは雰囲気がとてもいいです。そのうえ料理も美味しいです。
那家餐廳氛圍很好。而且飯菜也很好吃。
-END-