每天讀一章·論語(yǔ)·八佾篇第三(8)
【正文】
子夏問(wèn)曰:“‘巧笑倩①兮,美目盼②兮,素③以為絢④兮’何謂也?”子曰:“繪事后⑤素。”曰:“禮后乎?”子曰:“起⑥予者商也!始可與言《詩(shī)》已矣?!?/p>
【注解】
①倩:含笑的樣子。此三句詩(shī)前兩句出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》,第三句可能為逸詩(shī)。
②盼:眼睛黑白分明。
③素:本色,白色。
④絢:色彩亮麗華美。
⑤后:后于,在……之后。
⑥起:?jiǎn)l(fā),闡發(fā)。
【譯文】
子夏問(wèn)道:“‘輕盈的笑容真動(dòng)人呀,黑白分明的眼睛真嫵媚呀,白凈的臉上畫(huà)上亮麗的妝容真美麗呀’這幾句詩(shī)是什么意思呢?”孔子說(shuō):“先有白色的底子,然后再在上面畫(huà)上色彩?!弊酉恼f(shuō):“這么說(shuō)來(lái)禮儀是在有了仁德之心之后才產(chǎn)生的了?”孔子說(shuō):“能夠啟發(fā)我的是你卜商啊!現(xiàn)在可以開(kāi)始和你談?wù)摗对?shī)經(jīng)》了?!?/p>
標(biāo)簽: