演講-1
what are we talking about today?
colloquially, it might be called ...通俗來說,也可以叫做……
i think thchnically speaking is ...認真來說,我覺得叫做……
again?colloquially,...
in terms of pronunciation, i think we are talking about is.. 從發(fā)音上來看,我們說的是……
as most of our definitions do, coming from Wikipedia,
a slang term for?a young male who displays tradictionally famine...
a little bit of +n,再說些點……
this word emerges by at least 90th,
here is a word again,注意用詞
as a sort of derogatory term for man who didn't adhere to?traditional standrads of masculinity
作為有點點的貶義詞;黏附,堅持,依附
being a slang shortening of the word "female" , and the word?"boy" obviously coming from the fact that they are male.注意句式結(jié)構
Especially in internet cultures, the term “famboy” has emerged as a sort of a positive term.
Appealing to a range of individuals who might be attracted to mix of feminine and masculine traits, prompting a genre of internet media.
[introduce this term as] a search-able cagetory on its website?
Wikipedia states...
[2:00]
?