《傷寒懸解》陽明?。涸餆崤c濕滿證,白虎湯與豬苓湯(三)陽明病,下之傷中,胃氣不降
《傷寒懸解》陽明病:燥熱與濕滿證,白虎湯與豬苓湯(三)陽明病,下之傷中,胃氣不降,陽浮不收,故其外有熱,手足溫者,此非中虛濕寒,誤下不會成痞,胃中空虛,客氣動膈,當(dāng)成結(jié)胸,反不結(jié)胸,心中懊惱,饑不能食者,胃逆不降,二火逆升,而生瘀濁也。膈熱熏蒸,故頭上汗出,此宜梔子鼓湯,吐瘀濁而清煩熱也。
2 此是申明六十五條誤下之雜象,可以梔子豉湯救逆。
按;頭上汗出者,陽氣上泄也,頭為陽之最盛之地,胃逆不降則上蒸汗泄。此就是因誤下傷中,胃逆不降,三陽上泄也,梔子湯清上吐瘀而建中也,胃降則三陽俱降。
陽明七十:三陽合病,腹?jié)M身重,難以轉(zhuǎn)側(cè),口不仁而面垢,譫語,遺尿,發(fā)汗則譫語,下之則額上生汗,手足逆冷,此陽明入太陰去路。若自汗者,白虎湯主之。
六十五章:脈浮而緊,為太陽證,咽燥口干,為少陽證,發(fā)熱汗出,不惡寒,反惡熱,為陽明證,是三陽合病也。而其腹?jié)M身重,以至難以轉(zhuǎn)側(cè),則太陰證。脾竅于口,陽虛濕盛,開闔蹇澀,故口不仁。木主五色,土濕木郁,氣色晦暗,是以面垢。神明不慧,是以譫語。膀胱失約,是以遺尿。(此補六十五章未詳之義也)。若發(fā)汗,則為鄭聲之譫語。(此復(fù)申明若發(fā)汗,則心憒憒,反譫語一段)。若下之,則額上生汗,手足厥冷,陽泄而土敗。(此復(fù)申明上章手足溫,頭汗出之義,而推廣之。頭汗肢溫,是陽虛而上熱,額汗肢冷,是陽泄而外寒也)。若汗不止頭額,而通身自汗者,則津亡而土燥,宜白虎湯,瀉熱而清金也。
1 三陽合病,太陽之表,閉其陽明與少陽也,腹?jié)M身重,難以轉(zhuǎn)側(cè)者,此為濕盛,又有太陰證,脾竅于口,陽虛濕盛,開闔蹇澀,故口不仁。木主五色,土濕木郁,氣色晦暗,是以面垢。神明不慧,是以譫語,膀胱失約,是以遺尿,皆是里虛濕盛。(此是補六十五條未詳之義也)若發(fā)汗治太陽,則亡陽譫語,若下瀉陽明,則額上生汗,手足逆冷,誤下亡陽敗中,陽腑之濕熱轉(zhuǎn)為太陰之濕寒(此復(fù)申明上章手足溫,頭汗出之義,而推廣之。頭汗肢溫,是陽虛而上熱,額汗肢冷,是陽泄而外寒也)。若誤下之后,通身自汗者,則亡津土燥,此是陽明燥盛,而非太陰濕寒。下后津亡而土燥,陽明熱燥外蒸,則自汗出,宜白虎湯,清肺胃之熱燥也。白虎湯者,承氣之初證也。早用白虎,以清肺胃之熱燥,則不致承氣證。
三陽合病,外閉之腑熱與里虛之濕寒爭,也就胃熱與脾濕相爭。誤下之后,濕則身重,難以轉(zhuǎn)側(cè),豬苓利尿瀉濕,燥則自汗,口渴煩熱,白虎瀉內(nèi)熱而清肺燥。
2 本條也是申明六十五條。太陽閉陽明少陽,是為三陽合病,因腹?jié)M身重之濕盛,故陽腑不實,太陽不解,少陽也郁。
申明六十九條,但頭汗出證,區(qū)別梔子豉湯的一種變象。本條提綱,下之額上生汗,手足逆冷,此是對比陽明六十九條的梔子豉湯,手足溫,但頭汗出之證。額上生汗,手足逆冷者,不是梔子豉湯,而是回陽救逆類的方劑。當(dāng)用溫藥,若誤用梔子寒涼劑,則是虛其虛之誤也。
若通身自汗者,白虎湯主之。此是申明六十五條白虎加人參湯之義。言白虎湯者,是省文之義。
3 傷太陽之寒,陽明腑熱,傷少陰之寒,太陰濕盛,傷內(nèi)外之寒,則表里俱病,臟腑陰陽相爭,濕熱互搏。傷內(nèi)外之寒,則見病表里陰陽之偏,故先師經(jīng)典名著,命名《傷寒雜病論》。
陽明七十一:陽明病,汗出多而渴者,不可與豬苓湯,以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也。
六十五章:渴而小便不利者,乃與豬苓湯。若汗出多而渴者,則應(yīng)白虎。不可與豬苓湯,以汗多則胃中已燥,豬苓湯復(fù)利其小便以亡津也。