二八 “葳蕤”與“暗魘”
競技場上,形態(tài)各異的外星觀眾期待著解說員口中的“刺激的決斗”。
蛇寇布拉身旁出現(xiàn)了數(shù)枚指甲蓋大小的、閃著暗藍熒光的蛇鱗,擁有復雜紋路。
四頭恐龍吃了一驚。原來,所謂的“決斗”就是識靈戰(zhàn)啊。
蛇鱗緩緩接近大猩猩,而后者不為所動,似乎勝券在握。
就在蛇鱗即將觸碰到他時,一根藤蔓突然從寇布拉腳下生出并迅速纏住了他。再看格里勒,他的身后已顯現(xiàn)出一個翠綠藤蔓組成的自身形象。
這一切發(fā)生在短短幾秒內,恐龍們沒看清藤蔓是如何長出來的。
眼鏡蛇失去了平衡,原本瞄準對方的蛇鱗發(fā)生偏移。
格里勒大搖大擺地走近他。同時,藤蔓已裹住眼鏡蛇的整個身體。
藤狀識靈抓起纏住眼鏡蛇的藤蔓,掂了一下分量,就要把他扔到另一邊去。
忽然,蛇鱗閃現(xiàn)在大猩猩身旁,瞬間擊中了他。
被藤蔓禁錮的寇布拉現(xiàn)出冷笑。讓你嘗嘗我“暗魘”的滋味!
他向后傾倒,然后看到了令人毛骨悚然的一幕。
眼鏡蛇湊近他,張開血盆大口,上顎的兩顆尖牙咬住了他的手臂并分泌出大量毒液。很快,他感到疼痛難忍,身體不住抽搐。之后,毒素擴散到全身,他無法動彈。
不知過了多久,他墜落到一個深不見底的洞之中。四周一片漆黑,只聽到“沙沙”聲響。不久,多條眼冒紅光的眼鏡蛇爬到他的身上,他不禁失聲尖叫。
這時,他的頭部磕到了某種硬物。無底洞和蛇都消失了,在他眼前的只有無數(shù)歡呼的觀眾與明亮寬敞的競技場。
方才體驗到的只是蛇鱗制造的幻覺嗎?他長舒一口氣,冷汗直冒。
大猩猩想坐起身來,卻發(fā)覺自己很難使出勁來??懿祭木窆糇罱K反饋到身體上了嗎?
乘著飛行器的解說員俯沖下來,在他身畔讀秒:“一,二,三......”
不行啊,再這樣下去我輸定了。
“四,五......”
不如試試我的念影“葳蕤”吧,總比什么都不做要強。
“六,七,八......”
格里勒身下的地面長出了一片藤蔓。在其協(xié)助下,他艱難地站了起來。
“好,決斗繼續(xù)?!?/span>
這次,大猩猩控制藤蔓包住自己。
寇布拉愣了一下,隨即恢復正常。
下一秒,穿戴了藤蔓的格里勒如沖鋒陷陣的戰(zhàn)士般殺到對手跟前,雙拳快速出擊,伴有一連串“噢啦”的吼聲。
毫無防備的寇布拉被揍得鼻青臉腫,最后因體力不支而倒下。
為了防止眼鏡蛇?;ㄕ?,他在以對手為中心的數(shù)厘米半徑的地面上猛打,受損的地面立刻變成數(shù)條藤蔓纏住眼鏡蛇的四肢。
解說員開始讀秒。數(shù)到十,寇布拉卻不能再起。
矮胖的解說者輕微搖頭。他掏出一個小巧的裝置,按下紅色摁鈕,眼鏡蛇掉進突然冒出的洞里。
格里勒看到這一幕,用力掙脫了纏身的藤蔓,環(huán)視全場歡呼的觀眾并不斷捶胸。
鈀勒有些疑惑:“眼鏡蛇去哪了?”
“去礦井啦。”海象無奈嘆息:“為了女王所需的能量,辛苦地勞動著?!?/span>
堤髈用力搖晃面前的鐵柵墻:“澤格達把你們都變成了奴隸,難道就沒有人試著反抗嗎?”
雙頭螃蟹走上前來:“之前嘗試過的人都失敗了。澤格達的實力太過可怕,身邊又有高特這樣的得力手下——喏,就是那個矮胖的獨眼怪!”
“不論如何,我始終相信,”布魯塞攥緊雙拳,“齊心協(xié)力的我們一定會讓澤格達女王聞風喪膽!”
聽聞此言,大家振臂高呼。
即便當下身陷囹圄,自由靈魂也終將在瑰麗宇宙間穿行。