自翻 Encore une Fois / 前緣再續(xù)
Encore une Fois / 前緣再續(xù)
J`ai jamais vu d`amour fragile 我我從來木有見過介么催鶸?愛情
J`ai toujours donne tout 我我總是全都給與
Toute seule au bout de moi 全都是我我這頭,單方面給與
J`t`envoie ces quelques mots我我 給你發(fā)送這些言葉
Moi je suis celle qui s`est perdue 我我就系那種,迷失之人
Contre ta peau對著你你?皮膚
Quand on s`cachait pres des bateaux當(dāng)我們躲在船附近時候
Pour mettr`nos corps a nu 這句翻了不能過審。。
Un jour y`a comme ca des gens qui passent 一天又一天 就像不斷走過?人群 生命大成長
C`est la vie qui grandit
On s`comprend pas toujours soi-même 我們不了解自己 永遠(yuǎn)
Et un jour 一天 我萌相愛
On aime
Oh non non non
On s`oublie pas comme ca nonono 我萌不能如此忘記 你不造
Tu n`le sais pas
Mais j`garde en moi des bouts de toi 但是我我會把你你一部分保存在我我心里
Non non non
On n`oublie pas tout ca
C`est notre histoire d`amour這是愛情?歷史,我我希望介個愛情歷史再來一番
J`voudrai la vivre encore une fois
Et face aux vagues de l`ocean面?海浪 你你つか了手手,為了やさし?帶走我
Tu m`as tendue la main
Pour m`emmener doucement
Jusqu`au premier matin直到明天最早??
J`avancais toujours vers toi我我對著你你走路就像猩猩(?)跳舞。。
Comme une etoile qui danse
Et le ciel a mis ses ailes 天空戴上了?的翅膀 讓我?純真放飛
Pour me voler mon innocence
Un jour y`a comme ca des gens qui passent
Des regards qu`on garde en soi 看著互相看?我們,??
Des rires qu`on oublie pas? 沒忘記?微笑 說人話,就系 有人路過看著我們,我萌則正在互相注視,并且還互相微笑,然后那個微笑還從來沒被我萌忘記過。。
Parce qu`un jour因?yàn)橛幸惶?/p>
On aime 后面都系重復(fù) 自翻完畢~
Oh non non non
On s`oublie pas comme ca
Tu n`le sais pas
Mais j`garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n`oublie pas tout ca
C`est notre histoire d`amour
J`voudrai la vivre encore une fois
Un jour y`a comme ca des gnes qui passent
C`est la vie qui grandit
On s`comprend pas toujours soi-même
Et un jour
On aime
Oh non non non
On s`oublie pas comme ca
Tu n`le sais pas
Mais j`garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n`oublie pas tout ca
C`est notre histoire d`amour
J`voudrai la vivre encore une fois