【東方vocal】 Savior of Cross 【靈知的太陽信仰】

作詞 : 玄騎士
作曲 : ZUN
Savior of Cross
原曲:霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion
Arrange: ena
Lyric: 玄騎士
Vocal: 花たん
もう夢など見ないと言う
嘴里說著已看不到夢想
貴方から寂しさ奪って
你從我這里奪走了寂寞
唇に咲く十字架に祈る
對著嘴唇上綻放的十字架祈禱
少しだけでも背負(fù)えるように
請賜予我力量來承擔(dān) 哪怕只有一點點也好
墮ちて散るは 痛みの欠片
痛苦的碎片 墜落散開
光へと放て
于光芒中解放
誰の瞳にも 愛は宿るなんて
在某人的眼中 留宿下愛意
巫山戯た 小鳥の聲が響いた
嬉鬧之后 小鳥的啼鳴聲響徹起來
裂ける喉 必死に震わせ叫んで
用撕裂喉嚨的氣勢 奮力地鳴叫著
どうか馬鹿な私 赦さないで
無論如何 請不要原諒 我這個笨蛋(⑥)
もう涙は枯れ果てたと
眼淚已經(jīng)哭盡
振り向いた笑顔が痛くて
可回眸一笑卻仍如此痛苦
逆さまの空 狂わせてゆくの
顛倒的天空 我逐漸脫序了么?
抱きしめたのはどちらでしょう
被抱在懷中的卻又是誰
朽ちて消える 一人の籠で
在一個人的牢籠中腐朽消失
暗闇に 放て
于黑暗中解放
誰の未來にも 愛は契るなんて
在某人的未來中 締結(jié)下愛之契約
翳した 誇りは脆く崩れた
被遮蔽起來的自尊心 已脆弱地崩潰
駆ける足たとえ潰されてでも
奔跑起來的雙腳即使被擊潰
どうか馬鹿な貴方 赦したくて
也無論如何 想要原諒 像笨蛋(⑥)一樣的你
誰の誓いさえ 耳を塞いで
無論誰的誓言 我都捂耳不聽
疑いの輪舞曲 廻り続けた
懷疑的圓舞曲 一直不斷被奏響
縛る時 數(shù)え 両手を伸ばして
數(shù)著被束縛的時光 伸出雙手
どうかどうか私 今
無論如何 無論如何 現(xiàn)在的我…
誰の瞳にも 愛は宿るなんて
在某人的眼中 留宿下愛意
巫山戯た 小鳥の聲が響いた
嬉鬧之后 小鳥的叫聲響徹起來
裂ける腕 必死に振り回しほら
看啊 以甩斷手腕的氣勢 拼命揮舞著雙臂
どうか馬鹿な私 救い出して
無論如何 請救出 我這個笨蛋(⑥)