最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

明日方舟第十章破碎日冕劇情整理(5)

2022-04-15 06:50 作者:不早不晚2005  | 我要投稿

文本源自明日方舟WIKI (如果有問題請在下方評論區(qū)提醒,會盡快改正)

明日方舟干員密錄CV15737003

可通過該文集查看更多主線及活動劇情

=============================

10-10 舊日之影 行動后

?

?

//

赫德雷? 能讓你露出這么驚訝的表情,我多少有些意外。

赫德雷? 畢竟,我給過你提示了。

?

//

W? ......你該不會是說那顆石子吧?這種不合時宜的念舊笑話讓我一點都笑不出來。

W? 我還以為......

?

赫德雷? 你以為來的會是誰?曼弗雷德嗎?

?

W? ......我是在想,特雷西斯會留你一命,還讓你在倫蒂尼姆四處蹦跶,他是不是也老糊涂了?

W? 看你們這么長時間沒有聲音,我還當(dāng)你們早就死透了。

?

赫德雷? ......

?

W? 喔......是我想當(dāng)然了。你看,你說得沒錯,我確實變得......太多愁善感,以至于一時忘記了,我們都不過是雇傭兵。

?

//

赫德雷? 你引爆炸彈的速度變慢了,W。

?

W? 而你這次手沒有發(fā)抖呢。

?

//

赫德雷? 你從整合運動帶走的那些雇傭兵呢?難道你真是一個人來的?

?

W? 帶他們來,然后讓他們跟你一樣,被攝政王收買,反過來給我一堆驚喜嗎?

?

赫德雷? ......你很為他們著想。難怪,我沒有看到更多熟悉的面孔。

?

W? 我就不一樣了,在倫蒂尼姆,我可是見到了很多老熟人。

?

赫德雷? 你還是老樣子,真的很愛從我手下挖人。

?

W? 讓我猜一猜,施瓦布果然已經(jīng)死了吧?是你親手殺了他嗎,赫德雷?那家伙認(rèn)識你,比認(rèn)識我還要久,沒錯吧?

W? 殺死一個曾經(jīng)背著你走了一天一夜,躲過了十幾個特雷西斯派來的殺手的老朋友,你握劍的手有沒有抖?

?

赫德雷? 你記錯了。護衛(wèi)羅德島號的時候,他已經(jīng)離隊了。

?

W? 好吧,關(guān)于這些一起打過仗的人,你的記性一向比我好。

W? 我早就想問了,記住這些死掉的人,會讓你更安心一些嗎?

?

赫德雷? ......

?

W? 我猜并不會,赫德雷,你的表情告訴我,你最近做的噩夢比當(dāng)年加起來還要多。

?

//

赫德雷? W,我認(rèn)識你的時間和你認(rèn)識我的時間一樣長。

赫德雷? 當(dāng)你試圖變換角度挑起我的情緒的時候,你只不過是想掩飾你自己內(nèi)心的波動。

?

W? 喔,你又知道了。

?

//

赫德雷? 換作以前的你,一定會毫不猶豫地把那幾個拖后腿的反抗軍抓過來,當(dāng)作送給我們的活餌。

赫德雷? 要是有人告訴我,W自愿留下殿后——我一定會告訴他,這個笑話一點都不好笑。

赫德雷? 在切爾諾伯格核心城的那段經(jīng)歷讓你徹底瘋了嗎,W?

赫德雷? 是塔露拉燒壞了你的大腦,還是你自己出現(xiàn)了一些不該出現(xiàn)的幻覺,在某個人身上看到了死去已久的影子?

?

W? 瘋子不會承認(rèn)自己瘋了的,是吧?你怎么知道,瘋了的人是我?

W? 特雷西斯的信任沒那么廉價。施瓦布的腦袋遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠格。你還加了多少碼?

?

W? 呃,你該不會是把她......

?

//

赫德雷? 別說這樣的話。

W? 喔......反應(yīng)這么大?

赫德雷? 我們已經(jīng)做到了所有能做到的。

赫德雷? W,是你耽擱得太久。

W? 我沒聽錯吧,你是想為自己的無能找借口?那時候是誰跟我說自己都打算好了的——

赫德雷? 你以為,我是在什么時候失去了一只眼睛?

W? 等等,你是說,伊內(nèi)絲她......

赫德雷? 是的,她死了。

W? ......又來?

W? 我才不......

赫德雷? 雇傭兵會為失信付出代價,而我已經(jīng)付出了我的代價。

?

//

號角? 我們出來了。

?

羅本? 是啊,我們這一路上運氣是不是有點好?

羅本? 薩卡茲士兵都被南邊的爆炸吸引過去了,在審訊室附近看守的那幾個還被深池提前干掉了。

?

號角? ......在戰(zhàn)場上相信運氣的人一般都不會有什么好下場。

?

???? 呵,要不是莫名其妙的好運氣,你怎么可能活到現(xiàn)在?

?

號角? ——

?

被俘的士兵? 呃......她是誰?他們幾個也是從審訊室逃出來的?是......是友軍?

?

號角? ......是敵人。

號角? (瞄準(zhǔn)。)

號角? (但是......先不要開火。)

?

蔓德拉? 你每次見我的時候都要舉著弩嗎,士兵?別以為我不知道,你們剛才可是一路跟著我們,才順利地走到這里。

?

號角? ......你想聽我感謝你?那你得跟我去倫蒂尼姆最深的監(jiān)獄里走一趟。

?

蔓德拉? ......

?

蔓德拉? 說實話,我都快有些佩服你了。

蔓德拉? 你跟其他那些滿身肥油,只配被倒在下水道里沖走的貴族不太一樣。

蔓德拉? 為了保住以前那種生活,他們可以跪倒在任何人腳下。薩卡茲......或者深池,對他們來說并沒有差別。

?

蔓德拉? 而你......你就是不肯放棄,你就跟最討厭的飛蟲一樣,不管我走到哪里,你都會冒出來礙我的眼......

?

號角? 在礙眼這一點上,彼此彼此。

?

蔓德拉? 你......!

?

???? 咳咳......咳咳咳......蔓、蔓德拉......

?

號角? 你這位朋友傷得可不輕。

?

蔓德拉? 你身邊那些士兵也沒好到哪里去。

?

號角? 看來我們都需要趕時間。

?

蔓德拉? ......

蔓德拉? 真可惜,今天我沒工夫與你糾纏。

?

號角? 那挺好。

號角? 麻煩讓道。

?

蔓德拉? ......

蔓德拉? ......我們走。

?

蔓德拉? 對了,士兵——

?

號角? 嗯?

?

蔓德拉? 在我的石頭刺穿你之前......

蔓德拉? 你最好不要死在薩卡茲手上。

?

羅本? 呼......號角,他們真的又走了。

?

號角? ......正好,我們還得把彈藥留給薩卡茲。

?

羅本? 你是說......

?

號角? 你不也覺得我們的行動順利過頭了嗎?

號角? 無論深池從審訊室里帶走的是誰,我都不覺得薩卡茲會那么容易地放過他們——

號角? ——以及我們。

?

//

阿米婭? 海蒂女士,你們的人都撤出來了嗎?

?

海蒂? 是的,阿米婭,大家都在這里。

?

//

阿米婭? 小心!

?

//

阿米婭? 海蒂女士,讓體弱的人走在最前面,我們會處理掉追上來的雇傭兵。

阿米婭? 費斯特先生,你們還能戰(zhàn)斗嗎?

?

費斯特? 當(dāng)然。

費斯特? 老比爾,抓緊點好嗎?待會動起手來可能會有些晃。

?

//

可露希爾? 各位,前面也有敵人!應(yīng)該是從另一個入口處過來的!

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 發(fā)現(xiàn)目標(biāo)!

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 快,快過來,干掉他們!

?

//

摩根? 嘿,可別跑得比我們還快。走路不看后面的話,也會摔跤的。

?

達格達? 還漏了幾個。

?

摩根? 你不是還沒打過癮嗎?

摩根? 去吧,先干掉那個術(shù)師。萬一他往我們的傷員身上扔點什么法術(shù),就很難辦了。

?

//

阿米婭? 太好了,摩根,達格達,你們回來了——

?

摩根? 阿米婭,博士,我們來得不算太晚吧?

?

?

可選項? 正好。;我放心了。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

摩根? 呼......倒是你,博士,你可沒跟我說,來接應(yīng)我們的只有一個人。

?

?

可選項? 一個人夠了。;其實不止一個。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1

?

摩根? 你知道嗎,博士,越是了解羅德島,我就越覺得羅德島神秘......

摩根? 當(dāng)然,不管我見到多少神奇的干員,最神秘的人一定是你呀。

?

對應(yīng)選項2

?

摩根? 果然......你一定會留后手的,是吧?

摩根? 在這一點上,我們是一樣的人呢。

?

對應(yīng)選項1;2

?

摩根? 對了,薩卡茲士兵看起來是被引到這邊了,但我們這一路上也沒看到太多人。

摩根? 在里面替我們拖著敵人的那幾位朋友......要不是特別厲害的話,一定會很危險。

?

阿米婭? 其實,我有些擔(dān)心W小姐......

?

摩根? W?你是說那個很多去過切爾諾伯格的干員念念不忘的W嗎?

?

阿米婭? 呃,是她。

?

摩根? ......羅德島上還真是人才濟濟啊。

?

阿米婭? 我們......暫時是合作伙伴。

阿米婭? 博士,她說有事要找海蒂女士的時候,她的眼神不太對勁。

?

?

可選項? 你感覺到了什么,阿米婭? ;她不是一直那副樣子嗎?? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

阿米婭? 她的情緒......是比一般人特殊一些。但她在有些時候并沒有刻意偽裝,在那些時刻,她的眼神騙不了人。

阿米婭? 上一次她露出那種眼神,還是在她嘶吼著問我要停下核心城的密鑰的時候。

阿米婭? 她......她是不是還有什么別的話沒說出來?

?

?

可選項? 等她回來,你可以問問她。;她可是W。她一定還會回來。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

阿米婭? 好的......這一次,我也愿意相信她。

?

//

W? 嘶......哈......

?

赫德雷? 你流了很多血。

?

W? 你身上也破了好幾個洞。

?

赫德雷? 你該和過去一樣,在身上多藏一顆炸彈的。那樣的話,你至少有一次與我同歸于盡的機會。

?

W? 咳咳......赫德雷。

W? 我的人頭值多少錢?夠你在倫蒂尼姆買一座小房子嗎?

?

赫德雷? 抱歉,W。攝政王不會記住像你這樣的雇傭兵的名字。

?

W? 哈......你也是這么對伊內(nèi)絲說的嗎?在她為你們倆的小小夢想掉腦袋之前?

?

赫德雷? 都這種時候了,你還是這么嘴硬。

?

W? 不然呢?為你們倆的愚蠢大笑兩聲外加鼓鼓掌嗎?你別指望在我臉上找到一點傷心的痕跡,赫德雷,那太不像我了。

?

赫德雷? ......愚蠢的人到底是誰?倒在這里的人是你不是我。

?

W? 都說過了,我只是......嗯,有一點小小的驚訝。

?

赫德雷? 驚訝到錯過三四次炸斷我手腳的機會?

赫德雷? 這才真的不像你,W。是什么讓你亂了陣腳?

?

W? 喔,本來以為死了的老朋友原地復(fù)活,還想著捅我?guī)讋?,這還不夠嗎?

?

赫德雷? 這句話聽著倒沒那么假。

赫德雷? W,你說的這位老朋友......到底是誰?

?

W? 我就是......討厭你這一點。你和她一樣,總以為能看穿我。

?

赫德雷? 很可惜,這一次我依然沒判斷錯。

赫德雷? 你潛入倫蒂尼姆有一段時間了,會讓你如此心神恍惚的人和事還沒那么多。你究竟在城內(nèi)看到了什么,W?

?

W? ......是你跟著特雷西斯,不是我。難道你跪在他的假王座面前的次數(shù)還不夠多,以至于你還沒來得及看清楚他耍的把戲?

?

赫德雷? 你確實知道了。

?

W? 別再跟我玩什么你知道我知道什么的猜謎游戲了。拿出點雇傭兵的樣子吧,赫德雷。

?

赫德雷? 我不能讓你活著離開這里,W。

赫德雷? 在我殺死的這么多熟人中,我相信......你會是最能理解我的選擇的那一個。

?

W? ......到底是誰變得更優(yōu)柔寡斷了?

W? 我就是要狠狠瞪著你,看清楚是哪個薩卡茲敢把劍捅進我的心臟。

?

赫德雷? ......好。

赫德雷? 再見了,W。

?

//

赫德雷? ......唔?

赫德雷? 我的劍......被擋下了?那是......匕首?從哪里飛過來的匕首?

?

???? ......別動。

?

赫德雷? ......

赫德雷? ............

赫德雷? 好久不見,阿斯卡綸。

?

//

W? ......

W? 你......

?

阿斯卡綸? 你也別動。

?

W? 咳咳,要不然呢?

W? ......等等,你是來救我的,我沒有理解錯吧?

?

阿斯卡綸? ......

?

W? 不會吧,你總不能是想幫他?難道你不知道特雷西斯對她做了什么——

?

//

W? ......

W? 你是不是最好扔得更用心一些?我這會可是重傷,差一點就躲不開了。

?

阿斯卡綸? ......那倒是挺可惜。

?

W? ......

?

赫德雷? ......

?

W? 你知道你殺不掉我了,對吧?

W? 你當(dāng)過我的頭兒,我也當(dāng)過你的頭兒,可是這里有一個人,她當(dāng)過我們倆的頭兒。而且現(xiàn)在,她明顯心情不是很好。

?

赫德雷? ......我知道。我們倆的人頭在下一刻都可能落地。

赫德雷? 所以......我無話可說。

?

阿斯卡綸? ......W。

阿斯卡綸? 你每多說一句話,血就會流得更快一些。

?

W? 我知道啦,多謝關(guān)心。

W? 看起來......如果不想一起死在這里的話,你就得忍受這一次小小的失敗了,赫德雷“隊長”。

10-11 千瘡百孔 行動前

?

?

曼弗雷德? 這么說,赫德雷失敗了?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 是的,將軍。我親眼看見了,在剛剛那場戰(zhàn)斗中,他受了重傷。

?

曼弗雷德? 你剛才還說了,與他交手的,除了他那名雇傭兵老相識,還有一位薩卡茲女性?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 沒錯。但她......很善于躲藏,而且她的速度太快。

薩卡茲戰(zhàn)士? 我不敢走太近,我總覺得,她差一點就要發(fā)現(xiàn)我了。

?

曼弗雷德? 明智的選擇。否則的話,你不可能活著回到這里。

曼弗雷德? 不過,赦罪師竟然放過了巴別塔的刺客。這是他們的失職,還是他們有意......

?

曼弗雷德? ......算了。

?

曼弗雷德? 赫德雷呢,他在哪里?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 他還在集結(jié)剩余的雇傭兵,準(zhǔn)備繼續(xù)去追那些逃走的囚犯。

?

曼弗雷德? 讓他回來吧。那群囚犯的自由會有時限。

?

薩卡茲戰(zhàn)士? ......將軍?

?

曼弗雷德? 你說的,他傷得不輕。

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,恕我直言,你為何還這么信任赫德雷?

?

曼弗雷德? 我讓你一直跟著他。

曼弗雷德? 我沒記錯的話,你并沒有向我提起過,他犯了什么錯。

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 可他曾經(jīng)替巴別塔工作過!

薩卡茲戰(zhàn)士? 今天就是他手下的雇傭兵壞的事,而且煽動那批雇傭兵的人也是他的老相識,將軍不覺得再這么重用他,風(fēng)險實在太大嗎?

?

曼弗雷德? ......今天你都看見了。一個維多利亞人是怎么看另一個維多利亞人的?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 呃......

?

曼弗雷德? 要讓一個薩卡茲信任另一個薩卡茲,又有多么不容易?

曼弗雷德? 我們被奪走了一切,被迫習(xí)慣了從彼此手上爭奪活下去的權(quán)利。

曼弗雷德? 而現(xiàn)在,我們有了一個新的機會。

曼弗雷德? 你告訴我,你是想回去繼續(xù)監(jiān)視一個可能的薩卡茲間諜,還是隨我一起處理剩下的維多利亞的麻煩們?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? ......

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,我們選擇跟著你。

?

//

費斯特? 呼......呼......我們是不是甩脫他們了?

?

阿米婭? 費斯特先生,我們還不能放松警惕。

?

費斯特? 我知道......哈......我知道。

?

洛洛? ......隊長。

?

費斯特? 怎么了?

?

洛洛? 你臉上好多血。

?

費斯特? 血?!老比爾......比爾?

?

戰(zhàn)士比爾? 嗯......

?

費斯特? ......原來是我自己流的血,那沒什么要緊的。

?

費斯特? 我說老比爾,你倒是喘氣聲重一些??!我可不想費這么大力氣背個死人回去。

?

戰(zhàn)士比爾? 那你......揮扳手的時候輕一點。

戰(zhàn)士比爾? 你總是......打到......我腦袋......

?

費斯特? 行,今天你說了算。

費斯特? 再堅持一會......我們馬上就要到家了。我沒看錯吧?

?

費斯特? 呃,我腦門上淌下來的血有點擋視線......洛洛,你多看著點,我們距離說好的接應(yīng)點還有多遠(yuǎn)?

?

洛洛? 再走三百多米就到了。

?

費斯特? 在這守著的是六隊吧?我真的需要他們搭把手了,老比爾,你真是越來越重......

?

//

推進之王? ......我們有多久沒收到地面隊伍的信號了?

?

因陀羅? 博士不是說了,他們要抵達上一個接應(yīng)點,才會聯(lián)系我們嗎?

?

推進之王? 不,我說的就是前一個接應(yīng)點的自救軍。

推進之王? 按照之前的約定,他們每過半個小時就會與我們同步地面上的情況。

?

因陀羅? 糟了,我忘了算時間!這過去多久了?

?

推進之王? ......我們得上去看一眼。

?

因陀羅? 不行!

?

推進之王? 假如前一個接應(yīng)點已經(jīng)被薩卡茲發(fā)現(xiàn),那博士他們的隊伍就會有危險。你明明也很擔(dān)心摩根和達格達。

?

因陀羅? 我......我也擔(dān)心你!

因陀羅? 大不了我去看一眼,維娜,你還是留在這里,萬一真的有什么情況,你就趕緊往深處跑......

?

推進之王? 因陀羅,我不能一直躲在你們身后。最初是老師,然后是你和格拉斯哥幫,還有博士——

推進之王? ——我躲得實在太久了。達格達說的并不是沒有道理。一個總在陰影里躲躲藏藏的人,會漸漸失去直視太陽的勇氣。

?

因陀羅? 她就是激你!她恨不得你能馬上就帶著她殺進皇宮里,把那攝什么王抓出來殺了!

?

推進之王? 你也想立刻回去找格拉斯哥幫。你難道不理解她的想法?

?

因陀羅? 我......我怎么可能不懂她。但就是因為我懂,我才......

?

推進之王? 你怕她的沖動最終也會害死她自己。

?

因陀羅? 難道不會嗎?她那副德行,我覺得她就是想找死!

?

推進之王? ......你該相信她。

?

推進之王? 她會愿意為了我們......也為了更多人活下去,即便這意味著極大的痛苦。

?

推進之王? 她是一名優(yōu)秀的騎士,也是維多利亞的戰(zhàn)士,她和無數(shù)努力活著且仍在為維多利亞奮戰(zhàn)的人一樣。

推進之王? 而我......我需要與他們一塊戰(zhàn)斗。這不是因為我的身份有什么特殊的,而是因為......我們都是“本地人”。

?

因陀羅? 維娜......

?

推進之王? 你覺得那位指揮官......克洛維希婭女士,她會丟下她的戰(zhàn)士,只為了自己的安全,而往回跑嗎?

?

因陀羅? 我跟她不熟......但我想她不會。那些戰(zhàn)士很信她。

?

推進之王? 那你覺得我比她差很多嗎?

?

因陀羅? 怎么可能!

?

推進之王? 那就隨我上去。我們一起確保我們的戰(zhàn)友能順利回家。

?

//

蔓德拉? 我們馬上就能離開這鬼地方了。

蔓德拉? “間諜”,你還好嗎?

?

塔拉密探? ......哈......哈......我還好,蔓德拉。

塔拉密探? 最近每次聽到有人喊我“間諜”......都是薩卡茲想出了什么新的刑罰......我都快忘了,這就是我的代號。

?

蔓德拉? 下回有機會的話,你得選個有品位一些的名字。我看“雄辯家”什么的就不錯,反正他們都死得渣都不剩下了。

?

塔拉密探? 哈哈......

?

蔓德拉? 你先留點力氣吧,領(lǐng)袖還需要你找到的薩卡茲情報。

?

塔拉密探? 你是說......碎片大廈......

?

蔓德拉? 不,不要說。

蔓德拉? 我不是不想聽,但......我們需要得到領(lǐng)袖的許可。我們的戰(zhàn)士都是很純潔的人,不要給他們造成太大負(fù)擔(dān)。

?

塔拉密探? 我懂......蔓德拉......你一直都是那個好姑娘。

?

蔓德拉? ......別跟“強盜”一樣油嘴滑舌。煩死了,他們都不在了,害得我一個人在這鬼地方為領(lǐng)袖操心。

?

蔓德拉? 還好你馬上就要回去了。你不在,那個阿赫茉妮一天到晚占著領(lǐng)袖身邊的位子,我真怕......真怕......

?

塔拉密探? 你在怕......什么?

?

蔓德拉? 我怕領(lǐng)袖和那些貴族走得太近......等哪天她就不要我們了。

?

塔拉密探? 領(lǐng)袖她......

?

深池士兵? 長官,我已經(jīng)確定了其他人的位置,他們還在老地方,替薩卡茲守著門。我們這就去跟他們會合嗎?

?

蔓德拉? 嗯。讓醫(yī)療兵準(zhǔn)備好,“間諜”長官需要馬上得到治療。

蔓德拉? 對了,還有......找個信使,立刻通知城外的莫寧伯爵。我們需要確?!伴g諜”能盡快見到領(lǐng)袖。

?

塔拉密探? 莫寧伯爵?你......替領(lǐng)袖拉攏了他?

?

蔓德拉? 嘖......在這種時候,我們還是只能指望貴族幫忙......挺可笑的不是嗎?

?

塔拉密探? 咳咳......你......你長大了......

?

蔓德拉? 你廢話太多了,這不像你,“間諜”。剩下的廢話,等你不是這樣破破爛爛隨時都會死掉的時候再說吧。

?

//

號角? ......停下。

?

羅本? 怎么了,號角?我們已經(jīng)看到出口了。

?

號角? 注意你周圍。

?

羅本? ......

?

號角? 三點鐘方向!

?

//

羅本? 號角,是薩卡茲!

?

號角? ——

?

號角? 羅本,你的彈藥還夠嗎?

?

羅本? 哈......哈哈......對不起,號角,其實我還偷偷藏了一枚榴彈。

羅本? 我一直想,等哪天眼看著我又要落到深池或者薩卡茲的手里......我一定抱著這枚榴彈沖上去。

?

號角? ......可惜,這榴彈是我們自制的。

?

羅本? 那又怎樣......

?

號角? 而且,很抱歉,我不想給你這個機會。

?

羅本? 啊?我的榴彈——

?

//

號角? 果然,自己做的威力就是不太夠。

?

羅本? 可是......可是也不至于......毫發(fā)無傷吧?

羅本? 那個薩卡茲......

?

號角? 那個薩卡茲就是他們口中的將軍。

?

曼弗雷德? ......終于見面了。一顆自制榴彈可算不上什么高規(guī)格的招呼。

?

號角? 你見過的維多利亞士兵不會少,薩卡茲。畢竟他們之中的許多人就死在你手上,士兵們的亡靈恐怕排著隊都想擠進你的夢里。

?

曼弗雷德? 不必妄自菲薄,維多利亞的白狼。

?

號角? ......

?

曼弗雷德? 就算是放在薩卡茲里,你也稱得上一名英勇的戰(zhàn)士。

曼弗雷德? 我記得,在兩百年前的那場戰(zhàn)爭中,讓卡茲戴爾再次化作火海的維多利亞將領(lǐng)里,就有你的祖先。

?

號角? 你也是什么活了幾百年的怪物嗎?

?

曼弗雷德? 我無緣見證那場戰(zhàn)爭。

?

號角? 但你說起戰(zhàn)爭時的語氣,和你那些靠吸食別人性命而茍活的同族并沒有什么差別。

?

曼弗雷德? “沾上薩卡茲鮮血的人,必用千倍萬倍的血來償還。”

曼弗雷德? 你當(dāng)我們是因何而來,維多利亞人?究竟是誰在害怕倫蒂尼姆上空日日夜夜復(fù)述著血仇的亡靈?

?

號角? 你知道嗎?我之所以選擇成為一名職業(yè)士兵,就是因為我厭倦了為眼前的戰(zhàn)斗尋找理由。

號角 ?來吧,薩卡茲。

號角? 留在我耳朵里的死者的話語并不比你能聽見的少。

號角? 而且......我答應(yīng)他們了。

?

號角? 在看到我的人活著離開之前,我一定不會倒下。

10-12 仇怨的盡頭 行動后

?

?

阿米婭? 好奇怪,博士,我們明明甩脫了之前的薩卡茲士兵......

?

?

可選項? 但他們還在源源不斷地過來。;就好像他們知道我們的位置。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

阿米婭? 可露希爾,我們的通訊信號有沒有被追蹤?

?

可露希爾? 這不可能啊,阿米婭!我特地給信號發(fā)射器做了三重處理,要是那些薩卡茲有這技術(shù),羅德島號早就被特雷西斯攻破一百次了!

?

阿米婭? ......博士,我相信可露希爾。

阿米婭? 他們一定是用了什么別的方法......

?

費斯特? 阿米婭小姐,我們馬上就到會合點了!

費斯特? 只要和六隊會合,我們就能和地下的接應(yīng)部隊取得聯(lián)系,等回到地下以后,薩卡茲們就沒法再追著我們......

?

推進之王? ......不,別走那條路。

?

費斯特? ???為什么......咦等等,推進之王小姐,你們怎么來了?

費斯特? 你們不是在地下......

?

推進之王? ......

推進之王? 六隊的人......

?

費斯特? 六隊怎么了?你怎么會是這副表情......呃,因陀羅小姐,你的手上有血?!

?

因陀羅? 你們的戰(zhàn)士,他們......都犧牲了。

?

費斯特? 這......這不可能!六隊還在我們前面,他們?yōu)槭裁磿錾纤_卡茲?

?

推進之王? 我們沒有時間分析原因了。

推進之王? 博士,六隊的戰(zhàn)士們......并不是死于我們見過的那些薩卡茲士兵的追擊。

?

阿米婭? 你的意思是......

?

推進之王? 六隊遇上的人,有著非??植赖脑词妓?。他們死亡的現(xiàn)場......就好像屠殺一樣。許多戰(zhàn)士甚至連武器都沒拔出來。

?

因陀羅? 那真的是源石技藝嗎?

因陀羅? 我不敢相信!

因陀羅? 我看到有紅色的蟲子一樣的東西撕裂了戰(zhàn)士們的胸膛。維娜,你也看見了,那是真正的怪物!

?

推進之王? ......

?

阿米婭? ......動手的不是普通薩卡茲。

阿米婭? 我們必須換個方向。費斯特先生,有其他路可以走嗎?

?

費斯特? 有。但那條路沒有我們的人接應(yīng),一旦遇到薩卡茲士兵......

?

推進之王? 又會是一場苦戰(zhàn)。

?

//

號角? 找掩體!

?

羅本? 號角,這什么玩意兒?!

羅本? 這薩卡茲朝我們丟過來的是炸彈嗎?明明我們沒人看見——

?

號角? ......源石技藝。

號角? 注意上空!

?

羅本? 我......我看到了......半空中一閃而過的血紅色!

?

號角? 后撤!

?

//

羅本? 這跟落雷一樣的玩意兒,你說它是源石技藝?!

羅本? 這些可怕的魔族佬......!

?

曼弗雷德? 還不出來?

曼弗雷德? 你說的戰(zhàn)斗不是在地上滾來滾去吧,白狼?

?

//

羅本? 天上一次性出現(xiàn)了五道血光?

羅本? 號角,我們根本沒機會——

?

號角? 不。

號角? 源石技藝再強......他也只是一個人而已。

號角? 過往的維多利亞,是如何一次次戰(zhàn)勝薩卡茲的?

?

羅本? 你是想......

?

號角? 我們還有多少弩彈?

號角? 掩護我。

?

羅本? 好!

?

曼弗雷德? 微不足道的抵抗——

?

//

號角? 現(xiàn)在......就是機會。

?

//

曼弗雷德? 想借著法術(shù)轟擊的余波逃走?

曼弗雷德? 我不會讓你如愿。

?

//

曼弗雷德? ——!

?

//

號角? ......我說過了,只要我的士兵們還在,我就不會逃走。

?

//

曼弗雷德? 你果然很不錯,白狼。你竟然敢反過來沖向我。

曼弗雷德? 很可惜......

?

//

號角? ——唔!

?

曼弗雷德? 誰跟你說過,薩卡茲僅僅依靠源石技藝作戰(zhàn)?

曼弗雷德? 即使是只用劍——我也可以擊敗你們所有人。

?

號角? 想贏我......也許不難......

號角? 但想讓我倒下,也不會......那么簡單。

?

曼弗雷德? 你很有勇氣。

曼弗雷德? 也多虧了你的勇氣,我能更快地結(jié)束這場戰(zhàn)斗——

?

//

在長劍刺下的那一瞬間,曼弗雷德面前的士兵突然消失了。

她就像溶解并滲透進了她背后的墻面里,連個漣漪都沒留下。

?

曼弗雷德? 陌生的源石技藝......

?

曼弗雷德? 警戒!

?

//

曼弗雷德? ......憑空出現(xiàn)的短刀?

曼弗雷德? 不,不是憑空出現(xiàn)......

?

//

???? 你的反應(yīng)很快。

?

曼弗雷德? 不夠快的話,我的胸口恐怕就要多上一個血洞了。

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 找到目標(biāo)了!瞄準(zhǔn)他!

薩卡茲戰(zhàn)士? 怎么回事?又消失了?

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 太、太快了!射不中!

薩卡茲戰(zhàn)士? 舉盾,快舉盾,*粗口*,他是不是會瞬移?

?

//

曼弗雷德? 瞬移?怎么會有這樣的源石技藝......就連施術(shù)痕跡都偵測不到!

曼弗雷德? 還是說......障眼法?

?

曼弗雷德? 不要被他愚弄!所有人,不管瞄不瞄得準(zhǔn),一起進攻!

曼弗雷德? 只要敵人還在我們面前,他就別想逃脫!

?

//

曼弗雷德? 打中......了嗎?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,沒有尸體。

薩卡茲戰(zhàn)士? 可是地面都爛了......敵人還能躲到哪里去?

?

曼弗雷德? ......

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,身后!

?

//

曼弗雷德? 只要你敢出來,我就能殺死你!

?

//

???? 是嗎?

?

???? 曼弗雷德,你剛才的話說得很好,可惜......只說對了一半。

?

曼弗雷德? 一半?

?

???? 薩卡茲并不僅僅依靠源石技藝——

???? ——但薩卡茲也絕對不會只用刀劍戰(zhàn)斗。

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 啊啊??!

薩卡茲戰(zhàn)士? 這地面軟得不正?!諝鈺倘耍∥?、我的刀突然握不住了!

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,你也在下陷?!

?

//

曼弗雷德? ......都不要動,也不要慌亂。

曼弗雷德? 短刀是他的法杖。這是源石技藝,也僅僅只是源石技藝。

?

???? 你很冷靜,這很好......你救了你部下的命。

???? 但是......

?

//

曼弗雷德? ......唔!

曼弗雷德? 地面......快到胸口了......

曼弗雷德? 劍......

?

???? 以你的劍術(shù),擋住我的攻擊輕而易舉。

???? 可你越是使勁,就越快被地面吞噬。

???? 你想要這種結(jié)局嗎......這種自取滅亡的結(jié)局?

?

曼弗雷德? 呃......咳咳......

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍——

?

曼弗雷德? 都別過來!

?

???? 或者,你可以和你的部下一樣,停止一切動作。

?

曼弗雷德? ......你是想讓我等著你捅穿我的心臟?

?

???? 要殺死你,也不容易。

?

曼弗雷德? 咳咳......哈......

曼弗雷德? 我知道了,你并不是真的想取我的性命。

曼弗雷德? 沒想到,除了阿斯卡綸,羅德島還有一位頂尖的薩卡茲刺客。

?

???? 我并非刺客。

???? 沒有必要的話,我并不想傷害任何一個薩卡茲。

?

曼弗雷德? 但你卻在幫助我們的敵人!

?

???? 維多利亞人......是敵人嗎?

???? 我看到的是,一群傷痕累累的士兵,在自家的土地上,為了活下去而苦苦掙扎。

???? 而你和特雷西斯,你們正在讓薩卡茲變成所有人的敵人。

?

曼弗雷德? 我以前就想過,有機會的話,我想跟你們談一談。

曼弗雷德? 很遺憾,我們初次見面,就是在戰(zhàn)場上——

曼弗雷德? ——羅德島的精英干員。

?

//

曼弗雷德? ......

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 又不見了?呃,地面恢復(fù)了正常!

?

曼弗雷德? 差一點點。

曼弗雷德? 我?guī)缀蹙鸵プ∷?。他的源石技藝很特別......他并不是在給我們的神經(jīng)系統(tǒng)施加影響制造幻覺。

曼弗雷德? 地面留下了能量轉(zhuǎn)化的痕跡。難道說......

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,他們都不見了!我是說,那些維多利亞士兵——

?

曼弗雷德? 呵......他愿意配合我拖延時間,就是為了把那些重傷的士兵一個個地救出去嗎?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 那......那我們要不要追?

?

曼弗雷德? 你覺得我們能追上嗎?

曼弗雷德? 我說了差一點點——但對于那種程度的術(shù)師而言,差一點就等于絕對會失敗。

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 可惡!我們今天本來能在這里把那些反抗力量一鍋端,結(jié)果又是雇傭兵反叛,又是被什么神秘術(shù)師阻攔!

?

曼弗雷德? 因為羅德島......這就是羅德島。

曼弗雷德? 我們錯過了把敵人一網(wǎng)打盡的機會,但他們的損失,難道又會少?

曼弗雷德? 他們本來有藏在暗處的機會,如今卻被迫一個個走到了臺前。暴露力量對他們來說,已經(jīng)是戰(zhàn)術(shù)上的極大失利。

曼弗雷德? 刺客,擅長空間幻術(shù)的術(shù)師,還有那位至今未曾露面的女妖......羅德島的底牌,還剩下多少?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 將軍,你有計劃了?

?

曼弗雷德? ......走吧。在對付羅德島之前,我們先把不安分的小丑給收拾了。

?

//

???? 先到這里。

?

號角? ......這是廠區(qū)外面的街道?

號角? 您......您用匕首劃開了空間?

?

???? 不要輕易相信你的感官。要誤導(dǎo)你們的雙眼,遠(yuǎn)比影響空間容易得多。

?

號角? 您......

號角? 您救過我,而且不止這一次。我的眼睛或許不能告訴我最正確的答案,但我的感覺不會出錯。

號角? 您到底是誰?

?

???? Misery。我是羅德島的Misery。

?

號角? 羅德島?

號角? 抱歉......

?

Misery? 以后你會有機會從風(fēng)笛那里得到完整的解釋。

?

號角? 風(fēng)笛?

?

Misery? 她現(xiàn)在算我同事了。

Misery? 而且......她還是我最好的朋友結(jié)交的最后一位朋友。

?

號角? 聽起來我錯過了很多信息。

號角? 在我為風(fēng)笛感到高興之前,請容我再次向您與羅德島致謝。

?

Misery? 先離開這里。以后我們很有可能還會見面。

Misery? 曼弗雷德幾乎追蹤到了我的源石技藝的真相。他隨時都可能追上來。

?

號角? ......不。我想,他此刻大概在忙著處理另一件事。

?

Misery? 你是說深池。

Misery? 小丘郡的蔓德拉......她不可能離開這座廠房了。

?

號角? ......

?

Misery? 你是在惋惜自己無法親手為戰(zhàn)友復(fù)仇嗎?

?

號角? 我......我只是覺得可悲。

號角? 無論是為了站在這里,懊悔著錯過殺死她的機會的我自己......

號角? 還是為了早就無藥可救的她。

?

//

蔓德拉? 奇怪,你跟他們說好了吧?他們怎么沒在這里接應(yīng)?

?

//

深池士兵? 我——呃!

?

蔓德拉? 怎么回事——

?

深池士兵? 薩卡茲!是薩卡茲!我們快跑——

?

//

蔓德拉? ......我們被發(fā)現(xiàn)了嗎?

蔓德拉? 不,不行,“間諜”,我們走——

蔓德拉? 從那扇門出去,也就十米了對不對?只有十米,我們馬上就能......

?

塔拉密探? 好......好的,跑......

?

蔓德拉? 就像過去一樣,那時候是你拉著我,我們只要跑得夠快,那些貴族小孩就追不上我們......

?

蔓德拉? 石像!擋住,擋住他們!

?

//

蔓德拉? 混蛋!都這時候了,怎么連你們都靠不?。?/p>

?

塔拉密探? 蔓德拉......

?

蔓德拉? 怎么了?不是叫你先不要說話的嗎?

?

塔拉密探? 我走不了了。你走吧。

?

蔓德拉? 你說什么......?我做了這么多,不都是為了......

?

塔拉密探? ......為了救我,還是為了去找領(lǐng)袖邀功?

?

蔓德拉? 這有區(qū)別嗎?“間諜”,你說什么胡話?我們只剩下五米了,我們的人就在外面!

?

塔拉密探? 他們不在了。

?

蔓德拉? ???

?

塔拉密探? 蔓德拉......領(lǐng)袖她......她早就拋棄了我......

?

//

蔓德拉? “間諜”?。?!

蔓德拉? 混蛋,混蛋——石頭,快去,扎穿他們,扎穿那些薩卡茲!

?

蔓德拉? “間諜”,你不會有事的,你只是挨了一箭,剩下三米,就算我扛著你——

?

塔拉密探? ......你走吧。

?

蔓德拉? 我......

?

塔拉密探? 要是走得掉的話......

塔拉密探? 不要......不要去找領(lǐng)袖。

?

蔓德拉? ......死了?

蔓德拉? 你怎么可以就這樣簡單地死了......我......

?

蔓德拉? 基里安,基里安......你個混賬東西!我不許你死在這里,你給我起來,起來??!

?

曼弗雷德? 不必著急。

曼弗雷德? 你也活不了多久了,蔓德拉。你和你的塔拉老朋友,很快就能相聚。

?

蔓德拉? ......

?

蔓德拉? 哈......哈哈哈哈!

蔓德拉? 曼弗雷德,你又欠了我十一條命。

蔓德拉? 我好不容易......好不容易殺了那么多薩卡茲。

?

曼弗雷德? ......這就是為什么你必須死在這里。

?

//

蔓德拉? 真好......你們送上門來了。

蔓德拉? 我要一個不剩地,把你們?nèi)磕氤赡唷?/p>

10-13 交叉路口

?

?

蔓德拉? 呼......哈......

?

曼弗雷德? 你已經(jīng)沒有余力了,蔓德拉。

?

蔓德拉? ......怪物。

蔓德拉? 你們薩卡茲......都是怪物。

?

曼弗雷德? 類似的稱謂我們過去聽過太多次。

?

曼弗雷德? 當(dāng)從一個趴在地上的對手嘴里聽到時,我傾向于把這個詞當(dāng)作贊賞。

?

蔓德拉? 咳咳......

?

蔓德拉? 咳咳咳。

?

蔓德拉? 薩卡茲,你們......和那些貴族一樣......可惡。

?

蔓德拉? 這種法術(shù)......

蔓德拉? 這種天生的法術(shù),不管我怎么學(xué)都......

?

//

曼弗雷德? 你竟敢......

曼弗雷德? 把礦石病當(dāng)成一種恩賜?

曼弗雷德? 無數(shù)薩卡茲,自出生起就背負(fù)著這種詛咒,身體潰爛,臟腑流膿——你們只當(dāng)我們是傳播災(zāi)難的害蟲,將我們從城市中驅(qū)逐。

曼弗雷德? 每天有多少薩卡茲化作隨風(fēng)而散的結(jié)晶,甚至都無法被安葬于故土,只因為他們想多看一眼日出?

?

曼弗雷德? 而你卻說......

?

曼弗雷德? 你羨慕這種力量?維多利亞人,你配嗎?

?

//

蔓德拉? ......你叫我維多利亞人。魔族,你真的很清楚怎樣羞辱我。

蔓德拉? 你知道......我為什么不敢得礦石病嗎?

蔓德拉? 荒野里的薩卡茲......你們至少還能在死前......看到日出。

蔓德拉? 本來就生活在城市夾縫里的我們,要是身上出現(xiàn)了一點黑色的石頭......第二天就會變成下水道磐蟹的食物。

蔓德拉? 在維多利亞人眼里,我們這些弱小的塔拉人......就連薩卡茲都不如。

蔓德拉? 只有力量......

?

蔓德拉? 只有力量才能讓我們活下去!

?

曼弗雷德? 你們之間的仇怨,薩卡茲從來沒興趣。

?

曼弗雷德? 我只知道,我給過你們機會。而且,不止一次。

?

曼弗雷德? 假如你今天能老老實實地守在北門外,我甚至都可以對你過去的小動作既往不咎。

?

蔓德拉? 哈哈......

?

蔓德拉? 多大方啊,我是不是該跪下感謝你的仁慈,“將軍”?

?

蔓德拉? 你做夢!

?

//

蔓德拉? 你這種人......我見過太多次。

蔓德拉? 你是不是總以為......我們能活下去,都是靠你施舍?

?

蔓德拉? 我受夠了。

蔓德拉? 我受夠了成為你們的一個賭注,一枚棋子。

蔓德拉? 我的命運,塔拉人的命運......必須由我們自己決定。

?

曼弗雷德? ......由你們自己決定?

?

曼弗雷德? 你以為你決定得了什么?從你來到倫蒂尼姆那一刻起,你的命運就已經(jīng)注定。

?

蔓德拉? 你......你胡說!我......我是失敗了很多次,但是......

?

蔓德拉? 只要我在這里殺了你,帶上倫蒂尼姆的所有情報,我就能回去找領(lǐng)袖!

?

//

曼弗雷德? ......殺了我?就憑你這些堪堪能飛的假石像?

曼弗雷德? 你該不會不知道,就算石翼魔王庭的人在這里,他們也未必能勝過我吧?

?

蔓德拉? ......

蔓德拉? 別拿我的法術(shù)跟魔族巫術(shù)比較——

?

//

曼弗雷德? 一次性生成了十個石像?

曼弗雷德? 就你這樣不是感染者的術(shù)師來說,還算有天分。

曼弗雷德? 只不過,對付這種粗糙的法術(shù)造物,我甚至都用不上你口中的什么巫術(shù)。

?

//

蔓德拉? 唔......呃!

?

曼弗雷德? 我看到了你的極限。

?

曼弗雷德? 看到你法杖上的裂痕了嗎?等你這根華而不實的法杖碎裂,你就和一個孱弱的普通菲林沒有差別了。

?

蔓德拉? 哈......哈哈哈!

?

蔓德拉? 那又有......

?

//

蔓德拉? 什么關(guān)系?

?

石制的法杖應(yīng)聲而裂。

?

腳下的土地顫動著,四處毀壞的石像重新站起。

它們踉蹌著沖向彼此,緊緊地互相纏抱著,成為一個高近五米的石像,大吼一聲,扇動翅膀,朝薩卡茲俯沖而來。

?

曼弗雷德? 防御!

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 明白!將軍,您也小心——

?

曼弗雷德? 顧好你們自己。

曼弗雷德? 這仿制品還傷不到我。

就像薩卡茲說的那樣,他沒有使用任何源石技藝。

巨大的石像朝他嘶吼著,翅膀掀起來的風(fēng)將無數(shù)磚石砸向他,突出的獠牙幾乎觸到了他的臉頰。

?

//

而他只是刺出了一劍。

石像頓在了半空,數(shù)秒后,崩塌成了無數(shù)碎石。

?

//

曼弗雷德? 看吧,你再也不能耍弄你那些石頭了。

?

蔓德拉? 哈......魔族佬......

蔓德拉? 直到現(xiàn)在,你還是這么......傲慢。就因為你這該死的......天生的......力量。

?

蔓德拉? 我要殺了你......殺了你!

?

曼弗雷德? 你以為殺了我之后,你就能回去和你的領(lǐng)袖邀功?

?

曼弗雷德? 即便你真能得逞......你猜猜看,她是會歡天喜地地把你迎回去,還是把你的人頭送回倫蒂尼姆?

?

//

阿赫茉妮? 轉(zhuǎn)告莫寧伯爵,領(lǐng)袖同意薩卡茲對倫蒂尼姆城內(nèi)的深池人員的一切處置。

阿赫茉妮? 有必要的話,向那位薩卡茲將軍致歉——

阿赫茉妮? ——深池?zé)o意破壞與卡茲戴爾攝政王之間的和平關(guān)系。

?

阿赫茉妮? 雖然考慮到他身邊的高盧人,我們注定了無法達成真正的合作,但我們也還不急著彼此為敵,不是嗎?

阿赫茉妮? 為表誠意,麻煩伯爵從中斡旋,把其他貴族部隊最近在附屬地塊截獲的幾名薩卡茲信使還給他們。

?

阿赫茉妮? 放心,威靈頓公爵會記得伯爵的努力,領(lǐng)袖與深池更不會忘記。

阿赫茉妮? 請他不要著急,等領(lǐng)袖安頓好眼前的事務(wù),我們會去倫蒂尼姆與他會合。

?

阿赫茉妮? ......你問之前見過的那位深池指揮官會怎么樣?

?

阿赫茉妮? 蔓德拉......蔓德拉。

?

阿赫茉妮? 我對她夠好了。我甚至特地為她在領(lǐng)袖面前求情,才為她掙來了去倫蒂尼姆的最后一個機會。

阿赫茉妮? 要知道,領(lǐng)袖至今對她和那幾位在小丘郡辦的事很不滿意。

?

阿赫茉妮? 她為何就是不明白......深池走到今天,已經(jīng)不再需要鬼魂部隊的名號。

阿赫茉妮? 我們最終要建起一個屬于德拉克和塔拉人的新國度——

阿赫茉妮? 而想要取得民眾的支持,光靠憤怒與仇恨帶來的恐怖威懾怎么行?

阿赫茉妮? 假如她能理解領(lǐng)袖的意圖,學(xué)會壓抑自己內(nèi)心的怒火,從倫蒂尼姆全身而退......至少念在她好好傳了信,領(lǐng)袖身邊一定還有她的位置。

阿赫茉妮? 你知道的,領(lǐng)袖她......從來沒有忘記過這幾位最初的塔拉同胞。畢竟,她們是一起從灰燼中走出來的。

?

//

曼弗雷德? 或許到了天亮的時候,我就會見到一位從外面來的信使。

曼弗雷德? 那位信使一定是得到了某位伯爵或者男爵的授意,但毫無疑問,他背后必定是那位塔拉地區(qū)出身的公爵。

?

曼弗雷德? 他們或許會感謝我,因為我替他們除掉了一個不安定的瘋子指揮官,為我們之后的談判奠定了一個更好的開端。

曼弗雷德? 薩卡茲總是被當(dāng)成好用的工具。是的,在這一點上,我們和你一樣,痛恨這些傲慢的貴族。

?

曼弗雷德? 但是......蔓德拉,你只能到此為止了。

?

蔓德拉? ......

?

//

曼弗雷德? ......小刀?你想用一把小刀偷襲我?

?

蔓德拉? 哈哈哈......

?

蔓德拉? 咳咳咳咳......

蔓德拉? 萬一......

蔓德拉? 我能成功呢?

?

曼弗雷德? ......你的大腦神經(jīng)長在心臟上,剛才被我一起刺穿了嗎?

曼弗雷德? 我說過了,你殺不了我。

曼弗雷德? 而且,就算你殺了我,也沒有任何意義。

?

蔓德拉? 沒有......意義?

蔓德拉? 要是......任何事情......都要有個意義,那......我們這樣的人活著,豈不是從一開始就沒有意義?

?

曼弗雷德? ......

?

蔓德拉? 我要殺了你。不是因為任何人的命令......

蔓德拉? 就只是因為......

蔓德拉? 我想這么做。

?

曼弗雷德? ......真是個瘋子。

?

蔓德拉? 瘋子......嗎?看看你這張總是這么自信又冷靜的面孔......

?

蔓德拉? 是啊,你不懂......

蔓德拉? 因為你總能輕而易舉地做到你想做的事。

?

蔓德拉? 等你最在乎的人......死在身邊......

蔓德拉? 等你最信任的人......也把你丟下......

蔓德拉? 甚至......用劍把你釘穿在地......

?

蔓德拉? ......也許你會理解。

?

曼弗雷德? 這就是你垂死之際最后的反抗嗎?你的這些詛咒之言根本無法動搖我分毫。

?

蔓德拉? 呵......呵......

蔓德拉? 那你還不快動手殺了我?

?

曼弗雷德? 用不著我動手。

?

曼弗雷德? 你已經(jīng)死了,塔拉人。

?

//

蔓德拉? 塔拉人......你叫我塔拉人。

蔓德拉? 薩卡茲......

她躺在地上,艱難地喘著氣。

地面越來越冷了,她漸漸感覺不到自己的手和腳。是在什么時候被折斷了嗎?還是因為拼命奔跑變得麻木?

???? 你想活下去嗎,塔拉人?

是誰......誰在叫她?

???? 你旁邊就是下水道。從那里爬下去,那些可惡的貴族就再也追不上你。

是啊,爬下去。

下水道里散發(fā)著濃烈的鐵銹和油脂的味道。從機器上拆下來的廢棄部件與從貴族餐桌上端走的殘羹冷炙混在一起。

她很餓,這種饑餓感卻讓她感到惡心。

除了鐵銹味和油脂味,她還聞到了另一股味道。

她知道那是死亡的氣息。

下水道是生活在移動城市里的蟲豸們的墳?zāi)埂?/p>

那些有錢人會在寸土寸金的城市內(nèi)部修建墓地,而兜里緊巴巴的普通人只能將骨灰撒向軌道之外。

那蟲豸呢?蟲豸會無聲無息地死在地塊之間的縫隙里。那是太陽永遠(yuǎn)照不到的地方。

???? 你敢走向死亡嗎?只要你有死的勇氣,你就能獲得新生。

蔓德拉? ......

蔓德拉? 領(lǐng)袖......

只要再往左邊爬一點點。她就能爬進下水道......和那時候一樣。

而再往右邊一點點......右邊一點點。

她的塔拉同胞睜著雙眼,沉默地注視著她。

蔓德拉? 領(lǐng)袖,對不起。

蔓德拉? 這一回......

蔓德拉? 是我......我不需要你了。

她用最后一點力氣伸出了右手,觸摸到了她面目全非的老朋友。

蔓德拉? 沒人......在追我們了。我們回家吧。

?

Misery? 即使你們相聚的盡頭是死亡?

有人站在她面前。那個人腳邊沒有火光,短刀反射著漆黑的夜色。

蔓德拉笑了。

她想,她看到了真正的死亡。

?

//

費斯特? 前面那個廢棄廠房下面就有入口,推開那臺吊車就行。

?

海蒂? 好的,麻煩你引路了,費斯特先生。

海蒂? 我們走這邊,沒有受傷的人,請扶一下受傷的那些——

?

因陀羅? 該死,博士,又有追兵!

?

阿米婭? ......他們到底是怎么做到的?

?

阿米婭? 我們離開制醇廠以后,無論擊退多少撥敵人,都還是會被發(fā)現(xiàn)......

?

?

可選項? 這稍后再說。;先處理掉這些敵人。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

推進之王? 是的,這是我們成功撤到地下的最后一個機會......

?

推進之王? 我們絕不能讓敵人跟到地下。自救軍的所有行動都建立在他們熟悉這些地下通道,而薩卡茲并不知道正確入口的前提下。

推進之王? 萬一讓薩卡茲發(fā)現(xiàn)這個入口,那自救軍在薩迪恩區(qū)的全部努力都會毀于一旦。

?

?

可選項? 可露希爾,準(zhǔn)備爆破物。? 對應(yīng)1

?

對應(yīng)選項1

?

可露希爾? 好的......欸欸?

可露希爾? 博士,你是讓我準(zhǔn)備好炸了這通道入口?

?

推進之王? 這不失為一種保險的方法。

?

可露希爾? 自救軍會有意見嗎......

?

推進之王? 克洛維希婭把指揮權(quán)交給了博士。博士說了算。

?

推進之王? 阿米婭,我們會在前一個街區(qū)攔截薩卡茲。等我信號,假如我們攔截失敗,麻煩你們提前引爆炸彈。

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 他們往那邊去了!

?

因陀羅? 別東張西望的,你的對手在這里。

?

薩卡茲戰(zhàn)士? 呃——!

?

摩根? 一隊十個薩卡茲。能攔下來。

?

推進之王? 就算攔下這幾個......

?

//

薩卡茲戰(zhàn)士? 你們......你們跑不掉了。

薩卡茲戰(zhàn)士? 大君聞到了味道......他會一個個地找上你們......劃開你們的身體,切斷你們的咽喉......

?

推進之王? 你說的大君是誰?

推進之王? 是不是......剛才襲擊了另一批自救軍戰(zhàn)士的人?

?

薩卡茲戰(zhàn)士? ......襲擊?你們這些維多利亞菲林,還不值得他......偷襲。

薩卡茲戰(zhàn)士? 他只是......在狩獵。作為獵物,你們甚至還入不得大君的眼。

?

//

達格達? 沒必要聽他們的污穢之言。

?

推進之王? ......因陀羅,你還記得剛才那些自救軍戰(zhàn)士的遭遇吧?

?

因陀羅? 那樣的景象,看一眼就忘不掉。

?

因陀羅? 我見過的死人不算少,但那樣涂了一地的......就連人形都算不上了。

?

達格達? ......

?

因陀羅? 達格達,你干什么?那邊還剩下幾個敵人,我們需要盡快——

?

達格達? 推進之王,算我懇求你。我們離開這里吧。

?

因陀羅? 你這說的什么話?想和薩卡茲戰(zhàn)斗的人是你,想臨陣脫逃的人也是你......

?

達格達? 臨陣脫逃的恥辱我忍受過一次了,不差這一回。

達格達? 只要能護送推進之王安全地離開這個地區(qū),我隨時都愿意回來與薩卡茲血戰(zhàn)到底。

?

推進之王? ......好。

?

達格達? 推進之王,你終于下定決心了?

?

推進之王? 或許是的。

?

推進之王? 達格達,我已經(jīng)看到了你的選擇。

?

達格達? 我的......選擇?

?

推進之王? 你走吧。

?

因陀羅? 維娜?

?

摩根? 等等......

?

達格達? 我......

?

//

推進之王? 去找你該找的人。

?

推進之王? 別讓這些薩卡茲擋住你的腳步。

?

//

阿米婭? 我們的人都下來了嗎?

?

費斯特? 活下來的自救軍戰(zhàn)士都在。

?

海蒂? 多虧了你們,我們才能堅持走到這里。

?

?

可選項? 維娜呢?;還差四個人。? 對應(yīng)1;2

?

對應(yīng)選項1;2

?

推進之王? ......我們來了。

推進之王? 推進之王小組,三人歸隊。

?

阿米婭? 咦,達格達小姐呢?

?

阿米婭? 她......她沒事吧?

?

因陀羅? 別跟我提那個混蛋!

?

//

摩根? 再怎么用力捶墻,她也感覺不到。

?

阿米婭? 呃......

?

推進之王? 達格達有她自己的事要做。阿米婭,我為她的離開向你和博士道歉。

?

阿米婭? 不,不用道歉。我明白了,情況特殊,我理解達格達小姐的決定。

?

阿米婭? 我們確定不用等她了的話——

?

?

可選項? 可露希爾。? 對應(yīng)1

?

對應(yīng)選項1

?

可露希爾? 明、明白!

?

//

因陀羅? 真炸了......啊?

?

摩根? 達格達她......她想回來的話,是不是會找不到路......

?

推進之王? ......不會。

?

因陀羅? 維娜,你的“不會”的意思是,她不會回來了,還是她不會找不到路???!

?

推進之王? ......

?

摩根? 別纏著維娜了。我們還得繼續(xù)往前走。

?

推進之王? 是的,往前走吧。自救軍的戰(zhàn)士們還在等我們。


明日方舟第十章破碎日冕劇情整理(5)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
山阴县| 阳原县| 汪清县| 烟台市| 眉山市| 夏河县| 临武县| 鄂托克前旗| 集贤县| 西吉县| 蛟河市| 顺平县| 宜都市| 蒙阴县| 四川省| 永平县| 池州市| 新民市| 开平市| 温州市| 浙江省| 嵩明县| 金寨县| 沙坪坝区| 黑龙江省| 高清| 丘北县| 武山县| 天镇县| 佳木斯市| 行唐县| 文成县| 陵川县| 长兴县| 福海县| 泸定县| 嵊州市| 桦甸市| 宁明县| 营口市| 抚远县|