《虛數(shù)不虛》第十四節(jié) 回顧與展望

To get real value out, you must put real work in.
要想收獲,就得付出。

記得我在第一篇文章寫到:
幾年前,我看了這個介紹虛數(shù)的視頻系列,尤其是后面黎曼面的部分,深受震撼!我真心希望有一天能夠把這個系列翻譯成中文,讓更多人受益。如今,我有這個時間和精力去完成我最初的心愿了!
如今,是時候給《虛數(shù)不虛》系列做一個完結(jié)儀式了!
一、披著神秘面紗的虛數(shù)

現(xiàn)在擺在我們面前的是一道有解的題目,而且我們也知道他的公式解,但當(dāng)我們帶入求解公式時,我們馬上會遇到一道難以逾越的鴻溝——根號下的負(fù)數(shù)。?
《虛數(shù)不虛》第二節(jié):虛數(shù)如何被發(fā)現(xiàn)的故事
二、虛數(shù)在另一個方向

它不只是一個運(yùn)算產(chǎn)物,而是數(shù)字體系從軸到面的延拓,數(shù)字是二維的!?
《虛數(shù)不虛》第五節(jié):數(shù)字是一張平面
三、從易到難的分水嶺

虛數(shù)是使數(shù)字完備的最后一塊拼圖。
《虛數(shù)不虛》第九節(jié):數(shù)字拼圖游戲
四、高維洗禮

這個類似于旋梯的結(jié)構(gòu)由兩個平面在四維空間粘接而成,她有一個大家都熟悉的名字:
黎曼面(Riemann Surface)?
五、致謝

感謝《虛數(shù)不虛》的作者Stephen Welch。這是我這么投入地參與這個系列的翻譯創(chuàng)作中。為了能在家實(shí)現(xiàn)第十集的效果,我撰寫了電腦繪圖指南;為了補(bǔ)齊作者在最后兩集沒有講到位的地方,我花了兩周時間撰寫黎曼面初拾級。當(dāng)我看到動圖的那一刻,我才明白了陳省身先生的話。數(shù)學(xué)值得用心玩一輩子。

陳省身為中國少年數(shù)學(xué)論壇活動題詞
感謝兔子羅杰,以及史努比大家庭,他們在困難的時候給予歡樂,幫助我重拾信心!

六、展望
學(xué)海無涯,探索不止。未來,我打算翻譯Stephen Welch的另一個系列《計算機(jī)視覺習(xí)得》(Learning to See),這不僅與我的專業(yè)密切相關(guān),更是筆者樂于接受更高難度的挑戰(zhàn)!
希望這個系列能幫到更多人!
STUDY HARD WHAT INTERESTS YOU THE MOST IN THE MOST?UNDISCIPLINED,?IRREVERENT?AND ORIGINAL?MANNER POSSIBLE.
Richard Feynman
努力向你感興趣的領(lǐng)域?qū)W習(xí),一定要用盡渾身解數(shù)!