最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

明朝系列(七):復(fù)盤徐光啟主持修歷過程:偽造譯著和西洋歷法

2021-07-30 20:38 作者:鶴翼鋒翎  | 我要投稿

原文地址:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIyNzkwNzIwOA==&mid=2247490411&idx=1&sn=8964e8ca23a74d098ca6521615e9f5f5&chksm=e85b588cdf2cd19ad7894a3ac7e7231c87d2f7ebfa74c8ae281146c94d0244b774dcfd19b466&xtrack=1&scene=0&subscene=91&clicktime=1627518826&enterid=1627518826&ascene=7&devicetype=android-29&version=28000753&nettype=cmnet&abtest_cookie=AAACAA%3D%3D&lang=zh_CN&exportkey=AyF3Ax%2FTlsOw7TZIXo0so%2Bk%3D&pass_ticket=2NReFpxOYbr58AfjEQZQ0sP9eZgVc5Z2xhZZsgNKaF2M6PtNjwnOvQIr3zcilhYN&wx_header=1

原作者:生民無疆


? ? ? ?前面說過,明朝末年的時候,歐洲連天文臺都沒有,還處于靠國王手摸治病的狀態(tài)。徐光啟、李之藻硬是胡謅出來了一個西洋“天學(xué)”,把利瑪竇之流包裝成了無所不能的大學(xué)者,引入到了“修歷”團隊之中,并且成功地將修歷的成果歸功于利瑪竇之流。

? ? ? ?這“修歷”的過程到底是怎樣的呢?下面,我們根據(jù)徐光啟的文章,進行一番真相復(fù)盤。


崇禎二年(1629)

? ? ? ?徐光啟擔(dān)任禮部左侍郎理部事,即代理禮部尚書,主持禮部工作。

? ? ? ?崇禎二年七月十一日,他給崇禎帝上奏《禮部為奉旨修改歷法開列事宜乞裁疏》,就所需人、財、物和按季度進行成果考核等事項提出了一個簡單的框架性方案。

? ? ? ?本月十四日,獲得崇禎帝的批準,崇禎帝還特別批示道:

? ? ? ?徐光啟見在本部,著一切督領(lǐng)。李之藻速與起補,蚤來供事。

? ? ? ?崇禎帝下旨:修歷工作,由徐光啟全權(quán)負責(zé),李之藻配合。

? ? ? ?七月二十六日,徐光啟給崇禎帝上奏《條議歷法修正歲差疏》,就修歷的主要工作內(nèi)容提出了一個簡單的框架性方案,其中專門提出要“用西法”和請龍華民、鄧玉函兩人參加修歷。

? ? ? ?八月初一,崇禎帝下旨同意,并再次要求李之藻趕快報到開展修歷工作:

? ? ? ?李之藻著速催前來。

? ? ? ?九月十五日,徐光啟領(lǐng)到了朝廷頒發(fā)的歷局大印和相關(guān)文書。

? ? ? ?九月二十二日,歷局舉辦了成立儀式,正式開始辦公。大約在這天,西洋傳教士龍華民、鄧玉函到歷局上班,開始與徐光啟一起“著述翻譯《歷說》《歷表》稿草”(徐光啟《修改歷法請訪用湯若望、羅雅谷疏》)。

? ? ? ?九月二十三日,徐光啟給崇禎帝上奏《奉旨修改歷法開列事宜乞裁疏》,報告工作進展情況的同時,向皇帝開列了一個經(jīng)費預(yù)算清單,請皇帝批準。

? ? ? ?九月二十六日,崇禎帝下旨:按徐光啟的申請給錢。

? ? ? ?十月二十七日,因為清軍襲擾北京,修歷工作暫停(徐光啟去忙于軍事,據(jù)《修改歷法請訪用湯若望、羅雅谷疏》,此后的“著述翻譯《歷說》《歷表》稿草”,由龍華民、鄧玉函兩人獨立進行。)。

? ? ? ?十一月,李之藻從杭州出發(fā),赴京途中生病。


崇禎三年(1630)

? ? ? ?四月初二,鄧玉函病死。

? ? ? ?五月十六日,徐光啟給崇禎帝上奏《修改歷法請訪用湯若望、羅雅谷疏》,請求讓西洋傳教士湯若望、羅雅谷來參與修歷工作。

? ? ? ?五月,李之藻到歷局上班。

? ? ? ?七月初二,徐光啟給崇禎帝上奏《修改歷法遠臣羅雅谷到京疏》,西洋傳教士羅雅谷于今天到京,但還沒有找到湯若望。

? ? ? ?九月二十日,徐光啟給崇禎帝上奏《修歷因事暫輟略陳事緒疏》,報告工作進展情況:因為清軍入侵,修歷工作中途暫停,到目前為止,實際上只工作了三個月。這三個月里,共翻譯了“書表一十九卷”,制造了“大儀器三座”,具體內(nèi)容是:

1、由徐光啟與龍華民、鄧玉函等“譯撰”的有:《測天約說》二卷、《大測》二卷、《元史揆日訂訛》一卷、《通率立成表》一卷、《散表》一卷。

2、由“鄧玉函等同知歷人等翻譯通算”的有:《測圓八線立成長表》四卷、《黃道升度立成中表》四卷。

3、由徐光啟、李之藻與羅雅谷“譯撰”的有:《歷指》一卷、《測量全義》二卷、《比例規(guī)解》一卷、《日躔表》一卷。

4、由鄧玉函與“知歷人陳于階等制造”的“大儀器三座”:七政象限大儀二座、測星紀限大儀一座。

? ? ? ?同一天,九月二十日,徐光啟給崇禎帝還上奏了《推算月食起復(fù)方位并具圖像疏》:今年十月十六日夜將出現(xiàn)月食,分別按《大統(tǒng)歷》、《回回歷》、西洋法詳細推算了月食時間時長,打算屆時測候。

? ? ? ?九月二十七日,李之藻病死。

? ? ? 十月十七日,徐光啟給崇禎帝上奏《月食回奏疏》:昨晚因天氣不好,測候未能完成。

? ? ? 十一月二十八日,徐光啟從觀象臺上“顛墜臺下”,嚴重摔傷。

? ? ? ?十二月初二,徐光啟給崇禎帝上奏了《因病再申前請以完大典疏》,向皇帝訴苦道:

? ? ? ?……寺臣李之藻物故,目下算數(shù)測候謄寫員役雖不乏人,而釋義演文,講究潤色,較勘試驗,獨臣一身……伏乞敕下吏、禮二部,商求堪用人員,更簡數(shù)輩前來供事……外訪取西洋遠臣湯若望,向寓陜西西安府,今經(jīng)該府咨給前來……[1]

? ? ? ?徐光啟說,歷局的人雖然不少,但是大都只能做一點抄抄寫寫的事;李之藻死后,能夠理解洋人的語義,將洋人的話形成文字,并與洋人進行研討確保譯文準確的人,只有我一個人了。如今,我又受傷臥床,因此,懇請皇帝下旨,讓吏部、禮部再安排幾個能干的人到這里來工作。特別重要的是,西洋傳教士湯若望已經(jīng)找到了,現(xiàn)在到北京了,懇請皇帝下旨,讓他到這里來工作。

? ? ? ?十二月初六,崇禎帝批示同意。

? ? ? ?十二月初三,徐光啟給崇禎帝上奏了《月食起復(fù)方位具圖呈覽疏》,明年四月十五日夜將出現(xiàn)月食,我們詳細推算了全國各地的月食時間時長,打算屆時測候。


崇禎四年(1631)

? ? ? ?正月二十八日,徐光啟給崇禎帝上奏了《奉旨恭進歷書疏》,歷書編制工作完成。對此,《明史·徐光啟傳》:

? ? ? ?四年春正月,光啟進《日躔歷指》一卷、《測天約說》二卷、《大測》二卷、《日躔表》二卷、《割圜八線表》六卷、《黃道升度》七卷、《黃赤距度表》一卷、《通率表》一卷。是冬十月辛丑朔日食,復(fù)上測候四說。其辯時差里差之法,最為詳密。

? ? ? ?此后,便是對新歷法準確性的一系列測驗了。這長達二年多的測驗工作,分別同時在北京、南京、福州、濟南、太原、武漢、開封、西安、桂林、杭州、南昌、廣州、成都、貴陽、昆明等地的天文觀測臺進行,全部由中國的專業(yè)技術(shù)人員完成。順帶提個問題:如此大規(guī)模的天文觀測,小國寡民的西方各國,可曾做過?是否有條件做?如果沒有,西方諸如“里差”之類的理論與實踐知識,從何而來?



稍稍分析上述內(nèi)容,復(fù)盤過程,真相就出來了:

1、徐光啟與耶穌會士龍華民、鄧玉函一起工作了一個月,后來是徐光啟、李之藻與龍華民、羅雅谷一起工作了二個月,前后滿打滿算干了三個月(按90天計算),便“翻譯”出來了“書表一十九卷”。?在前一個月里,鄧玉函還花費了大量時間,與“知歷人陳于階等制造”的“大儀器三座”。?

2、這里,拋開鄧玉函用于造儀器的時間時間不計。

3、據(jù)如前所述的《因病再申前請以完大典疏》可知,徐光啟一再報告皇帝,歷局的人都不行,只有他和李之藻,才具備與洋人一起“翻譯”的能力。也就是說,所有的“譯著”,全部出自于徐光啟和李之藻二人之手,沒有讓其他人參與!換句話說,沒有徐光啟和李之藻二人親自參加,翻譯工作沒法做。

4、徐光啟是禮部的一把手,經(jīng)常要參加朝廷的重要會議,處理禮部重大事項。這段時間,歷局剛剛成立,徐光啟作為修歷工作的總負責(zé)人,每天必須花費大量時間,向皇帝上奏折,向吏部、戶部、工部等衙門要人、要錢、要物,還要處理歷局的日常事務(wù)??梢钥隙ǖ卣f,徐光啟平均每天能夠用于“翻譯”的時間至多有半天。也就是說,徐光啟有效翻譯時間至多45天。而李之藻前一個月沒有參加翻譯工作,只工作了60天。因此,徐光啟和李之藻二人必須人均5.5天完成一卷,這神一般的“翻譯”速度,信不信由你。

5、他們上奏給崇禎帝的全部成果,全是在這三個月的時間里完成的。

6、徐光啟臥床養(yǎng)傷幾天后,耶穌會士湯若望才來報到。后來,湯若望捧著這些“譯著”,向清朝朝廷報告:這就是我們耶穌會士的天文歷算成果。

? ? ? ?三個月的時間里完成這些“譯著”,是否有可能?稍有翻譯經(jīng)歷的人都會有一個答案。

? ? ? ?可能是工作過于勞累吧,鄧玉函很快就病死了,隨后,李之藻也累死了。不久,徐光啟又因過于勞累,精神恍惚,從天文臺上掉下來,摔傷臥床了。

特別值得注意的有三點:

第一,徐光啟和李之藻二人都不懂外語,同時,所有的洋人的漢語水平極低,不具備基本的中文表達能力。這就是說,每翻譯一句話,都必須由徐光啟和李之藻與每一名洋人反復(fù)“討論”、“講究”之后,才能形成文字。

第二,不僅所有的譯著均出自于徐光啟和李之藻二人之手,而且,每一部著作的翻譯,都是修改七八次!崇禎四年八月初一,徐光啟在《奉旨續(xù)進歷書疏》報告皇帝:

? ? ? ?討論潤色,原擬多用人員,今止臣一人,每卷必須七八易稿……兩遠臣分曹著述……[2]

? ? ? ?這就是說,每一部著作的初稿完成之后,都必須再進行七八次的交流、“討論”、“ 講究”,修改到第八稿、九稿才定稿。徐光啟和李之藻二人人均5.5天完成一卷,那么,難道他們是每天二易其稿?

第三,在古代,沒有電腦,沒有打印機,翻譯工作全是手工活!三個月的時間里完成這些“譯著”,絕無可能!所謂“翻譯”云云,純屬謊言。


? ? ? ?那么,這些“譯著”到底從何而來?

? ? ? ?我們再看一個鐵證。崇禎五年四月初四徐光啟上奏的《奉旨恭進第三次歷書疏》:

? ? ? ?五星一節(jié),比于日月倍為繁曲……今諸遠臣所傳,獨為詳備,而譯撰頗艱……[3]

? ? ? ?徐光啟宣稱,這幾位耶穌會士帶來了詳備的金、木、水、火、土五星的星歷表,但是,翻譯起來難度很大。

此前,我們說過:

第一,直到此時,歐洲根本就沒有天文臺。

第二,按照西方偽史,此時的歐洲也僅第谷在丹麥建立了一個哥本哈根天文臺。但是,******都知道,以第谷的天文臺短暫的“觀測”,完全不可能建立起星歷表。更重要的是,在丹麥根本就觀察不到水星。因此,西方傳教士就不可能擁有五星的星歷表。(詳情參閱《明末歐洲傳教士說:1610年歐洲天文學(xué)水平如此這般》)

第三,在這個世界上,只有中國才擁有對七政即日月五星的持續(xù)數(shù)千年的觀測記錄,只有中國才能擁有五星星歷表。

? ? ? ?這已經(jīng)足以證明,光啟所謂的“譯著”,完全是徐光啟和李之藻二人抄襲的中國文獻。因此,所有的“翻譯”工作,徐光啟不讓他人參與,而是全部由徐光啟、李之藻二人與耶穌會士一起完成。


注釋:

[1]《徐光啟集》下,中華書局2014年7月,第362-363頁。

[2]《徐光啟集》下,中華書局2014年7月,第358頁。

[3]《徐光啟集》下,中華書局2014年7月,第403頁。

明朝系列(七):復(fù)盤徐光啟主持修歷過程:偽造譯著和西洋歷法的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
孟津县| 张家界市| 南昌县| 伊吾县| 石家庄市| 莒南县| 佛教| 剑河县| 荣成市| 青浦区| 井研县| 盖州市| 兴义市| 巴林左旗| 凤山县| 栾城县| 类乌齐县| 博客| 通城县| 疏勒县| 海盐县| 双牌县| 当雄县| 沧州市| 临沂市| 临泽县| 阿克| 黎城县| 高雄县| 石景山区| 阿拉善右旗| 永宁县| 临西县| 正定县| 姜堰市| 托里县| 卓尼县| 铜梁县| 海口市| 临朐县| 大埔区|