熱線電話 | “量體裁衣”的“量”怎么讀?
◎姚博士
問:“量體裁衣”是一個使用頻率很高的成語,其“量”有人讀liáng也有人讀liàng,這個字究竟如何讀才準(zhǔn)確?
?
——江蘇??? 張嵐
答:“量”有兩個讀音,可讀liáng也可讀liàng。
讀liàng,本指測量東西多少的器物,如斗、升等。后引申指衡量、估摸、比照、按照等意思。如“量力而行”即估量本身的力量而采取行動,“量才錄用”即衡量才能的大小決定錄取任用,“量能授官”即根據(jù)才能授予官職,“量入為出”即依據(jù)收入的多少來決定支出。
讀liáng,意思是用尺、容器、秤或其他器具作為標(biāo)準(zhǔn)來測定某物的長短、多少、輕重或其他性質(zhì)。一般都可用精確數(shù)據(jù)表示。
“量體裁衣”是個成語,意思是按照身材裁剪衣服,比喻根據(jù)實際情況辦事?!傲俊笔恰鞍凑铡钡囊馑?,所以應(yīng)該讀liàng。《現(xiàn)代漢語詞典》《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》《漢語大詞典》《漢語成語考釋詞典》等權(quán)威工具書都把這個詞中的“量”注成liàng。
也許有人會說,裁剪衣服的時候,不是要用尺子量脖頸、肩膀、手臂等身體的尺寸嗎?“量體裁衣”的“量”讀liáng,理解成“量尺寸”,為什么不行呢?這種說法有一定道理,這可能就是一些人把這個字讀成liáng的原因。問題是,“量”的對象是“體”,而不僅僅是脖頸的大小、肩膀的寬度、手臂的長短等?!绑w”的結(jié)構(gòu)非常復(fù)雜,除了脖頸、肩膀、手臂等的尺寸外,還包括肩膀的弧度、腰身的曲線等等,都很難用尺子準(zhǔn)確量出來??梢?,把“量體”的“量”理解成“根據(jù)”“按照”比理解成“量尺寸”更合理一些。這可能是權(quán)威工具書把“量”注成liàng的原因。
?所以,“量體裁衣”的“量”,我們推薦讀liàng,建議讀者朋友最好不要讀liáng。
(本文刊于《咬文嚼字》2011年第10期《熱線電話》欄目。)


