致管睿琦
You are somebody that I don't know
我真的不認(rèn)識(shí)你
But you are taking shots at me like it’s patron
但你卻像喝了假酒似的一直懟我
And I’m just like damn
我都驚了
It’s 7 am
這才早上七點(diǎn)
Say it in the street, that’s a knock out
若我倆當(dāng)面開撕 你直接就被K.O.了
But you say it in a tweet
但你卻只敢發(fā)發(fā)推特
that’s a cop out
當(dāng)完鍵盤俠就開溜
And I’m just like hey
我很無(wú)奈啊,嘿
Are you ok?
請(qǐng)問你有事嗎?
And I ain’t trying to mess with your self-expression
我沒想過(guò)要打斷你的自我表演
but I've learned the lesson that
但我明白一個(gè)道理
stressin’ and obsessing 'bout somebody else is no fun
沒必要為不相干的人倍感壓力和困擾
And snakes and stones never broke my bones so
惡意中傷從不能使我屈服
Ohhhhh
喔
You need to calm down
你需要冷靜下來(lái)
You’re being too loud
你實(shí)在太聒噪了
And I’m just like
我就只好
Ohhhhh
喔
You need to just stop
你能消停點(diǎn)嗎
Like can you just not
就像能不能請(qǐng)你
Step on my gown
別再踩著我的裙擺不放了
You need to calm down
你需要冷靜一下
You are somebody that we don’t know
對(duì)我們來(lái)說(shuō)你只是路人甲
But you’re coming at my friends like a missile
可你卻對(duì)著我的朋友們一頓開炮
Why are you mad?
你為何如此盛怒?
When you could be GLAAD?
你明明可以加入同性戀反詆毀聯(lián)盟
Sunshine on the street
陽(yáng)光傾灑在街道之上
At the parade
照耀著游行的勇士們
But you would rather be
可你卻寧可
in the dark ages
繼續(xù)活在那黑暗年代
Making that sign
絞盡腦汁想出的反同標(biāo)語(yǔ)
Must’ve taken all night
一定花了你整整一夜吧
You just need to take several seats and then try
你只需要乖乖坐下來(lái)
to restore the peace and control your urges to
然后試著心平氣和
scream about all the people you hate
控制住自己想對(duì)憎惡的人發(fā)出謾罵的沖動(dòng)
‘Cause shade never made anybody less gay so
因?yàn)槟愕钠姛o(wú)法削減任何人的快樂
Ohhhhh
喔
You need to calm down
你需要冷靜一下
You’re being too loud
你太聒噪了
And I’m just like
我就只好
Ohhhhh
喔
You need to just stop
你能消停點(diǎn)嗎
Like can you just not
就像能不能請(qǐng)你
Step on his gown
別再揪著別人的衣領(lǐng)不放了
You need to calm down
你需要冷靜一下
And we see you over there
我們看見你
On the internet
在網(wǎng)上敲著鍵盤
Comparing all the girls who are killing it
對(duì)靚妹們?cè)u(píng)頭論足
But we figured you out
但我們理解你
We all know now
我們都心知肚明
We all got crowns
誰(shuí)又比誰(shuí)高貴呢
You need to calm down
你需要冷靜一下
Ohhhhh
喔
You need to calm down
你需要冷靜一下
You’re being too loud
你太聒噪了
And I’m just like
我就只好
Ohhhhh
喔
You need to just stop
你能消停點(diǎn)嗎
Can you stop
你能省省力氣嗎
like Can you just not
能不能請(qǐng)你
Step on our gowns
別再揪著我們的衣領(lǐng)不放了
You need to calm down
你需要冷靜一下
