最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【歌詞翻譯+注釋】POP SONG / 米津玄師

2022-02-07 23:36 作者:時光旅人passerby  | 我要投稿

POP?SONG / 米津玄師

PlayStation 新CM曲

詞曲:米津玄師


ちゃらけた愛を歌ってる、ベイビー

還把胡謅八扯的愛拿出來唱呢,小朋友

煌めいてシックなメロディ

多么花里胡哨的高雅音樂啊

誰も見當たらない、夜がまたひとつ

連個鬼都沒有,又來唱著粗制濫造的夜晚

頭空っぽチープなハーモニー

白長這么大個腦袋寫的過時和弦

誰だって愛されたいのに

每個人都想被喜歡是沒錯啦

いらないことばかり、口をつく始末

但誰要聽你講那些又臭又長的大道理啊

?

どうしちゃったの皆?そんな面で見んな

大伙怎么都不說話呢?干嘛都擺一副臭臉呢

まともじゃないよあなた方

你們一個個都敢做不敢當啊

あー、喧々諤々さんざっぱら

哎呀,你咬我我咬你這就亂作一團了

雨に唄えば、なんて晴れやかだ

對著輿論的暴雨歌唱,心情該有多么舒暢呀

さぞかし大層楽しかろ

想想大家都在盡情狂歡吧

あー、りんりんらんらん、あっぱっぱらぱー

哎呀,嘰里呱啦七嘴八舌,嘰嘰歪歪叭啦叭叭

?

123で、愛を込めて、もう一生遊ぼうぜ

我數(shù)123,來把愛都裝進來,就這么小打小鬧一輩子吧

準備してきたもの、全てばら撒いて

把你準備好的材料,能用的就全都堆砌上去

(注:首句生遊ぼうぜ」是對“寫著開心寫著玩就好了”的譏諷。行啊,來把“愛”這個萬能符號套進公式里,讓我們小打小鬧的玩一輩子音樂吧;第二句準備してきたもの」意指在創(chuàng)作的時候把“要用到的東西”全都放在旁邊,然后全都堆砌上去就算完成任務的態(tài)度。

そうさ、どうせ何もかも、全部くだらねえ

啊對對對,反正不管寫的什么,最后全部都是放屁

「君だけの歌、歌ってくれ」

要不唱首「只為你自己唱的歌」吧

それもまた全部くだらねえ

反正那也全都是沒用的屁話啊



だらけた戀がしたいのさ、レイディ

好想談一場廉價無比的戀愛啊,這位女士

モラリスト呆れるセオリー

看看道德主義者們那唬人的長篇大論

嫌なことばかり、春が過ぎていく

盡是在威逼利誘,他們的春天也該到頭了吧

(注:諷刺千篇一律的情歌是在兜售廉價公式的愛情故事。)

貓足のバスタブで、フライバイ

跟我坐進貓爪浴缸,開始近天體探測飛行吧

(注:“近天體探測飛行”指宇宙飛船在太空飛行的過程中經(jīng)過一個天體,此處表達任何天馬行空的想象在音樂里都能輕易實現(xiàn)。)

飛んじゃって、お茶の子さいさい

要起飛了!實現(xiàn)白日夢那不是易如反掌?

(注:「お茶の子」指的是喝茶時候吃的點心,因為吃起來很方便,所以被用來比喻極其容易,與中文里的俗語“小菜一碟”有異曲同工之妙。)

唱える?yún)馕膜?、ビビデバビビデブー

讓我來念句咒語:嗶卟嗶嘀,啵卟嗶嘀啵~

(注:ビビデバビビデブー」即“Bibbidi-Bobbidi-Boo”,是迪士尼版動畫電影《灰姑娘》中,神仙教母(The Fairy Godmother)讓仙度瑞拉(Cinderella)搖身一變參加舞會時使用的咒語。)

?

我がストーリー、愛の成す通り

這都是我本人的故事,是我通往真愛的大路

生きてたい夢中に、全てが遊びの様に

大家為了生計不顧一切,把世間萬物視同兒戲

異常にくだらねえよ、何もかも

真是庸俗到極點了??!翻來覆去唱的都是

「君だけの歌、歌ってくれ」

“我要唱一首只為你一個人作的歌”

?

どうかしてる、どうかしてる

到底怎么了啊,你們都怎么想的啊

あいつもそいつも、みんな変だ

你也好他也罷,一個個的全都瘋了吧?

「ちょっとついていけない、楽しめない」

什么叫“這歌有點跟不上潮流,所以欣賞不來”啊

イカれてるエクスタシー

反倒去沉醉在莫名其妙的庸俗旋律里


どうかしてる、どうかしてる

到底怎么了啊,這個世界怎么回事啊

全てが全部くだらねえんだ

怎么一切的一切都變得那么無趣啊

「君だけの歌、歌ってくれ」

什么叫“唱出屬于你自己的旋律”啊

素晴らしいほど馬鹿馬鹿しい

真是愚蠢到了登峰造極的地步啊



これぞ求めていた人生

這就是你夢寐以求的人生嗎?

君は誰だ、教えてくれよ

可你算什么東西啊,快告訴我呀

どうせ何もないだろう?

說來說去你自己也江郎才盡了吧

喧しいこと甚だしい

真是吵個沒完沒了了啊


これぞ価値のある人生

這就是你所謂的人生價值嗎

「誰でもいいけど、君がいいんだよ」

“雖然換誰都可以,但我覺得那個人是你正好哦”

「愛を歌っておくれ」

“那就由你來為愛謳歌吧”

それもまた全部くだらねえ

反正說來說去都是些沒用的屁話呢

【歌詞翻譯+注釋】POP SONG / 米津玄師的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
揭西县| 太湖县| 江门市| 老河口市| 临武县| 西吉县| 威远县| 丹巴县| 文成县| 灵川县| 沐川县| 合川市| 特克斯县| 公主岭市| 平遥县| 新巴尔虎右旗| 丁青县| 林西县| 佛山市| 邵武市| 建水县| 澎湖县| 杭锦后旗| 隆子县| 锡林浩特市| 东阳市| 渝北区| 三穗县| 泉州市| 三江| 肇源县| 阿克陶县| 含山县| 天门市| 府谷县| 泗水县| 奉新县| 浦江县| 四子王旗| 永顺县| 华坪县|