最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【龍騰網(wǎng)】綠色奇跡:是(塞罕壩)林場(chǎng)工人們把這片中國(guó)北方的荒漠變成了綠洲(上)

2019-10-11 17:03 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:北海西銅 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


?

Located in Chengde City, Hebei Province, Saihanba sits 450 kilometers to the north of Beijing. The place is covered with snow seven months a year. It used to be a freezing, barren desert plagued by sandstorms. However, it has been turned into the world's largest plantation that covers an area of nearly 75,000 hectares. Thus, it is called a "green miracle."
Chen Yanxian was one of the first batch of workers in Saihanba forest farm. Inspired by the story of Liang Jun, the first female tractor driver after the founding of the People's Republic of China, 19-year-old Chen and her five roommates decided to ditch the college entrance examination and take part in the construction of Saihanba.

中國(guó)河北省承德市境內(nèi)的賽罕壩,位于北京以北450公里處,這是一個(gè)全年有七個(gè)月時(shí)間被白雪覆蓋的地方。這塊曾經(jīng)寒冷、貧瘠的荒漠,飽受沙塵暴的摧殘。然而,今天的塞罕壩已經(jīng)是世界上最大的人工森林,占地面積近7.5萬(wàn)公頃。它因此也被稱為“綠色奇跡”。
陳艷賢是賽罕壩機(jī)械化林場(chǎng)第一批林務(wù)員之一。被中華人民共和國(guó)成立后第一位女拖拉機(jī)手梁軍的故事所激勵(lì),19歲的陳艷賢和她的5名室友決定放棄高考,參加塞罕壩的建設(shè)。

?

At the founding of the People's Republic of China, Hunshandak (Otindag) Sandy Land was a major source of sandstorms in Northern China.
The tale of "The Six Women in Bashang" is well known in this region.

新中國(guó)成立初期,渾善達(dá)克沙地曾經(jīng)是威脅華北地區(qū)沙塵暴的重要來(lái)源。在這里,就流傳著這樣一個(gè)“六女上壩”的故事。

?

We were 19 years old in 1964. Liang Jun's story deeply moved us at that time, because she was the first female tractor driver in China. The six girls in our dorm all had the same goal : we wanted to be like Liang Jun, driving on our country's land with tractors, and devote ourselves to the development of our country. That's what we dreamed of.

(以下基本為六女之一的陳艷賢老奶奶的口述:)“1964年那年我們19歲。當(dāng)時(shí)在那個(gè)環(huán)境下梁軍的事跡非常感動(dòng)我們,因?yàn)樗侵袊?guó)的第一位女拖拉機(jī)手。所以我們宿舍的六個(gè)姐妹,當(dāng)時(shí)也有這樣的理想,就是說能像梁軍那樣開著拖拉機(jī)馳騁在祖國(guó)的原野上,為祖國(guó)的建設(shè)貢獻(xiàn)力量,就是我們向往的?!?br/>

Therefore, we got in a truck to take part in a massive afforestation project: the forest farm. As we were driving from Chengde City to the Bashang region, it became more and more desolate. The road was full of dirt and sand was everywhere. The trucks could easily get stuck. So it took 2 days to get to the forest farm. When we got off the truck in the Bashang region, we could see nothing but desert. Grassy marshland surrounded us and there was not a single tree. We looked at each other since none of us expected this.

“就這樣坐上了林場(chǎng)派的解放牌卡車,從承德一直到壩上,固沙造林。當(dāng)時(shí)給我們的印象真是,越走越荒涼,路就是一條土路,到處都是沙窩子,汽車走著走著就陷在那兒了。我們走了兩天兩夜才到達(dá)林場(chǎng)。到了壩上以后,我們一下汽車,展現(xiàn)在我們面前的,真是一片沙漠。四周圍都是草甸子,什么樹都沒有。大家互相看著說,這個(gè)地方是咱們沒有想到的?!?br/>

?

People doubted that this environment could ever be suitable for trees. But then they saw a single pine tree standing far away. The minister of forestry Liu Kun said, trees could definitely grow there. We built the forest farm starting from this tree.

“有很多人當(dāng)時(shí)就懷疑說,這種環(huán)境根本不適合造樹。后來(lái)他們考察的時(shí)候,老遠(yuǎn)看著有一棵松樹,獨(dú)一棵在那,林業(yè)部長(zhǎng)劉坤就說,這壩上肯定能夠造林!就是以這棵樹為起點(diǎn),林場(chǎng)才建起來(lái)的?!?br/>

?

We lived in a thatched house when we first arrived. The thatched house was covered by grass and built using mud. Windows and doors could not be shut completely and creaked when the wind blew. The wind in winter blew the snow into the house. You could not see anyone when you got out. But we still needed to fell the dead trees in the mountains. The men carried the saws and us women carried the hemp ropes, which were all very primitive tools. The dead trees they fell were tied up by hemp ropes and dragged down the mountain. It was like dragging a small hill. Sweat froze instantly, and rustled down as we were walking.

“我們剛到那兒,分到一個(gè)茅草房里頭,那個(gè)茅草房上邊都是草蓋著,四邊都是泥堆起來(lái)的,窗戶和門都是呼扇呼扇的根本就關(guān)不嚴(yán),一刮風(fēng)門就嘩嘩的,雪都刮到屋里頭了。一到冬天刮著白毛風(fēng),你出去以后根本對(duì)面都看不見人。我們要上山清理殘廢木,男同志要扛著大鋸,我們女同志就扛著那個(gè)麻繩子,都是非常原始的工具。然后他們伐下來(lái)的殘木,用麻繩捆好從山上拖到山下,那就像托小山似的。汗馬上就結(jié)成冰,一走都嘩嘩響?!?br/>

?

What left the deepest impression on me was the hail that year. Due to a sudden temperature drop, rain turned into ice as it fell onto trees. We heard the trees cracking. All the small trees had been damaged. Hundreds of thousands of acres of trees were destroyed in one night. We all cried when we went up the mountain on the next day, because it took tremendous efforts to plant those trees.

“其實(shí),對(duì)我們印象最深的,就是那年的雨凇災(zāi)害。突然的降溫,雨水到了樹上就結(jié)成了冰瘤子,就聽著樹咔咔的響,然后就把整個(gè)的小樹就給壓斷了。幾十萬(wàn)畝啊,整個(gè)都?xì)в谝坏?。第二天我們上山的時(shí)候啊,真的全都哭了,因?yàn)檫@是我們的心血嘛?!?br/>

?

Apart from hail, the trees were wiped out by pest plagues. We were all deeply shocked. At that time, whether it was drought or pests, humans were unable to control it. But we still tried to overcome those hardships. We kept planting, even though trees had been damaged. We kept planting, even though trees died. All we wanted to do was to grow trees on the land of Saihanba.

“不單是這種災(zāi)害,樹發(fā)生蟲災(zāi)以后,一宿之間就給你吃得溜光溜光的,我們都非常震驚。其實(shí)在那個(gè)年代呢,旱災(zāi)也好蟲災(zāi)也好,這些災(zāi)害都不是我們?nèi)四芸刂频?,但是我們還要靠人力去戰(zhàn)勝它。樹毀了我們接著栽,樹死了我們還是要栽,就是要在塞罕壩這片土地上,要把這樹栽起來(lái),栽活?!?br/>

?

Our generation basically started our families in the Bashang region. As the first generation of forest rangers retired, the second and third generation took over the job and continued work on the forest farm.

“我們那一代人基本上都在壩上組織家庭了。第一代務(wù)林人退休以后,二代三代也接替了我們老一輩的工作,繼續(xù)在建設(shè)這個(gè)林場(chǎng)”

?

"How old are the larger trees?" "Forty years old." "This one is about 40 years old. Those are the first batch of trees that have been planted here."

(陳奶奶和林場(chǎng)“后輩”的對(duì)話:)
“這粗的得多少年了?”“四十年”“四十多年吶,那就是最早栽的樹”

?

A part of the forest was built using machines in the past, so we called it mechanized forest farm. But the trees were mainly planted by humans. Fire patrol in the past consisted of inspecting the forest with a telescope. Now, it is more modern. It uses far-infrared ray and the Beidou Navigation Satellite System. The headquarters can directly receive messages from the fire inspection building.

“當(dāng)年就是因?yàn)橛幸徊糠质怯脵C(jī)械造林,所以當(dāng)時(shí)起名就叫了機(jī)械化林場(chǎng)。但是主要還是人工造林比較多。過去防火就是用望遠(yuǎn)鏡,巡查各地的林子?,F(xiàn)在就真是用上現(xiàn)代化了,遠(yuǎn)紅外線啊、北斗星啊,全用上了。從望火樓上直接總廠廠部就可以收到它的信息。”

?

When I first arrived, it was about minus 40 degrees Celsius in winter, and sandstorms arrived in spring. Ever since the forest was built, the frost-free season extended and sandstorms disappeared. The water here is clear and the sky is blue. Therefore, more and more people come to visit Saihanba and fell in love with this land.

“剛來(lái)到這的時(shí)候,冬天都在零下四十多度,然后到春天又刮沙塵暴。但是林子起來(lái)以后,無(wú)霜期也長(zhǎng)了,沙塵暴也沒有了。這里水清天藍(lán)了,所以到塞罕壩參觀的人越來(lái)越多,也逐漸愛上了這一片土地?!?br/>

?

You can see, an asphalt road is connecting the factory and the forest farm now, and it only takes an hour to get from one point to the other. As time developed, the forest farm gradually merged with society. Retired workers like us want to visit Bashang again. We want to walk around and recall the happiness of when we built the forest farm from scratch.

“現(xiàn)在你看,從廠部到圍場(chǎng)都是柏油路,交通非常方便,林場(chǎng)廠部到圍場(chǎng)才一個(gè)多小時(shí)就到了。所以說現(xiàn)在隨著時(shí)代發(fā)展,林場(chǎng)也在逐漸地和社會(huì)融洽到一起。像我們退休以后到了壩下,其實(shí)是很想回到壩上的,多看一看走一走,感受我們當(dāng)年把林子造起來(lái)的那種心情?!?br/>

?

In the past 60 years, the three generations represented by "The Six Women" built the world's biggest human-made forest, covering 1.12 million acres. It effectively prevents the southern invasion by the Hunshandak Sandy Land, and reduced 70 percent of sandstorms in Beijing. It purifies 137 million cubic meters of water every year, fixates 747,000 tons of carbon, releases 545,000 tons of oxygen, and generates over 12 billion yuan every year.

近60年間,以“六女”為代表的三代人,造起了112萬(wàn)畝的世界最大人工林,有效阻滯了渾善達(dá)克沙地南侵,減少北京風(fēng)沙天氣七成多,每年凈化水質(zhì)1.37億立方米,固碳74.7萬(wàn)噸,釋放氧氣54.5萬(wàn)噸。每年提供的生態(tài)服務(wù)價(jià)值超過120億元。

【龍騰網(wǎng)】綠色奇跡:是(塞罕壩)林場(chǎng)工人們把這片中國(guó)北方的荒漠變成了綠洲(上)的評(píng)論 (共 條)

使用qq登录你需要登录后才可以评论。
昌吉市| 宁晋县| 灌阳县| 大埔县| 大邑县| 色达县| 娄底市| 玉树县| 城口县| 桐柏县| 定西市| 石阡县| 铜鼓县| 塔河县| 淄博市| 宜章县| 怀远县| 浠水县| 普陀区| 昆山市| 缙云县| 潜山县| 孙吴县| 凌源市| 石屏县| 永安市| 东海县| 克什克腾旗| 洞头县| 开化县| 包头市| 大姚县| 葫芦岛市| 云南省| 虎林市| 博罗县| 仁化县| 阿图什市| 溧水县| 库尔勒市| 玉树县|