為什么選擇看美劇的同時(shí)和學(xué)習(xí)英語(yǔ)


這里我總結(jié)了為什么要通過(guò)看美劇而學(xué)習(xí)英語(yǔ)的原因(個(gè)人觀點(diǎn))
一、美劇文化的開(kāi)花

? ? ?這里的開(kāi)花,當(dāng)然是指美劇在中國(guó)大陸上掀起的熱潮了,美劇在中國(guó)的盛行逐漸影響和改
變中國(guó)大學(xué)生消費(fèi)習(xí)慣、文化需求和倫理觀念,成為大學(xué)生拓寬視野、博聞強(qiáng)識(shí),積
極學(xué)習(xí)西方文化的主要來(lái)源。

二、美劇對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的好處

? ? ?從英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面講,視覺(jué)文化是一種解讀世界的新型視角,根據(jù)尼古拉斯·米爾佐夫認(rèn)
為,“視覺(jué)文化是指脫離了以語(yǔ)言為中心的理性主義形態(tài),口益轉(zhuǎn)向以形象
為中心,特別是以影像為中心的感性主義形態(tài)?!?/strong>傳統(tǒng)的中國(guó)式英語(yǔ)學(xué)習(xí)是大量地
背單詞,反復(fù)地做閱讀,盲目地聽(tīng)聽(tīng)力和沒(méi)有語(yǔ)境的翻譯式寫(xiě)作,枯燥的學(xué)習(xí)方法加之成績(jī)平
平,只會(huì)讓學(xué)習(xí)英語(yǔ)成為負(fù)擔(dān),產(chǎn)生挫敗感。然而利用美劇進(jìn)行視聽(tīng)學(xué)習(xí),通俗易懂,趣味性
強(qiáng),常用詞匯高頻出現(xiàn),而且便于理解與記憶。調(diào)查顯示大學(xué)生觀看美劇后對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生濃厚興
趣,他們的興趣首先來(lái)源于對(duì)美劇劇情、人物、語(yǔ)言的喜愛(ài),接著是對(duì)美國(guó)人的思想、美國(guó)傳
統(tǒng)文化的好奇與認(rèn)可,最后大學(xué)生會(huì)產(chǎn)生一種期待實(shí)現(xiàn)共同認(rèn)知的想法,即是通過(guò)模仿與劇中
喜歡的某一人物更接近、更相似,從而希望通過(guò)改變自己,提升自己來(lái)減少距離感。而跨越這
種距離感的首要前提便是語(yǔ)言相通。大量研究表明,視聽(tīng)學(xué)習(xí)在第二語(yǔ)言的教學(xué)中正發(fā)揮著
重要作用,帶有描述性的畫(huà)面對(duì)提高學(xué)生的聽(tīng)力有極大的幫助。

? ? ?從聽(tīng)說(shuō)能力訓(xùn)練方面講,據(jù)調(diào)查顯示,絕大部分的大學(xué)生觀看美劇后聽(tīng)說(shuō)能力有明顯進(jìn)
步。美劇中地道的美式發(fā)音和形象的畫(huà)面感,對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ),建立語(yǔ)言環(huán)境,培養(yǎng)
語(yǔ)感作用。大學(xué)生需要有一個(gè)語(yǔ)言環(huán)境,有不同的聲音、腔調(diào)來(lái)反復(fù)刺激聽(tīng)覺(jué)神經(jīng),逐漸形
成語(yǔ)感。很多大學(xué)生是從((老友記》開(kāi)始語(yǔ)言環(huán)境培養(yǎng)和語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)模仿,語(yǔ)言環(huán)境。隨后會(huì)根
據(jù)自己對(duì)美劇不同類(lèi)型的喜好,來(lái)選擇更感興趣的劇集來(lái)培養(yǎng)如專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng)的劇集,學(xué)習(xí)法
律的學(xué)生可以選擇《神奇律師》、《傲骨賢妻》等于法律相關(guān)的美劇,學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)類(lèi)的學(xué)生
可以選擇《實(shí)習(xí)醫(yī)生格雷》、《豪斯醫(yī)生》等醫(yī)療劇集,學(xué)習(xí)刑偵專(zhuān)業(yè)的學(xué)生可以選擇
《犯罪現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查》、《犯罪心理》等罪案劇。這些專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng)的劇集不僅會(huì)頻繁出現(xiàn)一些專(zhuān)業(yè)
詞匯,還涉及了大量的專(zhuān)業(yè)知識(shí),一舉兩得。從詞匯積累方面講,詞匯量是學(xué)好英語(yǔ)的堅(jiān)實(shí)基
礎(chǔ)。在英語(yǔ)中,最常用但最難記的是名詞和動(dòng)詞,我們常常發(fā)現(xiàn),在英語(yǔ)對(duì)話過(guò)程中,
往往在絞盡腦汁的羅列形容詞,目的只為告訴對(duì)方你要說(shuō)的一個(gè)名詞或動(dòng)詞。在觀看美劇時(shí),
生活中最常用的一些名詞、動(dòng)詞會(huì)反復(fù)地在劇集中出現(xiàn),通過(guò)模仿和跟讀,將這些單詞爛熟于
心。

? ? 對(duì)大學(xué)生最直接的吸引莫過(guò)于美國(guó)校園文化,自由、民主、開(kāi)放、獨(dú)立的校園文化生活是每
一個(gè)學(xué)生所向往的,在一些美劇中,如《排聞女孩》、《凱麗口記》向中國(guó)大學(xué)生展示
了另一種高校文化藝術(shù)氛圍,輕松愉快的課堂氣氛。
? ??隨著中國(guó)教育的改革,我國(guó)的大學(xué)校園文化生活也越來(lái)越豐富,大學(xué)生們將電視劇中傳達(dá)的
西方文化變?yōu)楝F(xiàn)實(shí),形式各異的舞會(huì),琳瑯滿(mǎn)目的社團(tuán)模仿出現(xiàn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),我國(guó)高校藝術(shù)表演
有70%來(lái)源于西方文化藝術(shù),如街舞、英文歌曲、Rap,“噴麥”等藝術(shù)形式均從西方引進(jìn)。美
國(guó)的校園文化藝術(shù)已經(jīng)通過(guò)電視劇漸漸地影響和改變著中國(guó)大學(xué)生的校園生活。