【道德經(jīng)】?jī)砂孑^讀·七·天長(zhǎng)地久
這一章兩版表述有所不同,但意思一致,而且也沒(méi)多少需要注解的地方。
天長(zhǎng)地久。
天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。
即:天地之所以能長(zhǎng)久,是因?yàn)樗鼈儾豢紤]自身的生存繁衍,所以能夠長(zhǎng)生。
是以圣人后(退)其身而身先,外其身而身存。
即:因此圣人將自身放在眾人之后(退到眾人之后)反而能夠領(lǐng)先眾人,將自身置之度外反而能夠長(zhǎng)存。
以其無(wú)私,故能成其私。
非以其無(wú)私耶(不以其無(wú)私輿)?故能成其私。
即:正是因?yàn)樗豢紤]自身,所以能夠成就自身。
需要解釋的是最后一句,圣人也會(huì)自私么?當(dāng)然不會(huì),圣人是無(wú)知無(wú)欲的。
所以這里的私一是不能直接理解成私心私欲,而只能理解成自己自身;二是不能只看這一句。
這一章講的內(nèi)容都是不能反推的,不能說(shuō)因?yàn)橄胍I(lǐng)先眾人所以故意落后眾人,那就本末倒置因果逆轉(zhuǎn)了。所以也不能說(shuō)為了滿足自己所以故意不考慮自身,這也是矛盾的。
標(biāo)簽: