someone you loved

雖然不是原唱,但比原唱入心。
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
我要放棄了,這一次我怕沒(méi)有人可以拯救我。
This all or nothing really got a way of driving me crazy
這一切,或許世上真的再也沒(méi)有什么辦法能讓我如此瘋狂了。
I need somebody to heal
我需要 有人來(lái)治愈
Somebody to know
有人來(lái)理解
Somebody to have
有人來(lái)?yè)碛?/p>
Somebody to hold
有人來(lái)?yè)肀?/p>
It's easy to say
這說(shuō)起來(lái)很容易
But it's never the same
但是 從來(lái)都不會(huì)這么容易
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
我猜我已經(jīng)有點(diǎn)喜歡你麻木傷痛的方式
Now the day bleeds
但現(xiàn)白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
可你卻不在我身邊
To get me through it all
讓我熬過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸有點(diǎn)習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
我要放棄了,這一次我怕沒(méi)有人可以求助
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
這一切,或許世上再?zèng)]什么方式的愛(ài)能讓我沒(méi)有你的陪伴也能入睡
Now, I need somebody to know
現(xiàn)在,我需要有人來(lái)理解
Somebody to heal
有人來(lái)治愈
Somebody to have
有人來(lái)?yè)碛?/p>
Just to know how it feels
僅僅是理解那是一種怎樣的感受
It's easy to say but it's never the same
這說(shuō)起來(lái)容易,但是從來(lái)就不會(huì)這么容易
I guess I kinda liked the way you helped me escape
我想我有點(diǎn)喜歡你幫助我逃脫的方式
Now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色漸濃
And you're not here
你卻不在這里
To get me through it all
陪我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人的感覺(jué)
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
當(dāng)它擊中我的心的時(shí)候我嘗試著閉上眼睛
I fall into your arms
我落入你的懷抱
I'll be safe in your sound til I come back around
我在你的聲音中平靜安然,直到我回到現(xiàn)實(shí),
For now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
你卻不在我身旁
To get me through it all
讓我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放松警惕
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人
But now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
你不在這里
To get me through it all
讓我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我開(kāi)始有點(diǎn)習(xí)慣了成為你過(guò)去的愛(ài)人
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我開(kāi)始有點(diǎn)習(xí)慣了成為你過(guò)去的戀I'm going under and this time I fear there's no one to save me
我要放棄了,這一次我怕沒(méi)有人可以拯救我。
This all or nothing really got a way of driving me crazy
這一切,或許世上真的再也沒(méi)有什么辦法能讓我如此瘋狂了。
I need somebody to heal
我需要 有人來(lái)治愈
Somebody to know
有人來(lái)理解
Somebody to have
有人來(lái)?yè)碛?/p>
Somebody to hold
有人來(lái)?yè)肀?/p>
It's easy to say
這說(shuō)起來(lái)很容易
But it's never the same
但是 從來(lái)都不會(huì)這么容易
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
我猜我已經(jīng)有點(diǎn)喜歡你麻木傷痛的方式
Now the day bleeds
但現(xiàn)白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
可你卻不在我身邊
To get me through it all
讓我熬過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸有點(diǎn)習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
我要放棄了,這一次我怕沒(méi)有人可以求助
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
這一切,或許世上再?zèng)]什么方式的愛(ài)能讓我沒(méi)有你的陪伴也能入睡
Now, I need somebody to know
現(xiàn)在,我需要有人來(lái)理解
Somebody to heal
有人來(lái)治愈
Somebody to have
有人來(lái)?yè)碛?/p>
Just to know how it feels
僅僅是理解那是一種怎樣的感受
It's easy to say but it's never the same
這說(shuō)起來(lái)容易,但是從來(lái)就不會(huì)這么容易
I guess I kinda liked the way you helped me escape
我想我有點(diǎn)喜歡你幫助我逃脫的方式
Now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色漸濃
And you're not here
你卻不在這里
To get me through it all
陪我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人的感覺(jué)
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
當(dāng)它擊中我的心的時(shí)候我嘗試著閉上眼睛
I fall into your arms
我落入你的懷抱
I'll be safe in your sound til I come back around
我在你的聲音中平靜安然,直到我回到現(xiàn)實(shí),
For now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
你卻不在我身旁
To get me through it all
讓我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放松警惕
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我已經(jīng)漸漸習(xí)慣成為你過(guò)去的戀人
But now the day bleeds
但現(xiàn)在白日已逝
Into nightfall
夜色已深
And you're not here
你不在這里
To get me through it all
讓我度過(guò)這艱難時(shí)刻
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我開(kāi)始有點(diǎn)習(xí)慣了成為你過(guò)去的愛(ài)人
I let my guard down
我讓自己放下防備
And then you pulled the rug
然后你卻又襲上心來(lái)
I was getting kinda used to being someone you loved
我開(kāi)始有點(diǎn)習(xí)慣了成為你過(guò)去的戀人