《景·象》四象篇
本文將以從多字數(shù)到少字數(shù)的詩往下排
東·西·南·北
東風不破何以為破,
西風不號以何當號。
南極以南冰花最麗,
北極以北雪花最美。
(本詩意思:指東風吹拂的時候,會將一切寂靜打破;西風呼嘯的時候,一切的死寂將重新復活;南極最南的地方,那里的冰晶都在時間當中凝成了秀麗的冰花;北極最北的地方,那里的雪花只有著最單純的美麗。)
梅·蘭·竹·菊
梅聞花香自天寒,
蘭若輕云從清漣。
竹林叢叢傲骨挺,
菊花遍綻視金陽。
(本詩意思:梅花的花香很讓人舒適,但是這股花香是梅花歷經(jīng)風雪的磨難才綻放開花得以散發(fā);蘭花就像天上的云彩輕飄飄的吧?那是因為它自身清凈;竹林一叢叢的挺拔,是因為它具有不服輸?shù)陌凉?;菊花在原野綻放的時候,那就是如天上的太陽一樣閃耀。)
琴·棋·書·畫
琴瑟聲聲和鳴,棋弈步步勾折。
書聲朗朗入耳,畫墨矇矇似空。
(在書香門第的家中,琴瑟聲悅耳動聽好似鳥兒在此鳴唱;在某個不知名的房間,二人對弈下棋,每一步都斟酌再三,手捏棋子在棋盤上思考進退,勾勾折折;在那書房里面,書聲溫和而響亮,入耳舒心;而在家中高堂上,山水墨畫掛在那里,似虛似實,讓人頗有心靈的放空。)
筆·墨·紙·硯
筆點墨揮灑,墨勾紙心上。
紙居硯臺下,硯臺端筆上。
(筆點些許墨水后揮灑,墨水在紙中勾畫;紙張靜靜地躺在硯臺邊下,而硯臺之上,毛筆擱在了那里。)
作者想說的話:
1.本人于一月六號晚寫下這四首詩,來自于當日生物學考寫完試卷時的無聊有感而發(fā)。
2.其中《東·西·南·北》之中“東”此句源于周杰倫的《東風破》,而“北”此句源于作者某個QQ群中一位管理員曾經(jīng)的ID。一開始想“東南西北”但是覺得不對頭就改掉了。
3.《梅·蘭·竹·菊》當中“梅”此句源于一句廣為人知的詩句“梅花香自苦寒來”。
4.《四象》該四首詩其實是一種意象詩,全靠個人的體驗到的意境美,并沒有或較少地含有可見的一種觀景美。所以請不要誤會。也還別過多猜想本人意圖,我單純就是那么寫的而已。
5.《四象》及接下來的《四景》都已在一月六號以及一月八號在本人學校進行流傳,如果有雷同或一樣的詩文,不是巧合就是抄襲。
以上一切為本人所做,請尊重作者的腦力思考。
我是過路人,下期見。