用“小說游戲”替代“Galgame”(廣義的)的提議
作為視覺小說的制作者,我對這個領域內(nèi)的信息有所關注,不僅是用中文可以獲取的那些,不熟悉的日文的情報我也有嘗試去了解,而在這途中我就發(fā)現(xiàn)了一個中文當中很少使用,但日文當中不是很少見的詞,“ノベルゲーム”(novel game),也就是小說游戲,像是在目前VISUAL ARTS(Key所屬的公司)官網(wǎng)的招募頁面上,和《ATRI -My Dear Moments-》日文的Steam商店頁面上就有使用,還有一個名字就叫做“ノベルゲームコレクション”(novel game collection 小說游戲收集)的網(wǎng)站,VISUAL ARTS制作的作品,比如我最近游玩的《終のステラ》(星之終途),《ATRI -My Dear Moments-》以及“小說游戲收集”這個網(wǎng)站上的各種作品,在中文里基本上是用“Galgame”“視覺小說”“AVG”“文字冒險游戲”之類的方式稱呼的,而小說游戲一詞跟以上四個稱呼相比,我覺得有以下的不同:
1.跟Galgame相比,沒有強調(diào)女性的感覺,Galgame一詞的由來我看到過不一樣的說法,但無論如何,“gal”是帶有“女孩”“少女”的含義的,然后這個概念通常又跟男女戀愛聯(lián)系在一起(以男主角的視角),沒有這些元素的作品,用小說游戲來稱呼的話,應該是可以更容易和有這些元素的作品區(qū)分開來的。
*跟美少女游戲相比也適用
2.跟視覺小說相比,則沒有強調(diào)某個特定的感官的感覺,除了畫面以外,音樂也是這類作品的組成部分之一。
*跟有聲小說相比也適用
3.跟AVG相比,可指稱的作品范圍則更特定一些,AVG一詞應該是“adventure video game”(冒險電子游戲)的縮寫,“冒險”是可以跟“探險”“危險”之類的概念聯(lián)系起來的,很多作品當中并沒有這些,同時冒險游戲所能包括的作品范圍其實更廣,像Steam冒險區(qū)目前的熱門游戲里,我看很多都是帶有戰(zhàn)斗要素的3D游戲。
4.跟文字冒險游戲相比的話,文字冒險游戲雖然也還有“冒險”二字,但確實能跟其他冒險游戲區(qū)分開來,但跟視覺小說類似,也是帶有強調(diào)某個組成部分的感覺,文字自然相當重要,和其他部分相比可能更加具有中心地位,但我覺得也沒有在稱呼上進行強調(diào)的必要。
綜合以上所述,小說游戲一詞字面上跟“男女戀愛”沒有直接關系,也不會特別強調(diào)某個組成部分,小說固然由文字寫成,但我覺得并不跟“視覺”“畫面”等概念是沖突的,因為小說有封面,可以有插圖,同時輕小說這個體裁的一定熱度我覺得也不會讓小說一詞顯得就只是文字,用小說游戲來表示“使用文字、圖像、音樂等媒介,以講述故事為主旨的游戲”,我覺得相對于目前的主流用詞“Galgame”以及提到的其他詞語會比較公允。
不過“Galgame”成為主流用詞我覺得并非巧合,因為自古以來,男女戀愛就是不少故事的主題,所以以男性作為主人公,講述跟女性戀愛經(jīng)歷的“Galgame”的玩家形成不小的群體后,“Galgame”一詞的范圍也就延伸了出去,將“Galgame”所指的游戲限制在以男性視角跟女性戀愛為主題的作品,跟乙女游戲,百合游戲,BL游戲并立我覺得可能會在分類上更清楚一些。
而其他用詞,如果創(chuàng)作者有意愿的話,我想自由地使用也是很正當?shù)?,比如他認為自身的作品當中,畫面是重點,當然可以用“視覺小說”來稱呼作品,認為作品是以探險為主題的,那自然可以用“文字冒險游戲”,這取決于創(chuàng)作者自身想要強調(diào)的內(nèi)容。
實際上,日文當中也有復數(shù)叫法共存的狀況,中文里的“Galgame”可以被用來稱呼沒有男女戀愛要素的游戲,而エロゲー批評空間-上有全年齡向的《終のステラ》,可能就是因為日文當中有這樣狀況,所以中文也受其影響,比如“AVG”的用法我覺得就是受日文的“アドベンチャーゲーム”(adventure game)和“ADV”的影響,分別用“Adventure?game”和“アドベンチャーゲーム”在谷歌上進行搜索的話,比起英文的搜索結果,用日文搜到的跟中文當中“AVG”所指的要貼近的多,但我想至少進行這類作品創(chuàng)作的人,包括我在內(nèi),或許還是更注意一下自身給作品的定義比較好,像是VISUAL ARTS的官方?jīng)]有把《終のステラ》叫做是エロゲーム,自然,用詞名稱方面的事情,基本上是約定俗成的結果,我在上面說了我對“小說游戲”一詞的看法,但這個詞最終能不能傳播絕非我個人能決定的事,比如“Galgame”等等標簽考慮到受眾,我還是得給這篇文章加上,即便能傳播,各個平臺也都有自己的標準,像Steam上的“視覺小說”標簽我想是不會變成“小說游戲”的,不過無論如何,多一個詞,大概就是多一種表達想法的方式,這應該不會是壞事。