【復(fù)仇】恥辱
來歷不明的人殺死了公主,并把它栽贓在你身上。您將報(bào)仇,但首先您需要一個(gè)計(jì)劃。您回到女兒的房子,問她她的想法。她說她不知道,只是很高興你沒有死。您告訴她要與她的妹妹待在房子里,然后再去找這個(gè)地方的主人。
當(dāng)您到達(dá)家中時(shí),您會(huì)看到一個(gè)男人站在外面,看上去差不多年紀(jì)。他看到你,微笑著走進(jìn)屋子。您跟隨他,問他是誰。他說他是這個(gè)地方的所有者,并重復(fù)問題,詢問您是誰。你告訴他你的名字,他再次微笑?!拔液脦啄隂]見到你了!聽說你殺了歌洛爾公主?”
我沒有殺公主!您希望他生氣,但他只是聳聳肩,告訴您證明無罪。您給他看報(bào)紙,他讀了。他停了一會(huì)兒,然后給你一個(gè)意想不到的答案?!白C明你是純無辜的?” 他笑了?!拔覟槭裁匆@么做?她的死對(duì)他們來說意味著更多的利益。如果您確定自己的無辜,為什么不去自首呢?”?
您解釋了您的情況,但他似乎仍然不在乎。格洛公主已經(jīng)死了,誰最受益?是你嗎?你是為了自己殺了她嗎?。。。原因嗎?他說:“我認(rèn)為我無法為您提供幫助。” “如果在這一點(diǎn)上有可能的話,那就祝你好運(yùn)證明你的純無辜。”他走進(jìn)他的屋子,你一個(gè)人呆著。天快黑了。您到了兩個(gè)女兒的家。您想告訴她們您仍然不確定是誰做的。
但是你發(fā)現(xiàn)你的女兒不見了,到處都是鮮血!你不知道她們發(fā)生了什么事。您趕到鄰居那里,看看他們還好嗎,但是沒有人回答。您開始敲打附近的每扇門,但沒有反應(yīng)。
您到處尋找任何人,但找不到人。就像每個(gè)人都消失在茫茫人海中一樣??朔謶趾?,您趕回家,發(fā)現(xiàn)門開了。
公主的姐姐卡羅萊納州女皇和她的警衛(wèi)們?cè)谶@里,他們將您的兩個(gè)女兒扣為人質(zhì)。他們倆都沾滿了鮮血,守衛(wèi)們也都沾滿了鮮血?!敖o我就此束手就擒,否則這兩個(gè)女孩就死了。作為帝國(guó)最富有盛名的殺手,你的一身本領(lǐng)現(xiàn)在有什么用呢?”