原創(chuàng)中文翻唱詞 Transformers evo
Transformers evoー進(jìn)化的終點(diǎn)ー 中文詞:藤伊村櫻 無盡的黑暗 正悄悄把家園撕裂 理想的零件 映照著缺陷的樂園 標(biāo)志上的赤焰 是早已熄滅的熱血 萬物終將毀滅 不如放手改變這一切 狂風(fēng)肆虐 尸橫遍野 曾經(jīng)的疤滲著血液 萬眾一心之時我們必將向前 輪胎摩擦出新的回旋 不屈的火種迸發(fā)能源 持柱擎天 Go All I can do and all you can do 超越視覺 transform 星辰化劍用怒火沖破雷云密布 這勇氣把天來補(bǔ) Now All I can do and all you can do 超越極限 transform 待光明照亮黑夜 touch and go 腐朽的鐐銬 掩蓋不住我的瘋狂 舉起手中的槍 屠殺偽君子的囂張 不切實(shí)的理想 造就了暴虐的帝王 織出狡詐的網(wǎng) 唯一的慈悲就是滅亡 愛的謊言 善的欺騙 愚昧無知迎來毀滅 角斗場上能殘存的只有強(qiáng)權(quán) 枯萎的世界用力量書寫 野性的呼喚愈發(fā)強(qiáng)烈 一威驚天 Go All I can do and all you can do 展翅高飛 transform 毒蝎心腸才能成就梟雄霸王 撼動次元的力量 Now All I can do and all you can do 超越視覺 transform 自由的火種燃遍 touch and go 萬眾一心我們齊向前 不屈的火種進(jìn)化無限 擎柱震天 Go All I can do and all you can do 超越視覺 transform 紛飛戰(zhàn)火讓我們陷入窮途末路 用和解埋葬痛苦 Now All I can do and all you can do 超越極限 transform 直到進(jìn)化的終點(diǎn) Get and go 兩段歌詞分別代替汽車人和霸天虎,融了點(diǎn)反戰(zhàn)的東西進(jìn)去。 原詞確實(shí)沒什么東西,所以徹底跳出原詞重寫了。 兩段都融入了雙方領(lǐng)袖的名字。 這是我第一次填合唱曲的歌詞,這次我也想湊一個六人團(tuán)隊(duì)來唱這首歌。 目前只有一位男老師候補(bǔ),兩位女老師候補(bǔ)。所以還希望各位能幫我介紹一位合適的女唱見老師和兩位合適的男唱見老師。 感謝各位。