最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【歌詞翻譯】アカシックアポカリプス(阿卡西默示)【楸ロンド】

2023-10-06 16:38 作者:珞羽子  | 我要投稿

本文為楸ロンド于2023年1月15日以楸名義投稿的VOCALOID歌曲《アカシックアポカリプス》(阿卡西默示)的歌詞翻譯,若有錯誤歡迎指出。

該曲為「第壱篇目」。

【初音ミク&足立レイ】阿卡西默示【楸】


翻譯:珞羽子

注明譯者即可隨意取用

*粗體字為歌詞,細體字為PV中出現(xiàn)的文段


アカシックアポカリプス

Akashic Apocalypse(阿卡西默示)


盛に降る雨。

傾盆而降的雨。

縦橫斜めに上に下に霧散し浮遊し、煽り憂い彷徨い惑う。

縱橫傾斜于上于下霧散而浮游,煽動又愁慮,彷徨且猶疑。


時の隙間に寂れた観測所は舊歴の幻想を梁の自我に纏い、在りし日の光景は靉靆たる寂滅に???

在時之隙間凋敝的觀測所將舊歷的幻想于梁木的自我纏裹,往昔的光景則化作云霧繚繞的寂滅…

徒花たる生は凋落を以て沿革を語り継ぐ。

徒花般的生命緣以凋落口頭傳講著沿革。


「ギャスケットよりレゾンデートルへ」

“從謝爾平斯基鏤空結(jié)構(gòu)指向存在意義”


國王は未だ版図を拡げ、嘗ての契約は果てされる事なく、彼は全世界へ箝口令を敷いている。

國王仍在開拓著版圖,曾經(jīng)的契約未被實現(xiàn),他向全世界不斷頒布著緘口令。


涅槃に還る筈の魂も現(xiàn)世に留められてしまった。

本應歸還于涅槃的靈魂也被留在了現(xiàn)世之中。

そして終にはアストラルへの道も恒久的に鎖された。

隨后,前往Astral的道路終究是被恒久地閉鎖了。


被検體αはアストラル世界に辿り著く事は無かった。

被檢體α沒有抵達Astral世界。

被検體γもアストラル世界に辿り著く事は無かった。

被檢體γ也沒有抵達Astral世界。

被検體εは指令に背き自我を持った。

被檢體ε違背指令,擁有了自我。

被検體ηも指令に背き意思を持った。

被檢體η也違背指令,擁有了意志。


歴史は繰り返す。

歷史周而復始。

越境の時代を前に、私もささやかな抵抗を行うとしよう。

越境的時代在前,我也去做出些微不足道的抵抗吧。


「空を墮とす」

“讓天空墜落”


或科學者が常人よりも物事から功利を引き出せる???そんな存在を作り出すことに成功したとしよう。

某科學家將比起常人更能夠從事物中獲取功利…假設(shè)他將那樣的存在成功地制作而出了。


私たちはケーキを食べれば一定の幸せを感じる。

我們?nèi)绻缘降案饩蜁惺艿揭欢ǖ男腋!?/p>

だが功利の怪物はその千倍の幸せを感じることが出來る。

但是功利的怪物能夠感受到是那幸福的千倍的幸福。


もしケーキが一つしかないのであれば最大の幸福を得る、そのためにもそれを功利の怪物に渡すべきだ。

如果說蛋糕只有一個,而要得到最多的幸福,為此就應該把它交給功利的怪物。


たとえケーキが二つあったとしても二つとも渡すべきだ。

即使有兩個蛋糕也應該將兩個蛋糕都交給它。


功利の怪物が私たちよりも多くの幸福を得ているその間、功利主義では多數(shù)の人々を不幸にすることになる。

在功利的怪物不斷地比起我們獲得了更多幸福的這段時間里,功利主義將會使多數(shù)的人們變得不幸。


それでも、世界全體で見た時の最大の幸せの総量???それは最大のものなのだ。

即使如此,從整個世界的角度看待的最多的幸福的總量…那樣就是最多的了。


「あの日はもう、戻らない」

“那一天已經(jīng),回不去了”


酩酊、酩酊、憧憬、憧憬。

酩酊,酩酊,憧憬,憧憬。

往來するヒトは空となり、空洞に響く音が山彥のように群衆(zhòng)の胸に反響する。

往來的人們變得空虛,空洞地鳴響的聲音如山谷的回聲般在群眾的胸中回響。


焦燥と諦観、僅かばかりの望みがアネクメーネのあたり一面に亂渦を巻いていた。

焦躁與放棄,數(shù)僅微少的希望在無人禁區(qū)的周圍一帶不斷卷起了亂渦。


相似上の結(jié)果を検閲するも白色矮星に希求した結(jié)末???それとは全く異なった。

即使檢閱相似的結(jié)果,也與希求著白矮星的結(jié)末…與它完全不同。


だが、同軸上の可逆性に於いてはその限りではない。

但是,在同軸上的可逆性并不僅限于此。


「遊」園門外殻に潰走と走馬燈

“游”園門外殼上潰走與走馬燈

追憶、存在権「時」層回廊

追憶,存在權(quán)“時”層回廊

「栄」衰絶つ理想郷虛辭の法典集

“榮”衰斷絕的理想鄉(xiāng)謊言的法典集

並べし迎えよ鏤刻の「冥」業(yè)

并列而迎吧鏤刻的“冥”業(yè)


「沒」世の戴冠へ赫奕、群衆(zhòng)

致“沒”世的戴冠以赫奕,群眾

叛逆の代償は「円」環(huán)の輪廻

叛逆的代價是“圓”環(huán)的輪回

「夢」境界線上に天変し聯(lián)繋配置

“夢”境界線上變天的聯(lián)系配置

妄談「理」想郷に至る経絡(luò)

抵達妄談“理”想鄉(xiāng)的經(jīng)絡(luò)


「再」生末ツ時系列迷信ニ勧告ヲ

“再”生末時向系列迷信發(fā)出勸告的

庶幾ス「號」哭ノ機械仕掛再生神

冀愿的“號”哭的機械制再生之神

「終」幕へ、崩落し衆(zhòng)愚の群衆(zhòng)

向“終”幕,崩毀的愚鈍的群眾們

宣わく取り戻せ「3/4ozを?!?/strong>

宣曰:取回吧,“將那3/4oz。”


「時層座標A501.D9312.T43にて局地的な次元嵐を確認しました」

“在時層坐標A501.D9312.T43確認到了局部性的次元風暴”

「クローン體の方々は速やかにデータをマザープロトコルに預けてください」

“克隆體的各位請迅速將數(shù)據(jù)向母體的協(xié)議中存貯”

「まもなく當施設(shè)は廃棄されます ヒトの方々は速やかにこの場から避難してください」

“本設(shè)施即將被廢棄 人類的各位請迅速離開此地前去避難”


晩鐘が鳴り響く 終わりの鐘が

晚鐘將要鳴響 那是終結(jié)的鐘聲

衛(wèi)星が指し示す ポグロムの偽裝物語

衛(wèi)星指引著的 屠殺的偽裝物語

アネクメーネで待つ キミの姿に

在無人區(qū)等待著的 你的身姿上

イドラが殘した 舊世界の終末へ

謬見殘留而下 向著舊世界的終末


幸福のヒストリアは 「修正」のみが齎す

幸福的歷史過往 唯“修正”將之帶來

ラプラスが書き綴った 「ヒト」の過ち

拉普拉斯所寫就的 “人類”的過失

忘失の少女は今日も 「過去」を廻り行く

忘失的少女今日也 巡游著“過去”

救済者と変わり果て 向かう「歯車機械都市」へ

徹底化作救世主 向著“齒輪機械都市”而去


「次元の濫觴、暗渠に臥した被検體。」

“次元的濫觴,臥伏于暗渠的被檢體?!?/strong>

「継承が為されたレミニセンス?バッファーは既に限界値を迎えている?!?/span>

“被繼承而成的回憶緩沖區(qū)中的數(shù)據(jù)已然到達了臨界值。”

「蓋然的だった世界の常識も直に崩れ去るだろう?!?/span>

“大概曾經(jīng)可靠的世界的常識也立刻崩毀而去了吧。”

「ラプラスはこれをも知っていたのだろうか?!?/span>

“難道拉普拉斯就連這一點也已經(jīng)知道了嗎?!?/strong>

「今も、アーキタイプはSSRIを自らに投與し、観測を続けている?!?/span>

“如今,原型也在將SSRI持續(xù)投用給自己,不斷持續(xù)著觀測?!?/strong>


「嗚呼、もう時間が無いみたいだ?!?/span>

“啊啊,似乎已經(jīng)沒有時間了啊?!?/strong>

「ネゲントロピーを抑制した舊時代の負債が今、降り掛かろうとしている?!?/span>

“抑制了負熵的舊時代的負債在當下,將要使災難降臨而來了?!?/strong>


「罷る。罷る。アストラル世界へ罷る。」

“退去。退去。向著Astral世界退去。”

「編んだ地位も、結(jié)った人生も、意味を成さない?!?/span>

“編織成的地位,與系結(jié)出的人生,都不構(gòu)成意義?!?/strong>

「それこそがヒトの積み上げた業(yè)なのだから?!?/span>

“因為那正是人類一點一滴累積出的業(yè)果。”


「だが、もし…もし、キミがその全てを覆すというのであれば?!?/span>

“但是,如果…如果,你準備將那一切所有都完全推翻的話?!?/strong>

「己を賭す。そう、覚悟してるのであれば?!?/span>

“賭上自己。是的,做出覺悟的話。”


「その末に待つものを…私が見屆けるとしよう…」

“在那末尾等待你之物…就由我來見證到最后吧…”


ここから見える景色は全てが灰色だ。

從這里能看到的景色全部都是灰色的。

総てを失ったあの日からその光景に色がつくことはなかった。

從失去一切的那一天開始,就再也沒有為那片光景著上顏色了。

いや…初めから何一つ手にしてはいなかったのかも知れない。

不對…或許從最初開始就不存在任何掌握于手的東西也說不定。


少女はかつて見た景色を思い浮かべる。

少女的腦海中浮現(xiàn)出曾經(jīng)看見過的景色。

人が大勢いる學校や沢山の遊具のある公園、休日には賑わう遊園地、映畫館、繁華街。

有著無數(shù)人的學校與娛樂設(shè)施眾多的公園,在假日十分熱鬧的游樂園、電影院、繁華街。

今ではもう見ることのできない景色。

在當下已經(jīng)再也無法看到的景色。

嘗て「そう」であったものしか殘されていない。

唯有曾是“這樣”的的東西被殘留了下來。


何度でも繰り返す。

無數(shù)次地重復著。

終わりのない事象はフラクタルのように際限なく繰り返す。

無終結(jié)的事象如同自相似的分形般永無止境地重復著。

円環(huán)の輪が紡ぐ限り。

圓環(huán)之輪以編織為限。


私は大きく息をついた。

我深吸了一口氣。


宇宙を見上げる。

仰望著宇宙。

とても遠く、だけれど君よりは近く感じた。

無比遙遠,但卻感覺比起距離你要更近一些。

こんなこと、本當は間違っていると分かっていた。

這樣的事情,我一直都明白其實是錯誤的。

でも同時に、正解なんてものが無い事も知っていた。

但與此同時,也一直都知道正確答案什么的并不存在。


崩れていく大地に見下ろす。

于逐漸崩毀的大地上俯視著。

「また、見つけられなかった」と私は一人ポツリと呟く。

“又,沒辦法找到了”我獨自一人如此孤單地低語著。


遡行機を起動する。

啟動溯行機。


遡行機を中心に世界は加速し、第二宇宙速度を超え、刻は更に加速していく。

世界以溯行機為中心開始加速,逐漸超越了第二宇宙速度,時刻越發(fā)地加速起來。


そして時間は臨界點を迎えた。

然后時間迎來了臨界點。


また、始まる。

再次,開始。


転換

轉(zhuǎn)換


「我々は遂に成し遂げたんだ?!?/span>

“我等終于完成了這項事業(yè)?!?/p>

「空間に呼吸をする?!?/span>

“于空間之中呼吸?!?/p>

「彼らは…私たちを苦しめました?!?/span>

“他們…已經(jīng)令我們痛苦不已了?!?/p>

「何故不可能だと?早急に実行したまえ?!?/span>

“你問為什么不可能?那就火速自己實行一下吧。”

「彼女がそうなるなら、私も?!?/span>

“她要是成為了這樣,那我也會這樣的?!?/p>

「幸福には死を。」

“幸福地死去吧?!?/p>


「我々は帰りたかった。ただ、生きて帰りたかった。」

“我等想要回歸。只是,想要活著回歸?!?/p>

「これは私自身の贖いでもあるのです?!?/span>

“這也是我自身的贖罪之法?!?/p>

「始源まりは見過ごしだった。」

“我們以前忽略了始源?!?/p>

「僕が壊すんだ、間違った常識を壊すんだ?!?/span>

“我會破壞掉的,破壞掉出錯了的常識?!?/p>

「お前は悪魔だ、少なくとも私からすればな?!?/span>

“你這家伙就是個惡魔,至少從我這里看來是?!?/p>

「夢であってくれ。」

“給我去做夢吧。”

「待っています、貴方が見つけてくれるまで。」

“請稍等,先等到您將它發(fā)現(xiàn)為止吧?!?/p>


「キミ會うのはこれで何度目だろう?!?/span>

“和你見面這已經(jīng)是第幾次了呢?!?/p>

「高次元にて時層濫觴を確認?!?/span>

“于高次元確認到了時層濫觴?!?/p>

「相似上の行いを以て審判する?!?/span>

“憑以相似上的行為作出審判?!?/p>

「全て幻だ?!?/span>

“全都是幻象?!?/p>

「君は、こんな話を信じるかい?」

“你,難道相信這種話嗎?”

「笑ってくれ、キミが笑っていてくれれば?!?/span>

“給我笑吧,如果你還能笑得出來的話。”


「知っているよ、僕は彼が誰だか知っているよ。」

“我知道了哦,知道他究竟是誰了哦?!?/p>

「私は禁忌を犯してしまった?!?/span>

“我已然觸犯了禁忌?!?/p>

「だから、今ここで償いをさせてくれ?!?/span>

“所以,現(xiàn)在就在這里讓你給我償還吧。”

「何一つ理解なんてしていなかったんだ。」

“理解什么的連一點也不曾有過啊?!?/p>

「我々は間違いなど何一つ犯していない?!?/span>

“過錯之類的我等也一點都沒有犯下啊?!?/p>

「殘り時間はあまり殘されていない。」

“剩余時間已經(jīng)沒被剩下多少了。”

「私は絶対キミのことを忘れないからね?!?/span>

“因為我是絕對不會將你忘掉的呢?!?/p>


「悠」園外媒體に救済のΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ

“悠”園外媒體中救贖的福音傳教(Evangelism)

忘卻が遮る「次」元斷層

忘卻阻斷的“次”元斷層

「丿」劫に封緘し現(xiàn)世の証明

“丿”劫上封緘的現(xiàn)世的證明

黎明と退廃は趨勢の窮「迷」

黎明與頹廢即趨勢的窮“迷”


「歿」落街転換へ形骸化コンバージョン

致“歿”落街轉(zhuǎn)換以形骸化變換

鶴望し狂躁と「園」鑿の因果

鶴望著狂躁與“圓”鑿的因果

「無」境界沿線に遊弋、時層方舟

“無”境界沿線上游弋,時層方舟

隔絶「離」斷されたテロートマトン

被隔絕并“離”斷的無線電遙控船


「災」構(gòu)築集合體EOL系ノ約款論

“災”構(gòu)筑集合體EOL系的約款論

舊弊ハ「鬨」令ト原罪ノ罪禍

舊弊為“吶”喊令與原罪的罪禍

「亼」招令、回廊にロータスの伝承を

「合」詔令,在回廊中留下蓮飾的傳承

宣わく「廻生せよ、淵源の位相軸に?!?/span>

宣曰:“回生吧,在淵源的位相軸上。”


刻が哭く 君が泣く

時刻哀哭 而你哀泣

ヒトが牟く 意味も無く

人們哞鳴著 亦毫無意義


過去すらも 未來さえも

連過去都是 連未來也是

現(xiàn)在さえも 意味も無く

連現(xiàn)在也是 亦毫無意義


命法も 提唱も 綴命も 簒奪も

命法也 提倡也 綴命也 篡奪也

憧憬も 願望も 失策も 計畫も

憧憬也 愿望也 失策也 計劃也


幸福も 方式も 譫妄も 生贄も

幸福也 方式也 譫妄也 活祭也

自己すらも 意味は無く

就連自身也 不存在意義

自我なども 意味が無く

自我之類也 不存在意義


—意味が無く。

—不存在意義。


轟音が鳴り響く。

轟鳴聲鳴響。

私は驚いて観測所を飛び出した。

我驚訝地從觀測所飛奔了出來。


辺りを見渡すもそこには何も無く、全てを飲み込むような眩い光だけが視界を塗り潰していた。

就算環(huán)視四周,那里也一無所有,唯有仿佛要將一切都吞噬殆盡的刺眼的光芒充斥了視野。


「迎えに來たよ?!?/span>

“我來迎接你了哦?!?/p>

「もう何も覚えていないけど、キミだけは忘れなかったんだ?!?/span>

“雖然已經(jīng)什么都不記得了,但只有你我從未忘掉啊?!?/p>


そう言って君は私の手を取った。

這樣說著的你握住了我的手。


突如、何の予兆もなく世界に金屬音が鳴り響く。

突然,金屬音毫無預兆地在世界中鳴響。


「早く、ここから離れないと?!?/span>

“不快點,從這里離開的話?!?/p>

そう言って彼女は私の手を少し強く手を引いた。

這樣說著的她稍微用力地拉了拉我的手。


遡行期を乗り込むと同時に六つのラッパの音が世界に鳴り響く。

剛剛乘上溯行期,六種喇叭聲同時在世界中鳴響。

空間は収縮し、惑星もその形を崩していく。

空間收縮著,行星也逐漸崩毀了其形體。

まるで初めから何もなかったかのように消えていく。

簡直像是從最初開始就一無所有般地逐漸消失殆盡。


そして、総てが零に返される。

隨后,一切都被歸于零。


貴方は観測者となった

您已經(jīng)成為觀測者了

【歌詞翻譯】アカシックアポカリプス(阿卡西默示)【楸ロンド】的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
临澧县| 云梦县| 开平市| 林州市| 报价| 合江县| 长武县| 阿拉善盟| 泸定县| 浙江省| 台湾省| 平安县| 金塔县| 宜都市| 喀喇| 西乌珠穆沁旗| 临沧市| 山东省| 镇沅| 安龙县| 阜平县| 南华县| 宁安市| 齐河县| 呈贡县| 永济市| 思茅市| 宁夏| 紫云| 衡南县| 阿城市| 龙里县| 延安市| 保亭| 吉首市| 剑川县| 庆阳市| 马关县| 绥宁县| 崇左市| 黄石市|