《光復(fù)艾爾》臺詞
阿塔尼斯:讓我一個人安靜一下。
卡爾達(dá)利斯:戰(zhàn)士們擔(dān)心他們的領(lǐng)袖。
阿:我們是古老而高貴的種族,如今我們所剩無幾,而明天又將出生入死。
卡:如果您懷疑我們的實力······
阿:我并不懷疑你們的實力,老朋友,我在懷疑我的動機(jī),我怕我的戰(zhàn)士們,也心存懷疑。
卡:還有什么能比奪回家園更加重要?
阿:艾爾代表過去,但它是否代表將來?
卡:它代表著傳承!
阿:唉——萬世之戰(zhàn)也發(fā)生在艾爾。我們同室操戈,像野獸,把艾爾淹沒在自己同胞的鮮血中,我們并不希望傳承這樣的災(zāi)難。
卡:但也因為這樣的災(zāi)難,偉大的卡斯激發(fā)了我們的心智,他為我們帶來了卡拉的光輝,我們的心靈,我們的思想合二為一,卡拉讓我們團(tuán)結(jié)一致,從失敗中崛起,把艾爾建設(shè)成科技的導(dǎo)標(biāo),星系的驕傲!
阿:但在卡拉的光輝之下,在我們的命運之中,我們又一次對同胞舉起了武器。
卡:您是說黑暗圣堂武士······
阿:是的。他們離經(jīng)叛道,切斷了與卡拉的聯(lián)系,而我們將他們視為異端,想要把他們趕盡殺絕,我們拋棄了團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一,像在萬世之戰(zhàn)時那樣,在內(nèi)耗中日漸衰弱;于是,我們付出了代價,我們彼此間的懷疑葬送了艾爾。
卡:家園分崩離析,族人飽受凌辱。
阿:太多人的鮮血流在了這里,而這一次還會有更多,只因我們還堅持著可能已經(jīng)過時的理念。
卡:我無法認(rèn)同這種說法,此時此刻,我們所有的族人眾志成城,驅(qū)逐黑暗圣堂武士確實是個錯誤,但今天,因為您的領(lǐng)導(dǎo),我們并肩作戰(zhàn)。明天戰(zhàn)士們揮灑的熱血是為了我們共同的未來。
阿:你這么說是因為,送他們上戰(zhàn)場的那個人不是你!
卡:我這么說是因為我將是第一批沖上戰(zhàn)場,和蟲子們交戰(zhàn)的人。我,是阿昆德拉,利矛之刃。
阿:阿昆德拉······那意味著“犧牲”,犧牲的意義呢?
卡:犧牲的意義在于至高無上的榮耀。我自愿獻(xiàn)出生命,因為這是奪回家園、再次團(tuán)結(jié)所有星靈的機(jī)會。是您,讓我堅信這一點。
阿:再一次團(tuán)結(jié)······所有的星靈······只要有你這樣的戰(zhàn)士······
卡:來吧,阿塔尼斯,帶我們回家。(這一句真的淚目了啊啊?。。。。?/strong>
阿:卡爾達(dá)利斯······
卡:為艾爾而戰(zhàn)!
阿:為艾爾而戰(zhàn)。