(自譯)羊拔自傳 第五章(1)超級英雄的起源故事 ——Matt
2005年2月16日
? ? 我們來到了歷史悠久的奧林匹克大禮堂(Grand Olympic Auditorium),這座建筑位于洛杉磯,以舉辦搖滾音樂會、輪滑比賽、拳擊比賽,當然還有職業(yè)摔角比賽而聞名。華麗喬治(Gorgeous George)、巴迪·羅杰斯(Buddy Rogers)、羅迪·派彭(Roddy Piper)和巨人安德烈(Andre the Giant)都曾在這個地方比賽過,我們不禁感到我們進入了王的領地。如果你在南加州遇到一位老人,并且在談話中提到了摔角,他會向你講述他父親如何帶他去奧林匹克大禮堂觀看比賽的故事。
? ? 我們正在為一家新的基于墨摔的公司工作,這家公司叫“全面接觸摔角聯(lián)盟”(Full Contact Wrestling,簡稱FCW),當晚的演出票已經(jīng)賣完了,所以在幾個小時內(nèi),大約有7000人讓這個建筑座無虛席。這是迄今為止我們參加過的最大的演出。我當時19歲,是參加職業(yè)摔角比賽的第二年。

? ? 幾個月前,極限職業(yè)摔角聯(lián)盟(Xtreme Pro Wrestling)的名宿喬伊·卡奧斯(Joey Kaos)在卡爾弗城(Culver City)一個名為“混合職業(yè)摔角聯(lián)盟”(Hybrid Pro Wrestling)舉辦的小型獨立摔角秀上看到了我們。那天晚上,我和尼克在一場比賽中交手,喬伊正在為FCW的演出招募選手,他看到的一切給他留下了深刻的印象。幾天后,當我們和父親在建筑工地干活時,喬伊打電話給我,提出每人75美元,讓我們?nèi)CW的大型首秀上和他與他的搭檔蒙格爾(Mongol)在一場雙打中較量。我激動地差點把電話摔了。在那之前,我們一場演出通常只能賺5到25美元,所以75美元可是一筆巨款!達斯汀很快就也接到類似的電話。
? ? 在奧林匹克大禮堂的更衣室里,我們感覺自己好像是局外人,因為在我們旁邊的選手們已經(jīng)在這一行干了好幾年了。墨西哥摔角手埃爾·希約·德爾桑托(El Hijo Del Santo)是當晚最引人注目的人物,他是一位帶著銀面面具的民間英雄,他走進更衣室,隨意地與所有人打著招呼。我朝墻上望去,看到墻上用膠帶粘著一張白紙,這是那天晚上的比賽安排。我跑過去,看看我們的比賽放在哪一場,但我看下來,但到處都找不到“滑頭尼克”和“即時回放先生”的名字。最終,我找到了我們對手的名字,而在他們名字旁邊寫著:“馬特與尼克,the Young Bucks”,喬伊·卡奧斯看到我正在看比賽安排,就過來和我說:“嘿,伙計們,我們不知道怎么稱呼你們,事實上,我們甚至不記得你們的擂臺名,所以每次我們討論你們,我們會說,‘我們應該叫這些年輕小伙子(young bucks)什么,馬特和尼克?’所以,我們認為,Young Bucks是一個完美的名字!”我笑著同意了,但我的心卻沉了下去。我覺得羊拔是史上最爛的名字。那我們可愛的名字呢,“即時回放先生”和“滑頭尼克”呢?我們現(xiàn)在只能被叫做馬特和尼克了?

? ? 演出時間臨近了,大樓里開始擠滿了以西班牙裔為主的觀眾,他們用吹喇叭的方式讓別人知道他們的存在。達斯汀還在扮演迪亞波羅,他穿著黑色背心,背上寫著紅色的數(shù)字“666”。他今晚的第一場比賽是一場四重威脅賽,四個人同時在擂臺上。我們祝他好運,并在監(jiān)視器前找了一個位置來支持我們的朋友。他在這么多觀眾面前的出場讓我的胃翻騰起來,這感覺太超現(xiàn)實了。比賽本來進行得很順利,直到我們認識的另一個摔角手,一個名叫“還不完美”(Less Than Perfection,或LTP)的矮個小伙,不恰當?shù)刈隽艘粋€動作,結果摔到了頭。我們都站在那里,看著監(jiān)視器,等著LTP動一下。但他一動不動。比賽結束了,幾分鐘后,LTP戴著頸托被擔架抬到了正在等候的救護車上。我對比賽的恐懼瞬間就被放大了一千倍。
? ? 是時候了,我看著我15歲的弟弟尼克,他穿著一件藍色的背心,后背繡著“尼克時間(Nick of Time)”幾個字。尼克告訴喬伊·卡奧斯他已經(jīng)十八歲了,由于尼克在前一年真壯了不少,喬伊為他買下了這件衣服。我穿著一件紅色的氨綸衣服,背面繡著“即時回放”字樣。我們兩人并沒有沒有配套的裝備,因為我們當時不是一個雙打組合;我們對成為獨立界的單打選手抱有很高的期望。不管出于什么原因,我們都從沒想過要成為全職的雙打組合。那天早些時候,我們和喬伊和蒙格爾一起計劃了一場有點激烈的比賽。公司的名字里有"全面接觸",所以我覺得他們想讓比賽像是真的干架。我們的父母都在人群中,我們知道他們可能不會喜歡這樣的比賽,更不用說他們已經(jīng)被之前LTP身上發(fā)生的事嚇壞了。但當扭曲姐妹(Twisted Sister)的《我們不會接受(We’re Not Gonna Take It)》響起時,我所有的恐懼都煙消云散了。我和尼克精力充沛,互相看著對方,我想:“這將是一個美好的夜晚?!比欢斁酃鉄魧饰覀儠r,整個人群都發(fā)出了噓聲?!巴鈬?”他們喊道,然后我們被書中所有辱罵同性戀的詞語淹沒了。我們笑著大喊:“來吧,寶貝!“因為這是我們看到克里斯·杰里科曾經(jīng)做過的。與此同時,喬伊和蒙格爾像搖滾明星一樣從后臺走了出來,人群爆發(fā)出熱烈的歡呼。兩個中等身材的西班牙裔男人,但他們的身材正值最佳,當他們向擂臺走去時,他們就像貓王一樣。

? ? 鈴聲一響,喬伊和蒙格爾迅速向我們撲來,用一記又一記的猛拳把我們打倒在地,讓我們看看和男人在擂臺上搏斗是什么感覺。當然,對我們的每一次猛擊都得到了嗜血觀眾們的贊同。很快,蒙格爾把我扛在肩膀上,然后開始打轉(zhuǎn),喬伊爬上頂繩。我閉上眼睛,知道這就結束了......我要做的就是撐過這最后的招式。喬伊從繩子上跳了下來,甩出了完美的飛彈踢(Missile Dropkick),把我從蒙格爾的肩膀上撞了下來,然后把我壓制。比賽就這樣結束了。
? ? 當我和尼克互相攙著回到后臺時,我覺得那個晚上絕對是令人興奮的。而當我們拿到信封時,感覺就更好了。里面裝著的不是我們期望的75美元,而是給我們每人一張嶄新的百元大鈔。
? ? 次日,我們被安排在一個小型的獨立演出比賽,那里離奧林匹克大禮堂不遠。因為我們前一天晚上的表現(xiàn),更衣室里的每個人都對我們另眼相看。在這樣一場盛大的表演中工作不是一件容易的事,這是更衣室里大多數(shù)人從未做過的事——即使是最有經(jīng)驗的摔角手也不一定有這樣的經(jīng)驗。這個演出很小,只吸引了大約30個粉絲。我看著那一小群觀眾,想著就在24小時前,我們還站在成千上萬瘋狂的粉絲面前。這是我第一次看到摔角這個行業(yè)的高峰和低谷,但這并不是最后一次見識到。
? ? 就在我們在FCW亮相幾天后,我們的電話開始響了起來,幾家當?shù)氐莫毩⑺そ枪径枷胍A訂羊拔。起初,我們堅持讓大家仍然叫我們“即時回放先生”和“滑頭尼克”,我們甚至更愿意被安排為單打摔角手。事實上,在HRW,我們還在繼續(xù)以這種方式安排比賽。但我們越是抵制雙打,就越有人希望我們合作。事實上,每次我們被安排比賽時,宣傳節(jié)目單上寫的都是:馬特和尼克,the Young Bucks。最終,我們妥協(xié)了,因為我們意識到不能違背南加州摔迷們的愿望。在喬伊·卡奧斯的催促下,我們買了一些配套的裝備,我們從一家體育用品倉庫里買了一條我們見過的最丑黃色彈力短褲,還在拳擊網(wǎng)站上買了一雙清倉出售的白色高腰拳擊鞋。事實是,我們沒有很多錢,所以我們沒錢像職業(yè)選手那樣從裁縫那里買定制的摔角裝備,我們必須要有創(chuàng)意。于是我們帶著短褲去了一個室內(nèi)交換會,找到了一個藝術家,在短褲的背后噴上了“Young Bucks”。我們覺得在設計中融入金錢元素會是一個聰明的選擇,于是我們把“Young Bucks”中的s換成了美元符號。叫我們摔角界的說唱歌手吧。

? ? 與此同時,我和尼克開始在健身房改變體型。我們開始每天喝蛋白奶昔,更加注意我們的飲食。一天晚上,我觀看了阿諾德·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)的健美紀錄片《舉重》(Pumping Iron),并從健美運動員在比賽中所擺姿勢中得到了啟發(fā)。有些姿勢絕對是愚蠢的,健美運動員會閃著最俗氣的微笑,但他們在表演的方面引起了我的興趣。我們有雙打名字,我們有配套的裝備,現(xiàn)在,我們所需要的是一些我們能做的姿勢。就在那時,我想到了一個主意,我們兩人一起做出秀二頭肌同時傾身的姿勢,現(xiàn)在這個姿勢通常被稱為“羊拔姿勢”。在下一次FCW演出的后臺,我們拍下了這個姿勢的照片,從那以后我們就開始一直做這個姿勢。

? ? 雖然我們的事業(yè)蒸蒸日上,但我和黛娜的關系卻經(jīng)歷了一段艱難時期。黛娜的媽媽蘇(Sue)不喜歡我,我身無分文,害羞,不善社交,還扎著馬尾辮,從事的是幾乎免費的摔角。我還比不上加入某些車庫樂隊,至少能希望有一天和大唱片公司簽約。我并不是他們想要的類型,但我最終贏得了蘇和她丈夫戴夫(Dave)的支持,因為我善待他們的女兒,始終對他們誠實,但我認為他們從一開始就對我心存疑慮。但誰不會懷疑像我這樣的夢想家呢?而且我的目標似乎不現(xiàn)實。我怎么能靠摔角這樣的行業(yè)里養(yǎng)活黛娜呢?其實現(xiàn)在我還在想自己是怎么做到的。
? ? 黛娜和我是那種最俗氣的情侶,每天都在交流,牽手,親吻,花好幾個小時幻想未來。一天晚上,我們依偎在她父母家客廳的沙發(fā)上,我對她說:“等我有一天簽下份大合同,我會給你你想要的一切?!摈炷戎С治宜そ?,但她多年后告訴我,她認為以摔角為生可能只是我生命中的一個階段。但她總是陪在我身邊,不管她是怎么想的。當我們在后院摔角的時候,她會來幫我系好摔角鞋的鞋帶,或者在我比賽前坐在靠近擂臺的小屋后面,潤濕我的頭發(fā)。她對我管得很寬松,基本上放棄了與我相處的每個周末,讓我去追求自己的愛好。此時,我和尼克終于在獨立界表演中靠羊拔的名聲得到了一些動力,所以不能錯過每一個機會。也就是說,如果我要為了參加一次摔角演出而取消和黛娜的約會,我會這么做的。對她來說,這感覺就像我一直在選擇我的愛好而不是她,我忽視了我們的關系。摔角掙的錢并不夠支付我的賬單,我可能一個周末只能賺25到50美元,所以我在周內(nèi)我和父親在建筑工地做全職工作,這對我來說是非常辛苦的工作,但每天能掙100美元。我還在社區(qū)大學上了幾門課,這樣我就能得到經(jīng)濟資助。但這并沒有持續(xù)太久。我快20歲了,還和父母住在一起,離能買得起自己的住處還差得很遠。我和戴娜的日程安排很緊,而且還身居兩地,這都對我們的關系造成了損害。有一天,我們大吵了一架,她告訴我,她已經(jīng)受夠了我把她排在第二位,并給我下了最后通牒,她說摔角對我沒有任何幫助,我需要認真對待學業(yè),拿到學位,讓我在她或是愚蠢的摔角中選一個。我對她說,如果她真的愛我,她就不會讓我做選擇。于是我們那天分手了。我從未感受過那樣的痛苦。我開車回家,像嬰兒一樣哭了整整一個小時,把自己鎖在房間里好幾個星期。我一點都不明白。黛娜本該成為我的妻子,我們本該一起組建一個家庭,這已經(jīng)在我的腦海中想過無數(shù)次了。到底發(fā)生什么了?我哪里做錯了?(沒關系,純愛戰(zhàn)士終會勝利)

? ? 我感到一陣眩暈和沮喪,于是決定全力投入摔角運動,這是唯一一件能讓我感覺好點的事情。我現(xiàn)在有了更多的時間,于是全身心投入到這項事業(yè)中。我和HRW的成員會去街上,每周花三個晚上為我們最新的表演發(fā)傳單、貼海報。我和達斯汀是成員中年齡最大的,雖然還很年輕,但都有創(chuàng)業(yè)精神。我們會拜訪當?shù)氐纳碳?,去拉贊助,我們和當?shù)氐谋车赀_成協(xié)議,我們會把他們的商標貼在我們擂臺四周,他們會支付我們費用。我們說服當?shù)氐牟宛^贊助我們的表演,作為回報,我們會在分發(fā)的傳單上印上這些餐館的優(yōu)惠券。當兩名20多歲、扎著馬尾辮、穿著背心的年輕人走進這些老板的辦公室和商店,向他們宣傳我們的職業(yè)摔角公司將如何使他們的業(yè)務受益時,我不知道這些老板們是怎么想的。但盡管如此,這還是成功了。在每周六上午,我們會在父母家后院設置好擂臺,教給孩子們基本的摔角技巧,每人收費10美元。有時擂臺上會坐滿了二十個渴望學習的孩子。我們知道我們還不是經(jīng)驗豐富的職業(yè)摔角手,但我們也知道我們可以向他們教授碰撞,翻滾,跑繩,和一些基本的知識點。來培訓的人要么在網(wǎng)上聽說過我們,要么看過我們的演出。在進入擂臺之前,每個人都必須簽署一份合同。我們的父母曾經(jīng)教導我們:要不惜一切代價避免麻煩。
本翻譯內(nèi)容只供個人學習,不得用于商業(yè)用途或廣泛傳播,可能有些地方翻譯的不合適,歡迎大家批評指正