其一:查拉圖斯特拉如是說節(jié)選
4
但查拉圖斯特拉看著人群,心生驚奇。于是他說:
人是一根系在動(dòng)物與超人之間的繩索,——一根懸在深淵之上的繩索。
一種危險(xiǎn)的穿越,一種危險(xiǎn)的路途,一種危險(xiǎn)的回顧,一種危險(xiǎn)的戰(zhàn)栗和停留。
人身上偉大的東西正在于他是一座橋梁而不是一個(gè)目的:人身上可愛的東西正在于他是一種過渡和一種沒落。
我愛那些人們,他們除了作為沒落者就不懂得生活,因?yàn)樗麄兪沁^渡者。[23]
我愛那些偉大的輕蔑者,因?yàn)樗麄兪莻ゴ蟮某缇凑?,是渴望著彼岸的箭矢?/p>
我愛那些人們,他們不先在群星之外尋求某種沒落和犧牲的理由:而是為大地而犧牲,使大地有朝一日能歸屬于超人。
我愛那人,他活著是為了認(rèn)識(shí),他要求認(rèn)識(shí)是為了讓超人有朝一日活起來。他就這樣意愿沒落。[24]
我愛那人,他辛勤勞動(dòng)和發(fā)明,從而為超人建造起居所,為超人準(zhǔn)備大地、動(dòng)物和植物:因?yàn)樗瓦@樣意愿沒落。
我愛那人,他熱愛自己的德性:因?yàn)榈滦允乔鬀]落的意志,也是一支渴望的箭矢。
我愛那人,他不為自己保留一點(diǎn)兒精神,而是意愿完全成為他的德性的精神:他就這樣作為精神跨越橋梁。
我愛那人,他使自己的德性變成自己的傾向和自己的禍患:他就這樣為自己的德性之故而意愿生活以及意愿不再生活。[25]
我愛那人,他并不意愿擁有太多的德性。一種德性勝于兩種德性,因?yàn)橐环N德性更能成為禍患所系的關(guān)節(jié)。[26]
我愛那人,他揮霍自己的靈魂,他不愿受人感恩也不回報(bào):因?yàn)樗偸琴?zèng)予,而不愿為自己存留什么。[27]
我愛那人,他在走運(yùn)擲中骰子時(shí)便心生羞愧,進(jìn)而問道:莫非我是一個(gè)奸詐的賭徒么?——因?yàn)樗庠笟?。[28]
我愛那人,他在行為之前先拋出金言,他所持總是勝于他做的許諾:因?yàn)樗庠笡]落。[29]
我愛那人,他為未來者辯護(hù),救贖過去者:因?yàn)樗庠笟缬诋?dāng)前的人們。
我愛那人,他由于摯愛自己的上帝而責(zé)罰上帝:因?yàn)樗囟ㄒ獨(dú)缬谏系壑?。[30]
我愛那人,即便在受傷時(shí)他的靈魂也是深邃的,而且他可能毀滅于一個(gè)小小的冒險(xiǎn)事件:他就這樣喜歡跨越橋梁。[31]
我愛那人,他的靈魂過于豐盈,以至于他忘掉了自己,而萬(wàn)物皆在他心中:萬(wàn)物就將這樣成為他的沒落。[32]
我愛那人,他具有自由的精神和自由的心靈:所以他的頭腦只不過是他心靈的內(nèi)臟,而他的心靈驅(qū)使他走向沒落。[33]
我愛所有那些人,他們猶如沉重的雨點(diǎn),從懸于人類頭頂?shù)臑踉浦猩⒙湎聛恚核鼈冾A(yù)告著閃電之到來,而且作為預(yù)告者歸于毀滅。
看哪,我是一個(gè)閃電預(yù)告者,來自烏云的一顆沉重雨點(diǎn):而這閃電就叫超人。——
?
尼采著,孫周興譯
?
?
?
[23]
?我愛那些人們,他們除了……]參看科利版第10卷,5[1]第66節(jié):有一些人物,除了通過對(duì)自己的沒落的追求,他們感到自己忍受不了任何手段。——編注
[24]
?我愛那人,他活著是為了……]我活著是為了認(rèn)識(shí):我要求認(rèn)識(shí)是為了讓超人活起來??评娴?0卷,4[224]?!幾?/p>
[25]
?我愛那人,他不為自己……]參看科利版第10卷,4[229]:而誰(shuí)若有同情心,就應(yīng)當(dāng)從自己的同情中為自己謀取義務(wù)和禍患,誰(shuí)若是忠誠(chéng)的,就應(yīng)當(dāng)忠實(shí)于自己的義務(wù)和自己的禍患——而對(duì)你的德性來說,你不可能具有足夠的精神。5[17]:我愛那人,他對(duì)自己的德性的期望不是報(bào)賞,而是懲罰和沒落?!幾?/p>
[26]
?我愛那人,他并不意愿擁有……]參看科利版第10卷,5[18]:你們并不意愿擁有太多的德性。一種德性即已是多德性了:而即便僅僅對(duì)于一種德性,人們也必須是足夠豐富的才好。為了讓它存活,你們就要走向毀滅?!幾?/p>
[27]
?我愛那人,他揮霍……]參看《新約·路加福音》,第17章第33行:“凡尋求保全靈魂的,就將喪掉自己的靈魂;凡喪掉自己靈魂的,就將救活自己的靈魂?!薄幾?/p>
[28]
?我愛那人,他在走運(yùn)……]參看科利版第10卷,3[1]第309節(jié):“在每一次行動(dòng)前,令我頭疼的都是,我只是一個(gè)擲骰子的賭徒——我再也不知道意志自由了。而每一次行動(dòng)后,令我頭疼的都是,骰子現(xiàn)在落在我這邊:莫非我是一個(gè)奸詐的賭徒么?”——一位識(shí)者的疑慮?!幾?/p>
[29]
?我愛那人,他在行為之前……]參看科利版第10卷,3[1]第15節(jié):在行為之前先拋出你的金言吧:通過對(duì)食言的羞恥感,承擔(dān)起你自己的義務(wù)吧。也可參看1[52]。——編注
[30]
?我愛那人,他由于熱愛……]誰(shuí)若熱愛上帝,就責(zé)罰上帝。參看科利版第10卷,2[28];3[1]第189節(jié):對(duì)《新約·希伯來書》第12章第6行的顛倒:“因?yàn)橹魉鶒鄣?,主就要?zé)罰之,并且要懲罰他所收納的每一個(gè)兒子”?!幾?/p>
[31]
?我愛那人,即使在受傷時(shí)……]參看科利版第10卷,5[1]第253節(jié):你們對(duì)我太過粗暴:你們可能不至于毀滅于小小的冒險(xiǎn)事件。——編注
[32]
?我愛那人,他的靈魂……]參看科利版第10卷,5[1]第238節(jié):我太過豐盈:所以我忘掉了自己,而萬(wàn)物皆在我心中,萬(wàn)物之外再也沒有什么了。我何往耶?——編注
[33]
?我愛那人,他具有自由的……]參看科利版第10卷,3[1]第130節(jié):“心靈屬于內(nèi)臟”——拿破侖說。腦袋的內(nèi)臟位于心靈中。5[1]第166節(jié):我愛自由的精神,即使它們是自由的心靈。在我看,腦袋就像心靈的胃——但人們應(yīng)有一個(gè)好胃。心靈所接受的,須由腦袋來消化。參看《查拉圖斯特拉如是說》第三部,本書第258頁(yè)第9—10行:精神是一個(gè)胃!——編注