正義永遠(yuǎn)扎根于人們的內(nèi)心20230827——《苦難的歷程》阿梅頓篇 第四節(jié)
“難道你不想見識(shí)一下世界上另一位朗奇嗎?”當(dāng)時(shí)阿梅頓這樣對(duì)我說。 花5000枚金幣去賭一把,我輸不起,但是我也無(wú)法錯(cuò)過。 哥哥的背影一直在我的夢(mèng)中反復(fù)造訪。關(guān)心我吃了什么,過得怎么樣,是否交上了新的朋友,一切宛如昨日,一個(gè)和昨日一模一樣的夢(mèng)幻泡影。 阿梅頓知道我難以忍受思念哥哥的痛楚,才如此蠱惑我。假如這個(gè)騙局只是滿足她對(duì)男人的需求的話。那我就把他們一并殺了。 出于對(duì)商隊(duì)的責(zé)任感,我監(jiān)視了她籌備資金的全程,那5000枚金幣確實(shí)是她自己這十多年來全部的積蓄,阿梅頓真的瘋掉了,自兄長(zhǎng)去世以后,我再也沒有見過她為一個(gè)人如此狂熱。 我開始期待起,“南方碎骨”到底是一個(gè)怎樣的人。 “你見過他的,你還罵過他一句‘傻瓜’?!卑⒚奉D的話讓我震驚不已。 我見過他? 在五年前的北方食人魔戰(zhàn)場(chǎng)上,我的確見過一個(gè)傻瓜。 那是一場(chǎng)十分慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng),強(qiáng)如帝國(guó),在初期也損失慘重。假如帝國(guó)真的戰(zhàn)敗,如漢默所說,唇亡齒寒,人類世界都將被席卷顛覆。 帝國(guó)是面目可憎的貪得無(wú)厭的擴(kuò)張者,但也是抵御其它種族入侵的重要屏障。阿梅頓是有遠(yuǎn)見的人,她以商隊(duì)全員的豁免權(quán)為條件,向孤立無(wú)援的帝國(guó)提供合作。共抗外敵。 而我也接替了兄長(zhǎng)的工作,隨商隊(duì)來到這片極寒之地。 在這片陌生而冷酷的土地上,所見所聞,皆是地獄。 因?yàn)楹?,許多人被嚴(yán)重凍傷,壞死到必須截肢,而斷肢則會(huì)交回給他的主人。這是帝國(guó)已對(duì)已經(jīng)上戰(zhàn)場(chǎng)的士兵的承諾。 因?yàn)槭橙四У膽?zhàn)斗方式除了劈砍之外,更多的是撕咬并吞下他們的肉體。 有人直接命喪當(dāng)場(chǎng),有人拖著殘肢斷臂慌忙逃跑,而有的人則被捉去作為口糧,看著自己的身體一塊一塊的被分食掉。 在這里的所有人都是不幸的。 只有親臨戰(zhàn)場(chǎng)而并且全身而退的我們才得以體會(huì)真實(shí)的恐怖,并完整而客觀的記錄下來,這是連帝國(guó)后方平穩(wěn)生活的居民都無(wú)法想象的。 他們只能看見兒子、丈夫以失敗者、廢人的姿態(tài)返回家鄉(xiāng),并對(duì)自己的不幸發(fā)出虛無(wú)的感慨,卻對(duì)兒子、丈夫的遭遇漠不關(guān)心。 戰(zhàn)爭(zhēng)中的士兵都是極其渺小的個(gè)體,他們無(wú)法得知全局情勢(shì),僅僅是生存就已經(jīng)舉步維艱。他們的回憶參雜的往往不是熱情、勇敢,而是吼叫聲、疼痛、饑餓、寒冷。 屬于他們的不是英雄史詩(shī),而是風(fēng)聲鶴唳、草木皆兵。 我對(duì)他們表示同情。但除了輸送物資之外,無(wú)能為力。阿梅頓還投資了戰(zhàn)地醫(yī)院,但帝國(guó)口頭上表示僅僅是準(zhǔn)備撫慰金都已經(jīng)焦頭爛額。 不過在這樣絕望的局面下,我還是聽到一些有趣的傳聞。 在個(gè)冷血無(wú)情的戰(zhàn)場(chǎng)上,游有這么一名士兵,他頻繁往回戰(zhàn)場(chǎng),每次他都會(huì)帶著一兩名幸存的士兵和其他人的斷肢回來,又或者一封家書,一件承載了重要回憶的手工品。 他用的武器很怪異,在大家都使用制式的優(yōu)良長(zhǎng)劍長(zhǎng)矛苦苦鏖戰(zhàn)時(shí),他拎著一對(duì)前面斧頭、后面釘錘的特殊武器大殺四方。 乍一聽很有趣,但根本不現(xiàn)實(shí)。且不提有沒有人真的有那樣的能耐,世上除了兄長(zhǎng),根本沒有人能為陌生人豁命到這份上。 一定是高層為了慫恿士兵繼續(xù)送死而虛構(gòu)出的謊言,畢竟帝國(guó)為了壓榨民眾的價(jià)值,無(wú)所不用其極。 只是,我不介意這樣的虛假的傳聞,這至少讓身心俱殘的士兵們多少得到了一些慰藉,因?yàn)樾珠L(zhǎng)在的話,他也一定會(huì)守護(hù)這個(gè)謊言。 但是輾轉(zhuǎn)了十?dāng)?shù)處戰(zhàn)場(chǎng)后。我也未能一探“碎骨”的真容,我越加地相信這不過是一個(gè)謊言,我們的最后一程就是最前線了,如果還是沒能遇到“碎骨”的話,就真的再也遇不到了。 當(dāng)時(shí)的我的確受到了“碎骨”傳聞的影響,也陷入了追逐的陷阱中,與“碎骨”相遇的渴望一度成為了我冒險(xiǎn)的動(dòng)力。 前線的狀況異常凄慘,傷亡率高得不可思議,許多還未來得及登記姓名的殘缺的尸體被堆成一座座山丘集體焚毀,滾滾的濃煙使得天空更加的昏暗,現(xiàn)場(chǎng)一片寂靜。 沉下心來,還可以聽見一些微弱的哀嘆聲和哭泣聲。 無(wú)論是誰(shuí)看到了這場(chǎng)局面,心里都會(huì)感嘆,人類恐怕真的走到頭了。 突然,一處營(yíng)地傳來喧鬧聲,我出于好奇,而騎著馬靠近查看,令我驚訝的是阿梅頓更加在乎,她比我更早地到達(dá)現(xiàn)場(chǎng),不過也只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著。 原來是好幾個(gè)人在努力阻止一個(gè)傻瓜送死,那個(gè)傻瓜渾身都是傷,額頭和右眼還纏著滲血的繃帶,胡言亂語(yǔ),神志不清。 “我聽見了!他向我求救了,我必須要去救他?。?!”聲音很洪亮,很有精神,但無(wú)奈是和著急送死傻瓜。 其他人拼盡全力地拉扯著傻瓜,勸說道:“那個(gè)人的喉嚨受了重傷,你不可能聽到他的求救的!” 那個(gè)傻瓜先是驚愕,隨后痛苦地閉上了眼睛,以為要放棄時(shí),他還要抽泣著說:“我聽見,我明明聽……” 傻瓜手上還有一根跟傳聞中的“碎骨”樣式很相似的武器,做工很粗糙,而且嚴(yán)重受損了,大概是被“碎骨”的傳聞蠱惑而來的新兵蛋子。 我當(dāng)時(shí)的心情莫名地爽快。可能是因?yàn)橛腥吮任腋訄?zhí)著的追逐“碎骨”的緣故吧。 “你要去的話,我的劍和馬都送給你?!?我絕對(duì)不是出于想看人送死的惡趣味才慷慨大方,一來,想考驗(yàn)他的決心;二來,我想讓他的信念貫徹到底,不留遺憾。 我把馬牽到他的跟前,把劍橫在他的手上,肯定地對(duì)他說:“去吧?!?他的長(zhǎng)官憤怒地推開了我,呵斥道:“他的傷勢(shì)已經(jīng)夠重了,你們這些草菅人命的權(quán)貴,還想看多少人送死?” 傻瓜身手很敏捷,他義無(wú)反顧地接過了我的劍,騎上了馬,直奔戰(zhàn)場(chǎng)。 我從他僅有的清澈的左眼看見了感激和無(wú)畏,是個(gè)男人。 他的身影最終被食人魔吞沒,最終尸骨無(wú)存,而他的伙伴愧疚地癱在地上,喃喃道,“這是第幾次了,可憐的孩子……” 我反駁道:“我覺得他一點(diǎn)也不可憐,是個(gè)值得尊敬的人。請(qǐng)告訴我,他的名字,我會(huì)把他的事跡下去的。” 長(zhǎng)官悲傷地說:“平克曼,他叫做平克曼。” “可真是個(gè)怪名字。”我對(duì)著他奔向的戰(zhàn)場(chǎng)說,“幸會(huì),平克曼?!?回去的路上,阿梅頓這條鱷魚竟然流下了眼淚,她的雙眼有著難以分辨真假的憂傷,她問我,“假如是我向他求救的話,他會(huì)來救我嗎?” 我絲毫不關(guān)心她的想法,敷衍道,“我想會(huì)的?!?一名打探到碎骨傳聞的部下告訴我。有人親眼見過“碎骨”,我連忙拜訪,但讓人失望的是,那是一名雙目失明的年輕戰(zhàn)士。 他渾身纏滿繃帶,傷勢(shì)非常重,恐怕命不久矣。難怪軍醫(yī)一再阻撓,不讓我見他。 “請(qǐng)問你真的見過‘碎骨’嗎?”我誠(chéng)懇地問道,“請(qǐng)告訴,我他是一個(gè)怎樣的人,這對(duì)我很重要!” 這名孩子笑笑,動(dòng)起裂開的嘴唇,吃力地說:“他是……一位……很高大的人,很少說話……總是瞪大著眼睛……看向戰(zhàn)場(chǎng)……” 盡管口齒不清,但是他的口述十分地詳細(xì),我能勾勒出“碎骨”大致的模樣,想必就是青年時(shí)的漢默吧。 “現(xiàn)在……狀況……怎么樣?”他問道。 我騙他假裝激動(dòng)地說:“我們要?jiǎng)倮耍 ?“可是大家都……” 我輕輕握著他的手,“請(qǐng)相信我,很快就會(huì)回家了!”作為回報(bào),我又給他講了有關(guān)平克曼的故事,他聽著比自己講述“碎骨”時(shí)還要開心。 臨別時(shí),他感激我說,這是他離“碎骨”最近的一次。 我過了很長(zhǎng)的歲月,才理解了他的意思。 出帳篷時(shí),軍醫(yī)撞上了我,并狠狠地把我痛毆了一頓,這是我活該的。 那個(gè)孩子不久后也去世了,但我已經(jīng)記住了他的名字。 再后來,我?guī)е氖呛瓦z物拜訪了他的家人,他的父母是農(nóng)民,肩負(fù)著改造凍土的使命,得知我是他的朋友后,便拿出了親自培育的小麥來招待我,他們一家都是可愛的人。 回到家鄉(xiāng),孩子們迫切地問我有關(guān)“碎骨”的故事,但我認(rèn)為沒有必要浪費(fèi)時(shí)間去講述一個(gè)根本不存在的人的故事,于是我給他們講了另一個(gè)人,平克曼的故事。 雖然孩子們覺得那太無(wú)聊了,但是我認(rèn)為,那才是值得銘記的故事。