恭喜卡丁天才De Vries幾經(jīng)波折進(jìn)入F1,他的卡丁車(chē)戰(zhàn)績(jī)?cè)贔1車(chē)手里算什么水平?
"Out of the karting boys as such, Nyck was the only one who hadn't made it to F1, and probably deserved to have made it," said Russell.
'Those five drivers - myself, Alex [Albon], Max [Verstappen], Charles [Leclerc] and Nyck - who were in that era of racing against each other at 11, 12, Nyck was the only one who didn't make it, so I'm happy for him.
"I've always rated him. In go-karting, he was the man to beat. Out of all of us, he was probably the most successful."

越右邊的比賽越難贏,因?yàn)闆](méi)有年齡限制要對(duì)上很多二三十歲的專(zhuān)業(yè)卡丁車(chē)手,特別是KZ/FC。
雖然卡丁車(chē)和方程式是兩個(gè)開(kāi)法,但是攻防和抗壓等等的要素是共通的。很多小火星人有著過(guò)硬的基礎(chǔ)才能說(shuō)服金主爸爸不斷投資自己,試錯(cuò)方程式事業(yè),最終圓夢(mèng)F1。
標(biāo)簽: