【AI洛天依英文原創(chuàng)】《SONG of BLISS》【絕望是能被埋葬的花種...

SONG of BLESS
Put on a smile under morning light
Encouragement, ready to fight
HAPPY will be the mantra of today
With the sun shining so bright
Warms and breeze gently collide
Hello, little secret of mine
Silver dew drop down, Chant a song
Girls and boys, Come on, dance around
Softly brush away the sprout of sorrow contiminated our life
We hold hands and pray for health and wealth
Golden petals bloom, devour the gloom
Remember the good joyful times?abandon?misery behind
Sing with me!
Power up before dusk or the light will fall
We will never surrender to magpie's call
It is not yet the time
For final gratitude
Promise me to overpass the pain and see the future's bright?
Make a smile, a row, a plight
Persistency, Hang on there tight
OPTIMISM is a command I say
Nutrients to prevent blight
A wish, a kiss, not a surprise
Goodbye, devil has gone far away
Court two three, for you, please don't drown
Four five six, for me, no more frown
Up above in the sky the sun's chained up to never allow the twilight
Eight nine ten, for hope, not yet gone
Eleven twelve, stop the count
Remember the good joyful times?abandon?misery behind
Sing with me!
Power up before dusk or the light will fall
We will never surrender to magpie's call
I am grateful for your
Company by my side
Promise me to overpass the pain and see the future's bright?
清晨光下 展露微笑
激勵(lì) 做好準(zhǔn)備加油
今天的咒語將是HAPPY
陽光明媚
溫暖與微風(fēng)輕輕擦過
你好呀,我的小秘密…
銀色露水滴落,唱首歌兒
女孩和男孩們,來跳起舞
輕輕拂去那玷污我們生活的悲傷之芽
讓我們握起手,祈禱健康與富榮
金色花瓣綻放,吞噬憂郁
拋下痛苦,回憶起美好快樂的時(shí)光
跟我一起唱!
在黃昏前補(bǔ)充好能量,否則夜幕將降臨
我們絕不會(huì)屈服于喜鵲的呼喚
現(xiàn)在還未到
最終感謝的時(shí)刻
答應(yīng)我會(huì)跨越苦痛并看向光明的未來
做出微笑、誓約、苦境
毅力,堅(jiān)持抓牢
我所說的OPTIMISM是命令
用來防止枯萎的養(yǎng)分
一個(gè)愿望、一個(gè)吻,并不算驚喜
告別了,惡魔已經(jīng)遠(yuǎn)去
一、二、三獻(xiàn)給你,請(qǐng)不要被淹沒
四、五、六獻(xiàn)給我,不再有不悅
太陽被鎖在天空不允許黃昏到來
八、九、十為了尚未消失的希望
十一、十二,停止計(jì)數(shù)
拋下痛苦,回憶起美好快樂的時(shí)光
跟我一起唱!
在黃昏前補(bǔ)充好能量,否則夜幕將降臨
我們絕不會(huì)屈服于喜鵲的呼喚
我非常感謝
你能陪伴在我身邊
答應(yīng)我會(huì)跨越苦痛并看向光明的未來